Spanish words starting with G:
Full list of Spanish words that start with the letter G according to the Spanish dictionary. Search and filter them as you like.
Find the translation in English behind the Spanish word.
Also look for Spanish words starting with these letters:
A – B – C – D – E – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z
Spanish word | meaning in English | features |
---|---|---|
g | The seventh letter of the Spanish alphabet | {letter} |
G | The seventh letter of the Spanish alphabet | {letter} |
gabacha | a work shirt (usually short-sleeved and not tucked in), or a smock or apron worn by people such as kindergarten children, gardeners, doctors, physiotherapists, spa workers, chefs, or housekeepers | {f} |
gabacho | Gallic, frenchified | {adj} |
gabacho | Pyrenean | {adj} [geography] |
gabacho | a villager from the Pyrenees | {m} |
gabacho | a Frenchman, a Frog | {m} [colloquial, pejorative] |
gabacho | foreigner, gringo | {m} [colloquial, pejorative, Mexico] |
gabacho | a white American | {m} [colloquial, pejorative, Texas] |
gabapentina | gabapentin | {f} [medicine] |
gabarra | barge, boat | {f} |
gabán | overcoat | {m} |
Gabón | Gabon (Gabonese Republic) | {prop} |
gabonés | Gabonese | {adj} |
gabonés | Gabonese | {m} |
Gabriel | Gabriel (Archangel). | {prop} |
Gabriel | male given name | {prop} |
Gabriela | female given name, feminine form of Gabriel | {prop} |
gacela | gazelle | {f} |
gaceta | a kind of container used in cooking | {f} |
gaceta | gazette; newspaper | {f} |
gachas | mud | {fp} [colloquial] |
gachas | porridge, mush (food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk) | {fp} |
gacho | bent, crooked downwards | {adj} |
gacho | bad, mean, nasty, sleazy, raunchy, gross | {adj} [Mexico] |
gachupín | Spaniard | {m} [Mexico] |
Gad | Gad (Biblical character and tribe) | {prop} |
gaditano | From Cádiz | {adj} |
gaditano | Someone from Cádiz | {m} |
gadolinio | gadolinium | {m} |
gafa | eyeglasses | {f} [chiefly in the plural] |
gafa | clamp | {f} |
gafa | grapple | {f} |
gafapasta | hipster | {m} |
gafar | to jinx | {v} |
gafas | glasses,eyeglasses | {fp} |
gafe | spoiler, hoodoo, jinx (something or someone believed to bring bad luck) | {mf} |
gañido | A yip, yelp, yap | {m} |
gañir | to caw | {v} |
gañir | to yelp | {v} |
gaita | bagpipes | {f} [musici] |
gaitero | bagpiper | {m} [musici] |
gajo | cutting | {m} [Argentina, botany] |
gajo | slice or segment of a fruit | {m} |
gajo | small cluster of grapes | {m} |
gajo | spur of mountains | {m} |
gajo | tine | {m} |
gajo | tree branch | {m} |
galactosa | galactose | {f} [carbohydrates] |
galactosamina | galactosamine | {f} [organic compound] |
galacturónico | galacturonic | {adj} |
galanamente | elegantly, gracefully | {adv} |
galantear | to court | {v} |
galantear | to flirt with | {v} |
galantear | to make love with | {v} |
galantemente | gallantly | {adv} |
galantería | gallantry | {f} |
galardón | award, prize | {m} |
galardón | reward | {m} |
galardonar | to award | {v} |
galaxia | galaxy | {f} |
galáctico | galactic | {adj} |
galeón | galleon | {m} |
galería | gallery | {f} |
galería | passage | {f} |
galerista | gallery owner | {mf} |
Gales | Wales (country) | {prop} |
galesa | feminine form of galés | {f} |
galgo | greyhound | {m} |
Galicia | Galicia (region in Spain) | {prop} |
gaélico | Gaelic (relating to the Gaels or their language) | {adj} |
galimatías | jabber | {f} |
Galindo | Spanish surname | {prop} |
galio | gallium | {m} |
gallardía | gracefulness | {f} |
gallardía | nobility | {f} |
gallardamente | gracefully | {adv} |
gallardamente | nobly | {adv} |
gallardo | gallant; brave | {adj} |
gallear | to show off | {v} |
gallego | Galician | {adj} |
gallego | A Spanish person | {m} [Argentina, Uruguay, pejorative, ethnic slur] |
gallego | Galician | {m} |
gallegohablante | Galician-speaking | {adj} |
gallegohablante | Galician speaker | {mf} |
Gallegos | Spanish surname | {prop} |
gallera | cockfight arena | {f} |
gallera | henhouse for gamecocks | {f} |
galleta | cookie | {f} |
galletina | diminutive form of galleta | {f} |
galletita | diminutive form of galleta; small cookie | {f} |
gallina | hen | {f} |
gallinazo | turkey vulture | {m} |
gallinazo | vulture | {m} |
gallinero | henhouse, chicken coop | {m} |
gallinero | kip (very untidy house or room) | {m} |
gallinero | one who treats in hens | {m} |
gallipavo | A turkey | {m} |
gallo | bantamweight (boxing class) | {m} [boxing] |
gallo | guy, dude | {m} [Chile, colloquial] |
gallo | John Dory (Zeus faber, a kind of fish) | {m} |
gallo | rooster | {m} |
gallo lira | The black grouse, a type of bird | {m} |
gallopinto | A food made of rice and beans mixed together, and fried with onions, garlic, and sometimes other herbs | {m} [Nicaragua] |
galán | gallant | {adj} |
galán | an attractive young man, gallant | {m} |
galán | beau | {m} |
galón | braid | {m} |
galón | gallon | {m} |
galón | stripe, chevron | {m} [military] |
galo | French | {adj} [colloquial, Spain] |
galo | Gallic | {adj} |
galopar | to gallop | {v} |
galope | gallop, the fastest gait of a horse | {m} |
galápago | giant tortoise | {m} [Ecuador] |
galápago | Name given to several species of turtle | {m} |
galpón | slave quarters | {m} [historical, in the plural] |
galpón | barn, shed | {m} [Latin America] |
galpón | storehouse | {m} [Latin America] |
galés | Welsh (from or native to Wales) | {adj} |
galés | Welsh (pertaining to Wales) | {adj} |
galés | a Welshman | {m} |
galés | the Welsh language | {prop} |
galvanización | galvanization | {f} |
galvanizar | to galvanize | {v} |
gama | (female) fallow deer | {f} |
gama | range | {f} |
gamba | leg | {f} [Argentina] |
gamba | shrimp | {f} [Spain] |
gamberro | hooligan, yob, lout (troublemaker) | {m} |
Gambia | Gambia | {prop} |
gambiano | Gambian | {adj} |
gambiano | Gambian | {m} |
gamborimbo | dingleberry | {m} [vulgar] |
gameto | gamete | {m} [cytology] |
gametocito | gametocyte | {m} [cytology] |
gamma | gamma; the Greek letter Γ, γ | {f} |
gamo | fallow deer | {m} |
gamuza | chamois (goat-antelope) | {f} |
gamuza | chamois (leather) | {f} |
gana | desire to do something | {f} |
ganable | winnable | {adj} |
ganadería | cattle raising | {f} |
ganadero | livestock or cattle farmer | {m} |
ganado | livestock | {m} |
ganador | winning | {adj} |
ganador | winner | {m} |
ganadora | feminine form of ganador | {f} |
ganancia | earnings | {f} |
ganancia | gain | {f} |
ganancia | profit | {f} |
ganar | to position oneself, to situate oneself | {vr} [Chile] |
ganar | to win | {v} [sports] |
ganar | to defeat, to beat | {vt} |
ganar | to earn | {vt} |
ganar | to gain | {vt} |
ganar | to reach; to attain | {vt} |
ganarse | to earn (something) for oneself | {vt} |
gancho | difficult situation | {m} |
gancho | hook, peg | {m} |
gancho al mentón | uppercut | {n} [boxing] |
ganchudo | hooked, hooklike | {adj} |
gandul | loafing, lazy | {adj} |
gandul | loafer, idler | {mf} |
gandulear | to loaf | {v} |
ganga | bargain (advantageous purchase) | {f} |
ganga | gangue | {f} |
ganga | gang | {f} [Puerto Rico] |
ganga | sandgrouse (bird of the family Pteroclididae) | {f} |
ganglio | ganglion | {m} [anatomy] |
ganglio linfático | lymph node | {m} [anatomy] |
gangrena | gangrene | {f} |
gangrenoso | gangrenous | {adj} |
ganosamente | desiringly | {adv} [rare] |
ganso | stupid, slow-witted | {adj} |
ganso | gander | {m} |
ganso | goose | {m} |
ganso | idiot, fool (stupid or slow-witted person) | {m} |
Gante | Ghent (capital city of the province of East Flanders, Belgium) | {prop} |
garabatear | to scribble | {v} |
garabato | doodle, scribble (small mindless sketch) | {m} |
garabato | swearword | {m} |
garaje | garage (car repair shop) | {m} |
garaje | garage (domestic storage for a car or motor repair facility) | {m} |
garañón | A machoman; a sexually successful and virile man | {m} |
garañón | A camel, or horse that is a stud | {m} |
garañón | A goat chosen to become a sire | {m} [Can.] |
garantía | guarantee | {f} |
garantir | to guarantee | {v} |
garantizar | to guarantee | {v} |
garbanzo | chickpea; garbanzo (plant, seed) | {m} |
garbo | grace | {m} |
garbo | style | {m} |
garbosamente | gracefully | {adv} |
garbosamente | stylishly | {adv} |
garboso | jaunty, airy | {adj} |
garboso | magnanimous, generous | {adj} |
García | Spanish surname | {prop} |
garcilla bueyera | The cattle egret. A bird | {f} |
gardenia | gardenia | {f} |
garete | only used in the idiomatic expression irse al garete | {m} |
garfio | gaff | {m} |
garfio | hook | {m} |
garganta | throat | {f} [anatomy] |
garganta profunda | deepthroat | {n} |
gargarizar | to gargle | {v} |
garra | claw, talon | {f} |
garra | clutches | {f} [figuratively] |
garrafa | carafe | {f} |
garrapata | tick (parasitic arachnid) | {f} |
garridamente | beautifully | {adv} |
garridamente | gracefully | {adv} |
garrocha | goad | {f} |
garrocha | pole (used in pole vault) | {f} |
garrochista | pole vaulter | {mf} |
garrote | club | {m} |
garrote | garrote | {m} |
garza | heron | {f} |
Garza | Spanish surname | {prop} |
garzón | young man, boy | {m} |
gas | gas | {m} |
gasa | chiffon | {f} |
gasa | gauze | {f} |
gasear | to gas | {v} |
gaseosa | soda pop (US), soda (US), pop (US), fizzy drink (UK), soft drink (Aus), lemonade (Aus) | {f} [Spain] |
gaseoso | gaseous | {adj} |
gaseoso | gassy | {adj} |
gasificación | gasification | {f} |
gasificar | to gasify | {v} |
gas lacrimógeno | tear gas | {m} |
gasómetro | Gasometer | {m} |
gas natural | natural gas | {m} |
gas noble | noble gas | {m} |
gasoducto | gas pipeline | {m} |
gasolina | petrol / gasoline | {f} |
gasolinera | petrol station, or (UK) garage | {f} |
gastado | hackneyed | {adj} |
gastado | used up | {adj} |
gastado | worn out | {adj} |
gastamiento | spending, consumption | {m} |
gastamiento | waste | {m} |
gastar | to spend | {v} |
gasto | cost | {m} |
gastrectomía | gastrectomy | {f} [surgery] |
gastritis | gastritis | {f} |
gastroenterólogo | gastroenterologist | {m} |
gastroenterología | gastroenterology | {f} |
gastronómico | gastronomic, gastronomical | {adj} |
gastronomía | gastronomy | {f} |
gastrostomía | gastrostomy | {f} [surgery] |
gata | car-jack, jack | {f} |
gata | female cat | {f} |
gateamiento | crawling, creeping | {m} |
gatear | to crawl (on hands and knees like a baby or toddler) | {v} |
gatear | to walk like a cat | {v} |
gatera | cat flap (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) | {f} |
gatillero | gunman | {m} |
gatillo | trigger (of a gun) | {m} |
gatita | feminine form of gatito | {f} |
gatito | diminutive form of gato | {m} |
gatito | kitten (young cat) | {m} |
gato | cat, tomcat (male or unspecified gender) | {m} |
gato | servant | {m} [Mexico] |
gato atigrado | tabby cat | {m} |
gato escaldado del agua fría huye | once bitten, twice shy | {proverb} |
gaucho | cowboy | {m} [Argentina] |
gaulteria | teaberry | {f} |
gaveta | A drawer | {f} |
gavial | gavial, gharial | {m} |
gavilán | ingrown toenail | {m} [Latin America] |
gavilán | nib of a pen | {m} |
gavilán | sparrow hawk | {m} |
gavilán pescador | osprey (pandion haliaetus) | {m} |
gaviota | gull, seagull | {f} |
gaviota reidora | The black-headed gull. A seabird | {f} |
gaviotín negro | The black tern. A seabird | {m} |
gay | gay, homosexual | {adj} |
gay | a homosexual person, gay person | {mf} |
gayo | Eurasian jay, jay, Garrulus glandarius | {m} |
Gayo | Gaius | {prop} |
gazapo | bunny, young rabbit | {m} |
gazapo | misprint, error | {m} |
gazmoñería | prudery, sanctimony | {f} |
gazmoño | prudish, sanctimonious | {adj} |
ge | Name of the letter g | {f} |
geco | gecko | {m} |
geófago | geophagous; earth-eating | {adj} |
geógrafo | geographer (a specialist in geography) | {m} |
gelatina | gelatine | {f} |
gelatinoso | gelatinous | {adj} |
gelificarse | to gel | {v} |
gelignita | gelignite | {f} |
geliofobia | geliophobia | {f} |
geólogo | geologist | {m} |
gema | bud, shoot | {f} [botany] |
gema | gem | {f} |
Gema | female given name | {prop} |
gemación | gemmation, budding | {f} |
gemela | (female) twin | {f} |
gemelo | twin | {adj} |
gemelo | calf (leg) | {m} |
gemelo | cuff link, cufflink | {m} |
gemelo | monozygotic twin | {m} |
gemelo | twin | {m} |
gemelos | binocular, opera glass | {mp} |
geómetra | geometer | {mf} |
gemido | moan | {m} |
geminación | gemination | {f} |
geminar | to geminate | {v} |
gemir | to groan | {v} |
gen | gene | {m} |
gendarmería | gendarmerie | {f} |
gene | gene | {m} |
genealógico | genealogical | {adj} |
genealogía | genealogy | {f} |
genealogista | genealogist | {mf} |
generación | generation | {f} |
generacional | generational | {adj} |
generador | generating | {adj} |
generador | generator | {m} |
general | general | {adj} |
general | general | {m} [military ranks] |
generalidad | a generalization, an unspecific, or vague statement | {f} |
generalidad | generalness; non-specificness | {f} |
generalidad | the general mass of people; the majority | {f} |
generalismo | generalism | {m} |
generalización | generalization | {f} |
generalizar | to generalize | {v} |
generalmente | generally, normally | {adv} |
generar | To create | {v} |
generar | To generate | {v} |
generosamente | generously | {adv} |
generosidad | generosity | {f} |
generoso | generous | {adj} |
genetista | geneticist | {mf} |
genial | ingenious, genial | {adj} |
genial | splendid, gorgeous | {adj} |
genialidad | ingeniousness, ingenuity | {f} |
genialmente | genially | {adv} |
genialmente | ingeniously | {adv} |
genio | genius | {m} |
geniogloso | genioglossus | {m} |
geniohioideo | geniohyoid | {m} |
genital | genital | {adj} |
genital | genital | {m} [Usually plural] |
genitales | genitalia | {mp} |
genitivo | genitive (of or pertaining to the case of possession) | {adj} [grammar] |
genitivo | genitive case | {m} [grammar] |
genómica | genomics | {f} |
genómico | genomic | {adj} |
-geno | -gen | {suffix} |
-geno | -genic | {suffix} |
güeno | good, alright | {adj} [slang] |
genocidio | genocide | {m} |
genol | futtock | {m} [nautical] |
genoma | genome (complete genetic information of an organism) | {m} |
genovés | Genovese | {m} |
genéricamente | generically | {adv} |
genérico | generic | {adj} |
gente | people | {f} |
gentecilla | The proletariat | {f} [pejorative] |
genética | genetics | {f} |
genéticamente | genetically | {adv} |
genético | genetic | {adj} |
gentil | kind, nice | {adj} |
gentileza | kindness | {f} |
gentilhombre | gentleman | {m} |
gentilicio | demonym | {m} |
gentilmente | kindly | {adv} |
gentualla | despicable person, lowlife, rabble | {f} |
gentuza | rabble, riffraff, the common people | {f} [pejorative] |
genuflexión | genuflection | {f} |
genuino | genuine, sincere | {adj} |
geo- | geo- | {prefix} |
geobotánica | geobotany | {f} |
geocentrismo | geocentrism | {m} |
geocéntrico | geocentric | {adj} |
geocronología | geochronology | {f} |
geoda | geode | {f} |
geodesia | geodesy | {f} |
geodesta | geodesist | {m} |
geodésico | geodetic | {adj} |
geoestacionario | geostationary | {adj} |
geofísico | geophysical | {adj} |
geofísico | geophysicist | {m} |
geografía | geography | {f} |
geográficamente | geographically | {adv} |
geográfico | geographic | {adj} |
geológicamente | geologically | {adv} |
geológico | geologic | {adj} |
geología | geology (the study of earth and land) | {f} |
geometría | geometry (branch of mathematics) | {f} |
geométricamente | geometrically | {adv} |
geométrico | geometric | {adj} |
Georgia | Georgia | {prop} [country] |
Georgia | Georgia | {prop} [US state] |
georgiana | feminine form of georgiano | {f} |
georgiano | Georgian (all senses) | {adj} |
georgiano | Georgian (all senses) | {m} |
georgiano | Georgian (language) | {prop} |
geosmina | geosmin | {f} [organic compound] |
geotérmico | geothermal | {adj} |
geraniol | geraniol | {m} [organic compound] |
gerencia | management | {f} |
gerencial | managerial; of or relating to management | {adj} |
gerente | manager | {mf} |
geriatra | geriatrician | {mf} |
geriatría | geriatrics | {f} |
gerifalte | gyrfalcon, Falco rusticolus | {m} |
geriátrico | geriatric | {adj} |
geriátrico | nursing home, rest home | {m} |
germanio | germanium | {m} |
germanización | Germanization | {f} |
germanizar | to Germanize | {v} |
germen | germ | {m} |
germen | microbe, microorganism | {m} |
germinación | germination | {f} |
germinados | sprouts, seeds sprouted for the purpose of eating | {mp} |
germinar | to germinate | {v} |
Germán | male given name, in Spanish speaking countries | {prop} |
germánicamente | Germanically | {adv} |
germánico | Germanic | {adj} |
güero | having light skin and/or blond hair | {adj} [Mexico] |
güero | a person with light skin and/or blond hair | {m} [Mexico] |
Gerona | Girona | {prop} |
Gerona | The letter G in the Spanish phonetic alphabet | {prop} |
Gershu | male given name, diminutive of Germán | {prop} |
Gertrudis | female given name, cognate to English Gertrude | {prop} |
gerundio | A certain impersonal form of a verb in various languages | {m} [grammar] |
gerundio | Specifically, the Latin gerund | {m} [grammar] |
gerundio | Specifically, the Spanish verbal adverb, ending in -ando, -iendo, or -yendo | {m} [grammar] |
gerundivo | The Latin gerundive | {m} [grammar] |
gestación | gestation; pregnancy | {f} |
gestar | to carry out (progeny) | {v} |
gestar | to develop, generate (a feeling) | {v} |
gestar | to gestate | {v} |
gesticulación | gesticulation | {f} |
gesticular | to gesticulate | {v} |
gestión | management | {f} |
gestión | process | {f} |
gestión | step | {f} |
gestionar | to manage | {v} |
gestionar | to negotiate | {v} |
gestionar | to prosecute | {v} |
gesto | expression | {m} |
gesto | gesture | {m} |
gestor | solicitor, attorney, barrister | {m} |
gestoría | an office of the gestor | {f} |
güey | dude, guy, buddy | {m} [colloquial] |
güey | chump, punk, idiot, jerk | {m} [Mexico, colloquial slang] |
gúgol | A googol | {m} |
Ghana | Ghana | {prop} |
ghanés | Ghanaian (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people) | {adj} |
ghanés | Ghanaian (person) | {m} |
giba | nuisance | {f} [colloquial] |
giba | hump | {f} |
giboso | humped | {adj} |
Gibraltar | Gibraltar: overseas territory of the United Kingdom at the southern end of the Iberian peninsula | {prop} |
gibraltareña | Gibraltarian | {f} |
gibraltareño | Gibraltarian | {adj} |
gibraltareño | Gibraltarian | {m} |
gigante | giant; gigantic | {adj} |
gigante | giant | {m} |
gigante azul | blue giant | {f} |
giganteo | giant, gigantic | {adj} |
gigante roja | red giant | {f} |
Gigantes | The baseball team, the San Francisco Giants | {prop} [baseball] |
gigantesco | gigantic, gigantesque; of a giant | {adj} |
gigatón | gigaton | {m} |
gigámetro | gigametre | {m} |
gigánticamente | gigantically | {adv} |
gigoló | gigolo | {m} |
güija | Ouija | {f} |
güija | Ouija board | {f} |
gil | naïve, innocent, dumb, dummy | {adj} [Argentina, Chile, Uruguay] |
gilí | stupid | {adj} [colloquial, Spain] |
Gilberto | male given name, cognate to English Gilbert | {prop} |
gilipollez | asshattery, arseholery | {f} [Spain, vulgar] |
gimnasia | gymnastics | {f} |
gimnasia aeróbica | sport aerobics, aerobic gymnastics | {f} |
gimnasia artística | artistic gymnastics | {f} |
gimnasia rítmica | rhythmic gymnastics | {f} [gymnastics] |
gimnasio | gymnasium (a room or building equipped for indoor sports) | {m} |
gimnasta | gymnast | {mf} |
gimnospermo | gymnospermous | {adj} [botany] |
gimotear | to whine | {v} |
gimoteo | whine, whining | {m} |
ginebra | gin | {f} [drinks] |
Ginebra | Geneva | {prop} |
ginecóloga | feminine form of ginecólogo | {f} |
ginecólogo | gynecologist | {m} |
ginecológico | gynecological | {adj} |
ginecología | gynecology | {f} |
Ginés | male given name | {prop} |
gira | tour | {f} |
güira | Guira tree, a tropical tree of the family bignoniáceas, e.g. (Crescentia cujete) | {f} [Antilles] |
güira | the fruit of the Guira tree | {f} [Antilles] |
güira | güira (percussion instrument) | {f} [Dominican Republic] |
güira | feminine form of güiro, female kid, girl | {f} |
giramiento | turning | {m} |
girar | to turn | {v} |
girasol | sunflower (flower) | {m} |
giro | tour | {m} |
giro | turn | {m} |
güiro | kid | {m} [Mexico] |
güiro | gourd | {m} [South America] |
güiro | guiro | {m} [South America, musical instruments] |
girobirrotonda | gyrobirotunda | {f} [geometry] |
giroide | gyrate | {adj} [geometry] |
gis | piece of chalk | {f} [education] |
géiser | geyser | {m} |
güisqui | whisky, whiskey | {m} |
gitana | a gypsy | {f} |
gitanamente | fawningly, flatteringly | {adv} |
gitano | of or like a Gypsy | {adj} |
gitano | Gypsy | {m} |
glacial | frigid, chilly, not cordial | {adj} [figuratively] |
glacial | glacial | {adj} |
glacialmente | coldly | {adv} |
glacialmente | glacially | {adv} |
glaciar | glacier | {m} |
gladiador | gladiator | {m} |
gladiadora | feminine form of gladiador | {f} |
glamoroso | glamorous | {adj} |
glamour | glamour (charm) | {m} |
glamouroso | glamorous | {adj} |
glamuroso | glamorous | {adj} |
glandular | glandular | {adj} |
glasear | to glaze | {v} |
glauco | glaucous; having a green colour | {adj} |
glauco | Glaucus atlanticus, a species of sea slug | {m} |
glaucoma | glaucoma | {m} |
glóbulo | blood cell | {m} |
glóbulo | globule | {m} |
glúcido | carbohydrate | {m} [carbohydrates] |
gliadina | gliadin | {f} [protein] |
glial | glial | {adj} |
gálibo | An arch or similar structure used to determine the clearance of a moving vehicle (in a drive-through, a railway station, etc.) | {m} [transport] |
glical | glycal | {m} [organic compound] |
glicemia | glycemia | {f} |
gliceraldehído | glyceraldehyde | {m} [organic compound, carbohydrates] |
glicerol | glycerol | {m} [organic compound] |
glicina | glycine | {f} [amino acid] |
glicocólico | glycocholic | {adj} |
glicocolato | glycocholate | {m} |
glicol | glycol | {m} [organic compound] |
glicoproteína | glycoprotein | {f} [protein] |
glicosil | glycosyl | {m} [organic compound] |
glicosoaminoglicano | glycosaminoglycan | {m} [carbohydrates] |
glicérido | glyceride | {f} [organic compound] |
gélido | distant (of a person) | {adj} |
gélido | gelid, frosty (temperature) | {adj} |
glifo | glyph | {m} |
glifosato | glyphosate | {m} [organic compound] |
glioxisoma | glyoxysome | {m} [cytology] |
glándula | gland | {f} [anatomy] |
glándula lagrimal | lacrimal gland | {f} [anatomy] |
glándula mamaria | mammary gland | {f} [anatomy] |
glándula pineal | pineal gland | {f} [anatomy] |
glándula pituitaria | pituitary gland | {f} |
glándula prostática | prostate gland, prostate | {f} [anatomy] |
glándula salival | salivary gland | {f} [anatomy] |
glándulas de Skene | Skene's gland | {f} [anatomy] |
glándula sebácea | sebaceous gland | {f} [anatomy] |
global | global (worldwide) | {adj} |
globalidad | globality | {f} |
globalización | globalisation | {f} |
globalizar | to globalize | {v} |
globo | balloon | {m} |
globo | globe | {m} |
globo ocular | eyeball | {m} |
globular | globular | {adj} |
globulina | globulin | {f} [protein] |
gloria | glory | {f} |
Gloria | female given name | {prop} |
gloria de la mañana | morning glory | {n} |
gloriar | to glorify | {v} |
glorieta | roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island) | {f} |
glorificación | glorification | {f} |
glorificar | to adore | {v} |
glorificar | to glorify, exalt, extol | {v} |
gloriosamente | gloriously | {adv} |
glorioso | glorious, proud | {adj} |
glosar | to gloss | {v} |
glosario | glossary | {m} |
glotis | glottis (organ of speech) | {f} |
glotón | wolverine | {m} |
glotonamente | gluttonously | {adv} |
glotonear | to be gluttonous | {v} |
glotonear | to gormandize | {v} |
glotonería | gluttony | {f} |
glúteo | Related to the buttock | {adj} |
glúteo | gluteo | {m} |
glucal | glucal | {m} [organic compound, carbohydrates] |
glucemia | glycemia | {f} |
glucógeno | glycogen | {m} [carbohydrates] |
glucólisis | glycolysis | {m} [biochemistry] |
glucómetro | glucometer | {m} |
glucémico | glycemic | {adj} |
glucosa | glucose | {f} [carbohydrates] |
glucosamina | glucosamine | {f} [organic compound] |
glucosaminaglicano | glycosaminoglycan | {m} [carbohydrates] |
glucosaminoglucano | glycosaminoglycan | {m} [organic compound] |
glucosídico | glycosidic | {adj} |
glucosidasa | glucosidase | {f} [enzyme] |
glucósido | glycoside | {m} [organic compound] |
glucurónico | glucuronic | {adj} |
glucuronato | glucuronate | {m} |
glucuronolactona | glucuronolactone | {f} [organic compound] |
gluglú | gobble (the sound a turkey makes) | {m} |
gluglú | gurgle | {m} |
gluón | gluon | {m} |
glutamina | glutamine | {f} [amino acid] |
glutaminasa | glutaminase | {f} [protein] |
gluten | gluten | {m} [protein] |
glutenina | glutenin | {f} [protein] |
Gómez | Spanish surname | {prop} |
góming | bungee jumping | {m} |
gónada | gonad | {f} [anatomy] |
género | gender, sex | {m} [biology] |
género | kind | {m} [classification] |
género | cloth, material (woven fabric) | {m} [clothing] |
género | gender | {m} [grammar] |
género | genre | {m} [music, cinema, theatre, TV] |
género | style | {m} |
género | genus | {m} [taxonomy] |
género humano | humankind, mankind, humanity | {m} |
génesis | genesis | {f} |
-génesis | -genesis | {prefix} |
gángster | gangster | {m} |
génico | genic | {adj} |
gnomo | gnome | {m} |
gnosticismo | Gnosticism | {m} |
Génova | Genoa | {prop} |
gánster | gangster | {m} |
gobernabilidad | governability | {f} |
gobernación | government, governance | {f} |
gobernador | governor | {m} |
gobernamiento | governing, government | {m} |
gobernante | ruling | {adj} |
gobernante | governor | {mf} [colloquial] |
gobernante | ruler, leader | {mf} |
gobernar | to govern | {v} |
gobierno | government | {m} |
gobio | gudgeon | {m} |
godo | Gothic | {adj} |
godo | Goth | {m} |
godo | Spaniard, loyalist | {m} [Latin American Spanish, pejorative] |
gofre | waffle (flat pastry) | {m} |
gol | goal (in football) | {m} |
golazo | spectacular goal | {m} [football] |
goleador | goal scorer; attacker (who scores many goals) | {m} [soccer] |
golear | to rout | {v} |
goleta | schooner, clipper (sailing boat) | {f} |
golf | golf | {m} |
golfa | a tramp | {f} [pejorative, Mexico, slang] |
golfista | golfer | {mf} |
golfín | dolphin | {m} |
golfín | gangster | {m} |
golfo | dishonest | {adj} |
golfo | nasty | {adj} |
golfo | promiscuous | {adj} |
golfo | gulf | {m} |
golfo | sluggard | {m} |
golfo de Bengala | Bay of Bengal | {prop} |
golfo de México | Gulf of Mexico (gulf between USA and Mexico) | {prop} |
golfo Pérsico | Persian Gulf | {m} |
golondrina | swallow (bird) | {f} |
golosina | candy | {f} |
goloso | greedy, gluttonous (given to excessive eating) | {adj} |
goloso | easily aroused | {adj} |
goloso | sweet-toothed, having a sweet tooth (fond of sweets) | {adj} |
golpe | hit | {m} |
golpe | knock | {m} |
golpeado | beaten | {adj} |
golpeador | kicker; hitter (someone who kicks or hits) | {m} |
golpear | to hit | {v} |
golpecito | diminutive form of golpe | {m} |
golpe de estado | coup d'état | {m} |
golpetear | to rattle | {v} |
golpiza | beating, bashing | {f} |
goma | hangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking) | {f} [Central America] |
goma | chewing gum | {f} |
goma | condom | {f} |
goma | glue | {f} |
goma | gum (substance exuded by certain plants) | {f} |
goma | rubber band | {f} |
goma | rubber (substance) | {f} |
goma de borrar | eraser (thing used to erase or remove something written or drawn by a pen or a pencil) | {f} |
gomas | women’s breast | {fp} [Argentina, Chile, vulgar] |
gomina | gel, hair cream | {f} |
gomita | jelly candy | {f} [Mexico] |
gomita | rubber band | {f} |
gonadotrofina | gonadotropin | {f} [hormone] |
gonadotropina | gonadotropin | {f} [hormone] |
gonorrea | gonorrhea | {f} |
Gonzales | Spanish surname, variant of González, from the Spanish male given name Gonzalo | {prop} |
Gonzalo | male given name | {prop} |
Gonzalo | Spanish surname | {prop} |
González | Spanish surname, son of Gonzalo | {prop} |
googlear | to google (search using Google) | {v} |
gorda | A (or the) fat woman | {f} |
gordinflón | chubby | {adj} [colloquial] |
gordinflón | chubby, fatso (overweight person) | {m} [colloquial] |
gordito | diminutive form of gordo | {adj} |
gordo | fat | {adj} |
gordo | Honey | {m} [affective] |
gordo | fat man | {m} |
gordo | feces, the act of defecation, number two | {m} [informal, euphemistic] |
gordo | The grand prize in a lottery | {m} |
gordura | fatness | {f} |
gorgojo | small person | {m} [colloquial] |
gorgojo | grub | {m} |
gorgojo | weevil | {m} |
gorgor | gurgle | {m} |
gorgotear | to gurgle | {v} |
gorgoteo | gurgle | {m} |
gorila | burly | {m} |
gorila | gorilla | {m} |
gorjear | to chirp | {v} |
gorjeo | gurgle, gurgling (sound) | {m} |
gorjeo | tweet, twirp (bird song) | {m} |
gorra | cap, baseball cap | {f} |
gorrear | to cheat (on one's spouse or partner) | {v} |
gorrear | to scrounge | {v} |
gorrión | sparrow | {m} |
gorrón | freeloader | {m} |
gorro | cap | {m} |
gorro | hat | {m} |
gorrona | freeloader | {f} |
gorronear | to scrounge, sponge | {v} |
gosipol | gossypol | {m} [organic compound] |
gota | a drop or small amount of | {f} |
gota | gout | {f} |
gota fría | A very heavy downpour, or cloudburst | {f} |
gotear | to drip | {v} |
gotemburgués | From or native to Gothenburg, Sweden | {adj} |
gotemburgués | Pertaining to Gothenburg, Sweden | {adj} |
gotemburgués | A resident of native of Gothenburg, Sweden | {m} |
gotera | A gutter | {f} |
gotera | leak (hole which lets escape a fluid) | {f} |
gotera | leak in the roof which lets water drop into the house) | {f} |
gozador | funloving | {adj} [Latin America, informal] |
gozador | sex-mad | {adj} [Latin America, informal] |
gozar | to enjoy oneself | {v} |
gozo | joy | {m} |
gozo | pleasure, enjoyment | {m} |
GR | Guerrero (Mexican state) | {abbr} |
grúa | crane | {f} |
grúa | tow truck | {f} |
grabable | recordable | {adj} |
grabación | recording (an activity or result) | {f} |
grabado | recorded | {adj} |
grabado | An engraving | {m} |
grabador | tape recorder | {m} |
grabadora | recorder | {f} |
grabar | to record | {v} |
gracia | good humor | {f} |
gracia | grace | {f} |
gracia | mercy | {f} |
gracia | punch line of a joke or story | {f} |
gracias | expression of thanks | {fp} |
gracias | thank you | {interj} |
Gracias | A colonial town in the Lempira department of Honduras | {prop} |
gracias a Dios | thanks be to God | {phrase} |
gracias por su ayuda | thanks for your help | {phrase} [polite] |
gracias por tu ayuda | thanks for your help | {phrase} [familiar] |
gracias un montón | thanks a lot | {phrase} |
Graciela | female given name, diminutive of Gracia, cognate to Italian Graziella | {prop} |
graciosidad | gracefulness | {f} |
gracioso | funny | {adj} |
gracioso | graceful | {adj} |
gracioso | pleasing | {adj} |
gracioso | silly (playful; giggly) | {adj} |
grada | step (of a staircase) | {f} |
gradación | gradation | {f} |
gradado | graded; having gradings or steps | {adj} |
gradar | to harrow | {v} |
gradería | stands, bleachers (of an amphitheater) | {f} |
gradilla | test tube holder | {f} |
grado | degree | {m} |
grado | grade | {m} |
grado | liking, preference | {m} |
grado | step | {m} |
grado | will, wish | {m} |
grado Celsius | degree Celsius | {m} |
grado centígrado | degree Celsius | {m} [colloquial] |
graduable | adjustable | {adj} |
graduación | graduation | {f} |
graduado | graduated | {adj} |
graduado | graduate | {m} |
graduador | graduator, gauger | {m} |
gradual | gradual | {adj} |
gradual | gradual | {m} [Roman Catholic Church] |
gradualmente | gradually | {adv} |
graduar | to calibrate, adjust (an instrument) | {v} |
graduar | to graduate | {v} |
-grafía | -graphy | {suffix} |
grafeno | graphene | {m} |
grafitear | to graffiti | {v} [colloquial] |
grafitera | feminine form of grafitero | {f} |
grafitero | graffitist | {m} |
grafiti | graffiti | {m} |
grafito | graphite | {m} |
grafómana | feminine form of grafómano | {f} |
grafómano | One affected with or exhibiting graphomania | {m} |
grafómetro | graphometer, semicircle (surveying instrument) | {m} |
grafo | graph | {m} |
-grafo | -graph | {suffix} |
-grafo | -grapher | {suffix} |
grafomanía | graphomania | {f} |
grajilla | jackdaw | {f} |
Gral. | Abbreviation of general | {abbr} |
grama | grass | {f} |
-grama | -gram | {suffix} |
gramatical | grammatical | {adj} |
gramaticalmente | grammatically | {adv} |
gramófono | gramophone | {m} |
gramo | gram | {m} |
gramola | gramophone | {f} |
gramola | jukebox | {f} |
gramática | grammar (rules for speaking and writing a language) | {f} |
gramático | grammatical | {adj} |
gramático | grammarian | {mf} |
granada | hand grenade | {f} |
granada | pomegranate | {f} |
Granada | Granada | {prop} |
Granada | Grenada (caribbean country, city in Spain) | {prop} |
granadilla | passion fruit | {f} |
granadino | Grenadian | {adj} |
granadino | Grenadian | {m} |
granar | become rich | {v} |
granar | produce or develop grains or seeds | {v} |
granate | garnet | {m} |
Gran Bretaña | Great Britain | {prop} |
grande | aged, old | {adj} [about human age] |
grande | big, large | {adj} [after the noun or |
grande | great | {adj} [before a plural noun] |
grande | grandee | {m} |
grandeza | grandeur | {f} |
grandilocuente | grandiloquent | {adj} |
grandioso | great | {adj} |
grandílocuo | grandiloquent | {adj} |
grandote | huge | {adj} [colloquial] |
grandísimo | superlative form of grande | {adj} |
grandullón | augmentative form of grande: very tall (especially kids) | {adj} |
grandulón | giant, hulk (very tall person) | {m} |
granero | barn (farm building) | {m} |
granero | granary | {m} |
granito | granite | {m} |
granizado | A semi-frozen soft drink, a typical summer drink, usually made with crushed ice and citric juice (the most popular being lemon juice, which is called: 'granizado de limón') | {m} |
granizar | to hail | {vi} [impersonal] |
granizo | hailstone | {m} [countable] |
granizo | hail | {m} [uncountable] |
granja | farm | {f} |
granjear | to earn | {v} |
granjera | feminine form of granjero | {f} |
granjero | farmer | {m} |
grano | closed comedo, blackhead | {m} |
grano | corn | {m} |
grano | grain | {m} |
grano | kernel | {m} |
grano | pimple | {m} |
grano | seed | {m} |
grano en el culo | pain in the bump | {m} [idiomatic] |
Gran Premio | Grand Prix | {m} |
gran tiburón blanco | great white shark | {m} |
granuja | rabble, riffraff (group of rascals) | {f} [colloquial] |
granuja | grains (especially of grape) | {f} |
granuja | scoundrel, rascal, yob | {mf} |
granulación | granulation | {f} |
granular | granular | {adj} |
granular | to granulate | {v} |
granulocito | granulocyte | {m} [cytology, immunology] |
granuloma | granuloma | {f} [pathology] |
grapa | clamp | {f} |
grapa | staple (fastener) | {f} |
grapa | stitch (medical) | {f} |
grapadora | stapler | {f} |
grapar | to staple | {v} |
grapo | A member of GRAPO,a Spanish clandestine Maoist group aiming for the formation of a Spanish Marxist-Leninist Republican state, based on the model of Maoist China | {mf} |
grasa | fat or grease used in cooking | {f} |
grasa | nutritional fat | {f} |
grasiento | greasy | {adj} |
graso | greasy, fatty | {adj} |
grasoso | fatty, greasy | {adj} |
gratificación | gratification | {f} |
gratificar | to gratify | {v} |
gratificar | to reward | {v} |
gratinar | To grill or toast | {v} |
gratis | free, without charge | {adj} |
gratis | free, without charge | {adv} |
gratitud | gratitude | {f} |
grato | grateful | {adj} |
grato | pleasing | {adj} |
gratuidad | The quality of being free | {f} |
gratuitamente | for free, gratis | {adv} |
gratuitamente | gratuitously; without basis or cause | {adv} |
gratuito | free (as in price) | {adj} |
gratulación | congratulation | {f} |
grava | gravel | {f} |
gravar | to encumber | {v} |
grave | stressed in the penultimate syllable: paroxytone | {adj} [grammar] |
grave | low [sound] | {adj} |
grave | serious, grave | {adj} |
grave | solemn | {adj} |
gravedad | gravity | {f} [physics] |
gravedad | seriousness | {f} |
gravidez | heaviness | {f} |
gravidez | pregnancy, gravidity | {f} |
gravilla | gravel (small fragments of rock) | {f} |
gravimétrico | gravimetric | {adj} |
gravitación | gravitation (fundamental force of attraction) | {f} |
gravitacionalmente | gravitationally | {adv} |
gravitar | to gravitate | {v} |
gravitatorio | gravitational | {adj} |
gravitón | graviton | {m} |
gravoso | heavy | {adj} |
gravoso | onerous | {adj} |
graznar | to caw | {v} |
graznar | to squawk | {v} |
graznido | cackle | {m} |
graznido | caw (the sound a crow makes) or squawk | {m} |
graznido | croak | {m} |
grácil | delicate | {adj} |
grácil | graceful | {adj} |
grácil | slender | {adj} |
greña | entanglement | {f} |
greña | tangled mess of hair | {f} |
Grecia | Greece | {prop} |
grecorromano | Greco-Roman | {adj} |
greda | fuller's earth | {f} |
gregario | gregarious, sociable | {adj} |
gregario | domestique | {m} [cycling] |
gregoriano | Gregorian | {adj} |
Gregorio | male given name, cognate to Gregory | {prop} |
grelo | turnip greens | {m} |
gremio | guild | {m} |
gremio | union | {m} |
grey | flock, herd | {f} [obsolete, poetry] |
grey | flock (people served by a pastor, priest, etc., also all believers in a church or religion) | {f} [religion] |
gráficamente | graphically | {adv} |
gráfico | graphic | {adj} |
gárgara | gargle | {f} |
gárgola | gargoyle | {f} |
górgoro | sip, small drink | {m} [Mexico] |
grial | grail | {m} |
griega | feminine form of griego | {f} |
griego | Greek, Grecian (from or native to Greece) | {adj} |
griego | Greek, Grecian (pertaining to Greece) | {adj} |
griego | a Greek | {m} |
griego | An unintelligible language | {m} [colloquial, masculine] |
griego | the Greek language | {prop} |
grieta | chap | {f} |
grieta | crack, chink, crevice | {f} |
grifo | griffin | {m} |
grifo | tap, faucet (device used to dispense liquids) | {m} |
grillar | to sing, chirp; to make noise | {v} [of a cricket] |
grillete | shackle | {m} |
grillo | cricket (insect) | {m} |
gringa | feminine form of gringo | {f} |
gringa | a type of taco | {f} [Mexico] |
gringo | gringo | {m} [sometimes, pejorative, Latin America] |
Gringolandia | Gringolandia | {prop} |
Gringotenango | Desultory nickname for Panajachel, Guatemala, due to the large number of foreign expats living and running businesses there | {prop} |
gripa | The flu, influenza | {f} [Colombia, Mexico] |
gripal | flu (attributive) | {adj} |
gripal | flulike | {adj} |
gripe | The flu, influenza | {f} |
gripe aviar | avian influenza | {f} |
gripe porcina | swine flu (influenza caused by orthomyxoviruses) | {f} |
gris | grey, gray | {adj} |
grisú | firedamp | {m} |
grisalla | grisaille | {f} |
grisáceo | grayish (somewhat gray) | {adj} |
gritar | to jeer at | {v} |
gritar | to shout, to scream, to cry out, to call out | {v} |
gritería | outcry, uproar | {f} |
grito | a cry, a yell, a scream | {m} |
Groenlandia | Greenland | {prop} |
groenlandés | Greenlandic | {adj} |
groenlandés | Greenlander | {m} |
Groninga | Groningen, a city in the Netherlands | {prop} |
Groninga | Groningen, a province of the Netherlands | {prop} |
grosella | currant (fruit of bushes of the genus Ribes) | {f} |
grosería | crudeness, rudeness | {f} |
grosería | discourtesy, lack of respect | {f} |
grosería | stupidity | {f} |
grosería | vulgarity, curse word | {f} |
groseramente | with rudeness; rudely | {adv} |
grosero | rude, cheeky, fresh | {adj} |
grosor | thickness | {m} |
grotesco | grotesque | {adj} |
gárrulo | garrulous | {adj} |
gruesa | gross | {f} |
grueso | thick, fat | {adj} |
grueso | wide | {adj} |
grueso | majority | {m} [uncountable] |
grueso | width, breadth | {m} [uncountable] |
gruñido | oink | {m} |
gruñimiento | grunting | {m} |
gruñir | to grunt | {v} |
grulla | crane | {f} |
grullo | haven an ashen color | {adj} [Mexico, said of horses] |
grumete | crew (non-officer nautical personnel) | {m} |
grumo | lump | {m} |
gruñón | grumpy | {adj} |
gruñón | grumbler, grouch | {m} |
grupera | pillion | {f} |
grupo | guile, lie | {m} [Chile, Argentina, Uruguay, colloquial] |
grupo | group | {m} |
grupo abeliano | abelian group | {m} |
gruta | grotto | {f} |
grávido | pregnant | {adj} |
gástrico | gastric | {adj} |
GT | Guanajuato (Mexican state) | {abbr} |
gótico | Gothic (of or relating to the Goths) | {adj} |
gótico | Gothic language | {m} |
guía | A directory | {f} |
guía | A guidebook | {f} |
guía | A guide (person) | {mf} |
guacal | calabash tree | {m} |
guacal | wooden crate | {m} |
guacamaya | macaw | {f} [Central America, Colombia, Mexico, Venezuela] |
guacamaya | Candle Bush (Senna alata) | {f} [Cuba, Honduras] |
guacamol | alternative spelling of guacamole | {m} [Central America and Cuba] |
guacamole | guacamole | {m} |
guacarear | to vomit | {v} [Mexico, informal] |
guachaca | rascal | {adj} [Chile, slang] |
guachinango | red snapper | {m} [Cuba, Mexico] |
guacho | single, mismatched, odd (orphaned part of a pair) | {adj} [Chile] |
guacho | wild-growing (plant) | {adj} [Chile] |
guacho | fatherless | {adj} [Latin America] |
guacho | orphaned | {adj} [Latin America] |
guacho | orphan | {m} |
guadaña | scythe | {f} |
guadañar | To scythe; mow | {v} |
Guadalajara | A city and province in Spain | {prop} |
Guadalajara | The capital city of the state of Jalisco, in the center of Mexico | {prop} |
Guadalupe | female given name However it is sometimes used as a male name. In some cases it is a family name that is passed down to the first born whether they are male or female | {prop} |
Guadalupe | Guadalupe (island off Baja California) | {prop} |
Guadalupe | Guadeloupe (overseas department of France) | {prop} |
guagua | A baby, infant, or child | {f} [Andean] |
guagua | A bus with a fixed route | {f} [Carribean, Canary islands, Spain] |
guaje | foolish, stupid | {adj} |
guaje | bottle gourd | {mf} |
guaje | fool, useless person, good-for-nothing | {mf} |
guaje | kid, child, kiddy | {mf} |
guaje | Leucaena esculenta | {mf} |
guajira | feminine form of guajiro | {f} |
guajiro | peasant, farmer, rural person | {m} [Cuba] |
guajiro | Wayuu | {m} |
guajolote | turkey (bird) | {m} [El Salvador, Honduras, Mexico] |
gualardón | Obsolete form of galardón | {m} |
guamil | fallow, bush fallow, forest fallow (cultivated land that has been abandoned to natural regrowth for at least five years; the vegetation consists of tall grasses, thorny shrubs and small trees) | {m} |
guanaco | guanaco | {m} |
guanajo | fool (moron) | {m} [Cuba] |
guanajo | turkey (bird) | {m} [Cuba] |
guanajuatense | Of or pertaining to the Mexican state of Guanajuato | {adj} |
Guanajuato | A state of Mexico | {prop} |
guanábana | soursop, custard apple (fruit) | {f} |
guanábano | soursop tree | {m} |
guandul | pigeon pea | {m} |
guanero | relating to guano | {adj} |
guanina | guanine | {f} [organic compound] |
guante | glove (hand-wear) | {m} |
guantera | glove compartment, glove box | {f} |
guaperas | spunk (good-looking man) | {m} [slang] |
guapetón | handsome, pretty (person) | {adj} |
guapetón | Adonis (handsome man) | {m} |
guapito | diminutive form of guapo | {adj} |
guapito | diminutive form of guapo | {m} |
guapo | good-looking or handsome (unisex) | {adj} |
guapo | smart or elegant | {adj} |
guapo | arrowroot | {m} |
guapísimo | superlative form of guapo, very beautiful, gorgeous | {adj} |
guar | guar | {m} |
guarachear | to go on a spree | {v} |
guaraguao | red-tailed hawk (Buteo jamaicensis) | {m} [Cuba, Dominican Republic, Puerto Rico] |
guarda | endpaper | {mf} |
guarda | guard, ward, keeper | {mf} |
guardabarros | fender (shield to protect a vehicle from mud) | {m} |
guardabosque | A park ranger | {m} |
guardabosques | forester, ranger | {m} |
guardabosques | gamekeeper, game warden | {m} |
guardacaza | A game warden | {m} |
guardacostas | coastguard | {m} |
guardacostas | coastguard boat | {m} |
guardado | hoard, secret saving | {vm} [Mexico] |
guardaespaldas | bodyguard | {mf} |
guardagujas | switchman, switchwoman | {mf} [railway] |
guardameta | goalkeeper (player that protects a goal) | {mf} |
guardamiento | saving, keeping | {m} |
guardaparque | A park ranger | {m} |
guardapesca | game warden | {m} |
guardar | to clean | {v} |
guardar | to keep | {v} |
guardar | to order | {v} |
guardar | to put away | {v} |
guardar | to save | {v} |
guardarropa | wardrobe | {m} |
guardería | nursery school | {f} |
guardia | custody | {f} |
guardia | watch, guard duty, sentry duty | {f} |
guardia | custodian, warden (male) | {m} |
guardia civil | A civil guard. A military style national police force which evolved from 1844 to 1855 in Spain | {m} |
guardián | guardian | {m} |
guarecer | to give shelter, protect, preserve from harm | {v} |
guarida | A cave, den, or thicket that an animal uses to hide | {f} |
guarida | A popular or recurring hideout or lair | {f} |
guarida | medicine, refuge | {f} [archaic] |
guarida | A shelter or safehouse | {f} |
guarismo | figure, character | {m} |
guarismo | number, digit | {m} |
guarén | big rat | {m} [Chile] |
guarnecer | to garnish | {v} |
guarnición | garnish | {f} |
guarnición | garrison | {f} |
guarrilla | slag | {f} [vulgar] |
guarrón | augmentative form of guarro | {m} |
guarro | filthy, dirty | {adj} |
guarro | obscene | {adj} |
guarro | pig (dirty, disgusting or obscene person) | {m} [figuratively] |
guarro | pig | {m} |
guasa | dullness | {f} |
guasa | joking | {f} |
guasón | dull, boring | {adj} |
guasón | funny, joking | {adj} |
guasón | joker | {m} |
guata | belly, paunch | {f} [colloquial, Latin America, especially Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Peru] |
guata | padding, cotton padding | {f} |
Guatemala | A department of Guatemala | {prop} |
Guatemala | Guatemala | {prop} |
Guatemala | Guatemala City | {prop} |
guatemalteco | Guatemalan | {adj} |
guatemalteco | Guatemalan | {m} |
guateque | party (social gathering) | {m} [Spain, Cuba] |
guatón | fat | {adj} [colloquial, Latin America, especially west of the Andes] |
guatón | one million pesos (currency) | {m} [Chile] |
guatón | fat man, fatso | {m} [colloquial, Latin America, especially west of the Andes] |
guatoncito | diminutive form of guatón, a fatty, fatso | {m} |
guau | bow wow, woof (the sound a dog makes when barking) | {interj} |
guau | expressing astonishment or admiration | {interj} |
guau guau | bow wow | {m} |
guay | cool | {adj} [Spain, slang] |
guay | cool | {adv} [Spain, slang] |
guayaba | guava fruit | {f} |
guayabera | guayabera | {f} |
guayabo | guava tree | {m} |
guayar | to bump and grind | {v} |
guayar | to grate | {v} |
guayo | grater | {m} [Dominican Republic, Cuba, slang] |
gubernamental | of, or relating to, the government; governmental | {adj} |
guácala | (Latin America) Ew! | {interj} |
guácala | (Latin America) Gross! | {interj} |
guácara | vomit | {f} |
guepardo | cheetah | {m} |
guerra | war, warfare | {f} |
guerra civil | A civil war | {f} |
guerra coreana | Korean War | {f} |
Guerra de las Malvinas | Falklands War | {prop} |
guerra mundial | world war | {f} |
guerrear | to wage war | {v} |
guerrera | Army jacket | {f} |
guerrera | (female) warrior | {f} |
guerrerense | Of or pertaining to the Mexican state of Guerrero | {adj} |
guerrero | bellicose, warlike | {adj} |
guerrero | warrior | {m} |
Guerrero | A state of Mexico | {prop} |
guerrilla | guerrilla (small official or inofficial military troop) | {f} |
guerrilla | guerrilla war | {f} |
guerrillero | guerrilla, guerilla | {adj} |
guerrillero | guerrilla, guerilla | {m} |
gueto | ghetto | {m} |
guiar | to advise, to counsel, to guide | {v} |
guiar | to drive, to steer | {v} |
guiar | to guide | {v} |
guiar | to lead, to conduct | {v} |
guiar | to show the way | {v} |
guiar | to sprout (of plants) | {v} |
guiar | to train (plants) | {v} |
guiñar | to wink | {v} |
guija | pebble | {f} |
guijarro | pebble (stone) | {m} |
guijarroso | pebbly | {adj} |
Guillermina | female given name, cognate to English Wilhelmina | {prop} |
Guillermo | male given name, equivalent to English as William | {prop} |
Guillermo | Spanish surname denomination from Guillaume | {prop} |
guillotina | guillotine | {f} |
guillotinar | to guillotine | {v} |
guión | alternative spelling of guion | {m} [deprecated] |
guión bajo | alternative spelling of guion bajo | {m} |
guincho | osprey | {m} |
guinda | cherry (sour cherry, fruit of Prunus cerasus) | {f} |
guindar | to hang up | {v} |
guindo | sour cherry tree (Prunus cerasus) | {m} |
Guinea | Guinea | {prop} |
Guinea-Bissau | Guinea-Bissau | {prop} |
Guinea Ecuatorial | Equatorial Guinea | {prop} |
guineano | Guinean (relating to Guinea) | {adj} |
guineano | of, from, or relating to Guinea-Bissau | {adj} |
guineano | Guinean (from Guinea) | {m} |
guineano | Guinean (from Guinea-Bissau) | {m} |
guineo | banana | {m} |
guiño | wink, blink | {m} |
guion | hyphen, dash | {m} |
guion | script, scenario | {m} |
guion bajo | underscore | {m} |
guionista | screenwriter | {mf} |
guipur | guipure | {m} |
guiri | A type of plant | {mf} |
guiri | A Carlist | {mf} [dated] |
guiri | A foreign tourist, normally referring to fair-skinned tourist on package holidays on the Spanish Mediterranean coast from the mid-twentieth century. | {mf} [Spain] |
guiri | police agent from la Guardia Civil | {mf} [Spain] |
guirnalda | garland | {f} |
guirnalda | worm (something helical, especially the thread of a screw) | {f} |
guirnalda | wreath | {f} |
guisa | manner, habit | {f} |
guisado | stew | {m} |
guisante | pea | {f} [Spain] |
guisar | to stew | {v} |
guiso | stew | {m} |
guita | money | {f} [Argentina, Uruguay, colloquial] |
guitarra | guitar | {f} |
guitarra acústica | acoustic guitar | {f} |
guitarra eléctrica | electric guitar | {f} |
guitarrero | guitarist | {m} |
guitarrero | guitar maker | {m} |
guitarrista | guitarist | {mf} |
gula | gluttony (The habit of eating in excess. Personified as one of the Seven Deadly Sins) | {f} |
gula | gourmandizing | {f} |
gulosa | gulose | {f} [carbohydrates] |
guímel | gimel; the Hebrew letter ג | {f} |
gurú | guru | {m} |
gusano | A maggot | {m} |
gusano | An insect larva, such as a grub or caterpillar | {m} |
gusano | A worm | {m} |
gusano | A person who has defected from Cuba | {m} [Cuba, derogatory] |
gusano de seda | silkworm | {m} |
gustación | tasting, gustation | {f} |
gustar | to taste | {vi} |
gustar | to please; to be pleasing | {v} |
Gustavo | male given name, cognate to Gustav | {prop} |
gustillo | flavor, taste | {m} |
gusto | fancy, whim | {m} |
gusto | liking, preference, aesthetic preference | {m} |
gusto | pleasure, enthusiasm | {m} |
gusto | taste (flavour) | {m} |
gusto | taste (sense) | {m} |
gustoso | glad | {adj} |
gustoso | tasty, delicious | {adj} |
Gutiérrez | Spanish surname | {prop} |
Guyana | Guyana | {prop} |
guyanesa | feminine form of guyanés | {f} |
guyanés | Guyanese | {adj} |
guyanés | Guyanese | {m} |
Guzmán | Spanish surname | {prop} |