Spanish words starting with E:

Full list of spanish words that start with the letter E according to the Spanish dictionary. Search and filter them as you like. Find the translation in English behind the Spanish word.

Also look for Spanish words starting with these letters:

Use the search box underneath to find the Spanish words starting with E that you are looking for:

Spanish wordmeaning in Englishfeatures
ébanoebony{m}
eand{conj}
eName of the letter E{f}
eThe fifth letter of the Spanish alphabet{letter}
EThe fifth letter of the Spanish alphabet{letter}
eacome on!, come now! (expressing encouragement){interj}
easo, and so, now (expressing resolution, preceding a willful resolution){interj}
-eñafeminine form of -eño{suffix}
-earforms verbs from adjectives and nouns{suffix}
EAUUAE{prop}
ebanistacabinetmaker{m}
ebanuzebony tree, wood{m} [rare]
ebriedaddrunkenness{f}
ebriodrunk{adj}
ebriosidadebriosity{f}
ebúrneoivory (attributive){adj}
ebúrneoivorylike{adj} [poetic]
EbroEbro{prop}
ebulliciónagitation, turmoil{f}
ebulliciónboiling{f}
eccehomoA person of pitiable, sorrowful or lacerated appearance{m} [by extension]
eccehomoecce homo{m}
eccemaeczema{m} [pathology]
eccematosoeczematous{adj}
-ececillafeminine form of -ececillo{suffix}
-ececilloForm of -illo attached to some nouns{suffix}
-ececitafeminine form of -ececito{suffix}
-ececitoForm of -ito. Substituted for "o" at the end of masculine words and names ending in a vowel to denote a diminutive form{suffix}
-ecer-esce{suffix}
echarto dump{v}
echarto emit{v}
echarto kick out{v}
echarto let out{v}
echarto pour{v}
echarto throw{v}
echar al aguato peach on, snitch{vt}
echar a perderto spoil{v}
echar de menosTo miss; to feel the absence of{v} [idiomatic]
echar floresto give a posy, to pat on the back{v} [idiomatic]
echar la papillato puke up{v} [vulgar, idiomatic]
echar leña al fuegoto add fuel to the fire{v} [idiomatic]
echarseTo sit on eggs{vr} [of birds]
echarseTo give in, to yield{vr}
echarseTo lie (oneself) down{vr}
echarse al platoto fuck or sexually penetrate someone{v} [idiomatic, Mexico]
echarse al platoto kill someone or something{v} [idiomatic, Mexico]
echarse al platoto eat, devour; to consume{v}
echarse al platoto serve (on an dish, plate){v}
echarse atrásto back out; back down{v} [idiomatic]
echar un polvohave a shag; have a fuck{v} [idiomatic, colloquial]
echar un quiquiTo have a shag{v} [idiomatic, slang]
echazónjetsam; articles thrown from a ship into the water{f}
EcheverríaA Spanish surname{prop}
-ecillafeminine form of -ecillo{suffix}
-ecilloForm of -illo attached to some nouns{suffix}
-ecitafeminine form of -ecito{suffix}
-ecitoForm of -ito. Substituted for "o" at the end of masculine words and names ending in a vowel to denote a diminutive form{suffix}
eclesiásticoecclesiastic{adj}
eclipsarto eclipse{v}
eclipsedisappearance{m}
eclipseeclipse{m}
eclipse lunarlunar eclipse{m}
eclipse solarsolar eclipse{m}
ecóloga(female) ecologist{f}
eclogitaeclogite{f} [geology]
ecólogoecologist{m}
eclosiónhatching, eclosion{f}
eclosionarto hatch{v}
eclípticaecliptic{f}
ecoecho{m}
eco-eco- (forming words concerning ecology or the environment){prefix}
eco-Forming words relating to echos or other reflected waves{prefix}
ecocardiogramaechocardiogram{m} [cardiology]
ecografíaechography{f}
ecoicoechoic (of or like an echo){adj}
ecoicoechoic, onomatopoeic{adj}
ecológicamenteecologically{adv}
ecológicoecological{adj}
ecologíaecology (branch of biology){f}
ecologistaecological, environmental{adj}
ecologistaecological, environmental{mf}
económicamenteeconomically, financially{adv}
económicoeconomic{adj}
económicoeconomical{adj}
economíaeconomics{f}
economíaeconomy{f}
econometríaeconometrics{f}
economistaeconomist{mf}
economizarto economize{v}
econométricoeconometric{adj}
ecosistemaecosystem{m}
ectoparásitoectoparasite{m}
ecuaciónequation{f}
ecuadorequator{m}
EcuadorEcuador{prop}
ecuatoguineanoEquatorial Guinean{adj}
ecuatoguineanoEquatorial Guinean{m}
ecuatorialequatorial{adj}
ecuatorianoEcuadorian{adj}
ecuatorianoEcuadorian{m}
ecuestreequestrian{adj}
ecuménicoecumenic, ecumenical{adj}
ecuánimecalm, composed{adj}
ecuánimeimpartial{adj}
eczemaalternative spelling of eccema{m}
eczematosoalternative spelling of eccematoso{adj}
edadage{f}
edadTime since an event{f}
-edadForm of -dad used generally for adjectives ending in -io or for two syllable adjectives; Comparable generally to the English suffix -ity{suffix}
Edad de PiedraStone Age{prop}
Edad MediaMiddle Ages{prop} [history]
EDARInitialism of estación depuradora de aguas residuales. In English WWTP wastewater treatment plant{initialism}
edecánaide-de-camp{m}
edecányeoman (clerk in navy or coast guard){m}
edemaedema{m} [pathology]
ediciónedition{f}
edictoedict{m}
edificabilidadbuildability{f}
edificaciónbuilding, construction{f}
edificarto build{v}
edificarto set a good example{v}
edificiobuilding{m}
edilaedile{m} [Ancient Rome]
edilformal title for a mayor{m}
editarto edit{v}
editarto publish{v}
editoreditor{m}
editora(female) editor{f}
editorapublisher (company){f}
editorialeditorial{adj}
editorialeditorial{m}
editorialpublisher{m}
editorialistaeditorialist{adj}
editorialistaeditorialist{mf}
Edmundomale given name{prop}
edénEden{m}
-edorForm of -dor attached to -er verb stems. Forms (usually agent) nouns and adjectives{suffix}
-edorafeminine form of -edor{suffix}
edredóneiderdown{m}
Eduardomale given name, equivalent to Edward{prop}
educacióneducation{f}
educaciónmanners, etiquette{f} [Spain]
educadoeducated{adj}
educadowell-mannered, polite{adj}
educarto educate{v}
educativoeducational{adj}
educirto educe, to bring out{v}
edulcorantesweetener, sugar substitute{m}
-eduraForm of -dura used with -er verbs to form nouns{suffix}
eñeName of the letter ñ{f}
EE. UU.USA (United States){initialism}
EEUUEstados Unidos (USA, United States of America){initialism}
efeName of the letter f{f}
efectivamenteeffectively{adv}
efectividadeffectiveness{f}
efectivoeffective{adj}
efectivoreal, true{adj}
efectivocash{m}
efectoeffect{m}
efecto dominóknock-on effect, domino effect{m}
efecto invernaderogreenhouse effect{m}
efecto StroopStroop effect{m}
efectuarto carry out{v}
efeméridesA listing of such occurrences for each date of the year{fp}
efeméridesA list of notable occurrences that happened historically on the current date{fp}
efervescenciaeffervescence{f}
efervescenteeffervescent{adj}
eficaciaeffectiveness, efficiency{f}
eficazeffective{adj}
eficazefficacious{adj}
eficazmenteeffectively, effectually{adv}
eficienciaefficiency{f}
eficienteefficient{adj}
eficientementeefficiently{adv}
efigieeffigy{f}
efímeroephemeral, shortlived{adj}
Efraínmale given name{prop}
efugioescape from a difficult situation{m}
efusióneffusion, warmth{f}
egagrópilaA food pellet regurgitated by owls and vultures{f}
Egidiomale given name, equivalent to Aegidius{prop}
egipcia(female) Egyptian{f}
egipcianoEgyptian{adj}
egipcianoEgyptian{m}
egipcioEgyptian{adj}
egipcioEgyptian (person){m}
egipcioEgyptian (language){prop}
egiptólogoEgyptologist{m}
EgiptoEgypt{prop}
egiptologíaEgyptology{f}
eglefinohaddock{m}
egoego{m}
egocéntricoegocentric{adj}
egoísmoegoism{m}
egoístaegotistic, selfish{adj}
egoístaegotist{mf}
egresadoIn education, an alumnus{m}
egresarto egress, to go out{v}
ehhey! (used to call, draw attention, warn or reprehend){interj}
ehuh, um (space filler in a conversation, expression of hesitation or pause in speech){interj}
eidéticoeidetic{adj}
eigenespacioeigenspace{m} [linear algebra]
eigenvaloreigenvalue{m} [linear algebra]
eigenvectoreigenvector{m} [linear algebra]
einstenioeinsteinium{m}
ejeaxis{m}
ejecuciónexecution{f}
ejecutadoexecuted{adj}
ejecutarto execute, enact or carry out{v}
ejecutivafeminine form of ejecutivo{f}
ejecutivoexecutive{adj}
ejecutivoexecutive{m}
ejecutorexecutor, administrator{n} [legal]
eje del malaxis of evil{m}
ejemplarexemplary{adj}
ejemplarcopy{m}
ejemplarexemplar, example{m}
ejemplarsample{m}
ejemplarspecimen{m}
ejemploexample{m}
ejemploinstance{m}
ejercerto exercise (enforce){v}
ejercicioexercise{m}
ejercitarto exercise, practice{v}
ejidatarioA co-op member{m}
ejidatarioA member of one of the communal land ownership schemes known as ejidos{m}
ejidoa common; common land{m}
ejidoa cooperative farm{m} [Mexico]
-ejoForming diminutives; applies a detestable or vile quality to the root{suffix}
ejotegreen bean{m} [Guatemala, Honduras, Mexico]
ejércitoarmy{m}
EkaterimburgoYekaterinburg (city in Russia){prop}
elFeminine singular definite article used before nouns which start with a stressed /a/:{art}
elMasculine singular definite article; the{art}
elaboraciónproduction{f}
elaborarto develop{v}
elaborarto elaborate{v}
elaborarto process{v}
elaborarto work up or work out{v}
el algodón no engañathe proof of the pudding is in the eating{proverb}
ElíasElijah (Biblical figure){prop}
Elíasmale given name of biblical origin{prop}
elastasaelastase{f} [enzyme]
elasticidadelasticity{f}
elasticidadresilience{f}
elastinaelastin{f} [protein]
El CairoCairo (capital of Egypt){prop}
El CidNickname of Rodrigo (or Ruy) Díaz de Vivar (born circa 1040, Vivar, near Burgos - 10 July 1099, Valencia), also called El Cid Campeador, was a Castilian nobleman, military leader, and diplomat. After being exiled, he conquered and governed the city of Valencia. Rodrigo Díaz was educated in the royal court of Castile and became the alférez, or chief general, of King Alfonso VI of Castile, and Alfonso's most valuable asset in the fight against the Moors. El Cid became the subject of a Spanish national epic{prop}
eléctricamenteelectrically{adv}
eléctricoelectric, electrical{adj}
el día que las vacas vuelenthat'll be the day; never; when pigs fly{phrase} [idiomatic]
eleName of the letter l{f}
elecciónchoice{f}
elecciónelection{f}
electorvoter, elector{m}
electoradoelectorate{m} [politics]
electoralelectoral{adj}
electoralmenteelectorally{adv}
electricidadelectrical current{f}
electricidadelectricity{f}
electricidad estáticastatic electricity{f}
electricistaelectrician{mf}
electrificarelectrify{v}
electrizanteelectrifying, electric (emotionally thrilling){adj}
electrizarto electrify{v}
electrólitoelectrolyte{m}
electrónelectron{m}
electrónicaelectronics{f}
electrónicamenteelectronically{adv}
electrónicoelectronic{adj}
electroelectrum{m}
electrocardiógrafoelectrocardiograph{m}
electrocardiogramaelectrocardiogram{m}
electrocirugíaelectrosurgery{f} [surgery]
electrocutarto electrocute{v}
electrodoelectrode{m}
electrodomésticohome appliance, electrical appliance{m}
electroforesiselectrophoresis{f}
electroimánelectromagnet{m}
electrolitoelectrolyte{m}
electromagnetismoelectromagnetism{m}
electromagnéticoelectromagnetic{adj}
electronegatividadelectronegativity{f}
electronvoltioelectron volt{m}
electroquímicaelectrochemistry{f}
electroquímicoelectrochemical{adj}
electroscopioelectroscope{m}
elefanteelephant{m}
elefante africanoAfrican elephant{m}
elefante asiáticoAsian elephant{m}
elefante blancowhite elephant{m} [idiomatic]
elefantinoelephantine{adj}
elegíaelegy{f}
elegíacoelegiac; mournful, sorrowful{adj}
elegíacoelegiac (relating to an elegy){adj}
eleganciaelegance{f}
eleganteelegant{adj}
elegantementeelegantly{adv}
elegiacoelegiac; mournful, sorrowful{adj}
elegiacoelegiac (relating to an elegy){adj}
elegirto elect{v}
elegirto choose{vt}
elementalelemental{adj}
elementoelement{m}
elemento celularorganelle{m}
elemento químicochemical element{m}
Elenafemale given name, cognate to English Helen{prop}
elevaciónelevation{f}
elevaciónlifting, raising{f}
elevadohigh, elevated{adj}
elevadorlifting{adj}
elevadorlift{m} [Cuba, El Salvador, Guatemala, Mexico]
elevadorforklift{m}
elevador de la escápulalevator scapulae{m}
elevador del parpado superiorlevator palpebrae superioris, levator muscle of upper eyelid{m}
elevarto elevate{v}
elevarto raise{v}
elfoelf{m}
el hábito no hace al monjeclothes don't make the man{proverb}
el hábito no hace al monjeYou can't judge a book by its cover; literally "The habit does not make the monk."{proverb}
eólicoaeolian{adj}
eligirobsolete form of elegir{v}
eliminaciónelimination{f}
eliminadodeleted{adj}
eliminadoeliminated{adj}
eliminarto eliminate{v}
elipseellipse{f}
elipsisellipsis{f} [grammar, rhetoric]
elipsoidalellipsoidal{adj}
elipsoideellipsoid{m}
Elisafemale given name{prop}
ElisaElissa{prop} [Greek mythology]
EliseoElisha{prop} [biblical character]
Eliseomale given name{prop}
eliteelite{f}
elitistaelitist{adj}
elitistaelitist{mf}
ellashe, her{pron}
ellasthey{pron}
elleName of the Spanish letter ll{f}
elloIn psychoanalysis, Freud's concept of id{m}
elloNeuter third person pronoun{pron}
ellosthey {m}{pron}
el mundo es un pañueloit's a small world{phrase}
El NiñoEl Niño (ocean current){prop}
El NiñoThe Christ child{prop}
elocuenciaeloquence{f}
elocuenteeloquent{adj}
elogiarto praise, eulogise{vt}
elogiopraise{m}
elogiosopraiseworthy{adj}
elotefresh ear of corn{m} [Mexico, Central America]
Eloymale given name{prop}
El ProgresoA department of Guatemala{prop}
elípticoelliptical{adj}
el que fue a Melipilla perdió su sillaalternative form of quien va a Sevilla pierde su silla{proverb} [Chile]
el que va a Sevilla pierde su sillaalternative form of quien va a Sevilla pierde su silla{proverb}
El SalvadorEl Salvador{prop}
elásticoelastic{adj}
elucidarto elucidate{v}
eludirto evade{v}
elusivoelusive{adj}
elusivoevasie{adj}
Elvirafemale given name , equivalent to English Elvira{prop}
emúemu{m}
emanarto emanate from{v}
emanciparto emancipate{v}
EmanuelImmanuel{prop} [biblical character]
Emanuelmale given name, more common in the form Manuel{prop}
embadurnarto daub{v}
embajadaembassy{f}
embajadorambassador{m}
embajadorafeminine form of embajador{f}
embalarto pack{v}
embaldosarto tile{v}
embalsaderobog, swamp{m}
embalsamadorembalming{adj}
embalsamadorembalmer{mf}
embalsamarto embalm{v}
embalsarto dam{v}
embalsarto put on a raft{v}
embalsereservoir{m}
embaírto cheat{v}
embarazadopregnant{adj}
embarazarto become pregnant{vr}
embarazarto impregnate, make pregnant{vt}
embarazarto incommode, annoy{vt}
embarazoawkwardness in actions or conduct{m}
embarazoinconvenience, obstacle{m}
embarazopregnancy{m}
embarazosoannoying{adj}
embarcaciónembarkation{f}
embarcaciónship{f}
embarcaderoembarcadero, jetty, pier, landing{m}
embarcarto embark{v}
embargarto impound{v} [legal]
embargarto overwhelm (said of a feeling){v}
embargodistraint{m}
embargoembargo{m}
embarqueboarding{m}
embarrancarto run aground{v}
embarrarto coat or cover with mud{v}
embeberto absorb, to soak up{vt}
embelesarto captivate{v}
embellecerto embellish, make beautiful{v}
embestirto charge{v} [bullfighting]
embestirto attack, especially to ram (up against){v}
emblemaemblem{m}
emblemáticamenteemblematically{adv}
emblemáticoemblematic{adj}
embobarto fascinate{v}
embolsarto pocket{v}
emborracharto get drunk{vr}
emborracharto intoxicate, inebriate (with alcohol){vt}
emborracharseto get drunk{vr}
emborronarto blot{v}
emborronarto scribble{v}
emboscadaambush{f}
emboscarto ambush{v}
embotadodulled, blunted{adj}
embotarto blunt{v}
embotellamientobottleneck{m}
embotellamientobottling{m}
embotellamientotraffic jam{m}
embotellarto bottle{v}
embragarto sling, clutch (car){v}
embragueclutch{m}
embriagadorintoxicating{adj}
embriagarto intoxicate, inebriate, get drunk{v}
embriaguezintoxication{f}
embridarto bridle{v}
embriónembryo{m}
embriologíaembryology{f}
embrionarioembryonic{adj}
embrollohuddle, mess{m}
embrollolie{m}
embrollotrouble, hassle{m}
embrujadobewitched{adj}
embrujarto bewitch{v}
embrutecerto stultify{v}
embudofunnel{m}
embusterolying, mendacious{adj}
embusteroliar, deceiver{m}
embutidocold meat{m}
embutidosausage{m}
embutirto force on, squeeze on{vr} [embutirse]
embutirto cram, stuff{v}
emeName of the letter m{f}
emergenciaemergence{f}
emergenciaemergency{f}
emergerto emerge{v}
emigraciónemigration{f}
emigradoemigrant{m}
emigranteemigrant{adj}
emigranteemigrant{mf}
emigrarto emigrate{v}
Emiliafemale given name, cognate to Emily{prop}
Emiliomale given name{prop}
eminenciaeminence{f}
eminencia tenarthenar eminence{m}
eminenteeminent{adj}
emiremir{m}
emiratoemirate (all senses){m}
Emiratos Árabes UnidosUnited Arab Emirates (country in the Middle East){prop}
emisarioemissary, messenger{m}
emisiónemission{f}
emisoremitting, that emits{adj}
emisoremittor{m}
emisoraradio station{f}
emitirto emit{v}
emitirto issue{v}
emociónemotion{f}
emocionadomoved, excited, touched{adj}
emocionalemotional{adj}
emocionalmenteemotionally{adv}
emocionanteexciting{adj}
emocionantetouching{adj}
emocionarto touch or move emotionally{v}
-emossuffix indicating the first-person plural present indicative of -er verbs{suffix}
-emosSuffix indicating the first-person singular imperative of -ar verbs{suffix}
-emosSuffix indicating the first-person singular present subjunctive of -ar verbs{suffix}
emoticónemoticon{m}
emoticonoemoticon{m}
emotivoemotional, emotive{adj}
emotivoemotional person, emotionalist{m}
empañarto steam up, cloud over{vr}
empañarto put a nappy/diaper on{vt}
empañarto steam up{vt}
empacadorbaler (machine){m}
empacadorbaler, packer (profession){m}
empacadorabaler (machine){f}
empacadorabaler, packer (worker){f}
empacadorafeminine form of empacador{f}
empacadorapacking plant (industry){f}
empacarto anger{v} [Latin America]
empacarto pack{v}
empacarseto pack up{v}
empacharto obstruct{v}
empalarto impale{v}
empalmadoerect, hard{adj} [Latin America]
empalmarto splice, to join, to connect or to continue{v}
empanadaempanada{f}
empanadillaempanadilla{f}
empanarto bread{v}
empapadosoaked{adj}
empapadosodden, drenched (very wet){adj}
empaparto drench{v}
empapeladowallpaper{m}
empapelarto wallpaper{v}
empaquetadurasealing, packing{f}
empaquetaduraseal (something preventing leakage){f}
empaquetarto package{v}
emparedadosandwich{m} [central Americ, Caribbean]
emparedarto sandwich{v}
emparedarto wall in{v}
emparejarto pair or match up{v}
emparejarto trim{v}
emparentadoOf the same kin; akin{adj}
emparentarto become related (through marriage, etc.){v}
emparentarto discover relatedness{v}
empastarto bind (a book){v}
empatíaempathy{f}
empatarto connect, join{v} [Canary Islands, Latin America]
empatarto tie, draw (to have the same score or position){v}
empatedead heat{m}
empatedraw, tie{m}
empatestandoff{m}
empeñarto make an effort, to insist{vr}
empeñarto involve{v}
empeñarto pawn (to sell something to a pawn shop){v}
empeñarto pledge{v}
empecinarto be stubborn, to insist{vr}
empecinarto get (something) into one's head{vr}
empecinarto smear with mud{vt}
empedernirto harden{v}
empedrarto strew, to scatter{v} [figuratively]
empedrarto pave{v}
empellerto push{v}
empellónpush, shove, jostle{m}
empeñodeposit, container deposit (can or bottle deposit){m}
empeñoeagerness{m}
empeñopawnshop{m} [Honduras, Mexico]
empeñoinsistence, effort{m}
empeñoobligation{m}
empeñopatron{m}
empeñopawn{m}
empeñopersistence{m}
empeoramientoworsening{m}
empeorarto worsen{v}
emperadoremperor, empress{m}
emperatrizempress{n}
emperonevertheless{adv}
emperrarto stick; to jam{v}
empezarto start, to begin{v}
empiemaempyema{m} [pathology]
empinadosteep{adj}
empinarto erect{v}
empinarto lift{v}
empinarto set upright{v}
empiristaempiricist{mf}
emplazamientosummons{m} [legal]
emplazamientoplace, location{m}
empleadacharwoman, maid (female servant or cleaner){f}
empleadafemale employee{f}
empleadoemployed{adj}
empleadoemployee{m}
empleadoremployer{m}
emplearto hire{v}
emplearto use{v}
empleojob, employment{m}
empobrecerto impoverish, make poor, break financially{v}
empoderarto empower{v}
empodrecerto rot{v}
empollarto incubate, brood{v}
empollónswot, nerd{m} [Spain]
empolvarto cover with dust or powder{v}
empotrarto embed{v}
empotrarto fit, to mount{v}
emprendedorenterprising, plucky{adj}
emprendedorentrepreneur{m}
emprenderto undertake{v}
emprendimientoenterprise, undertaking{m}
empíreoempyrean; celestial, heavenly{adj}
empíreovisible heavens, the sky{m} [literary]
empíreothe empyrean; heaven{m}
empresacompany{f}
empresaenterprise{f}
empresatask, undertaking{f}
empresa mixtajoint venture{f}
empresariafeminine form of empresario{f}
empresarialbusiness{adj}
empresariobusinessman{m}
empresariocontractor{m}
empresarioentrepreneur{m}
empíricamenteempirically{adv}
empíricoempirical{adj}
empáticoempathic{adj}
empáticoresponsive{adj}
empuñaduragrip{f}
empuñadurahilt{f}
empuñarto clutch, grasp or brandish by the handle{vt}
empuñarto obtain{vt}
empujarto push{v}
empujarto shove{v}
empujeboost{m}
empujethrust{m}
empujónshove{m}
eméticoemetic{adj}
eméticoemetic{m}
emulaciónemulation{f}
emularto emulate{v}
emulsiónemulsion{f}
emulsiónemulsion paint{f}
emulsionarto emulsify{v}
en-en- (all meanings){prefix}
enin (a language){prep}
enin (a time){prep}
enin, at, on{prep}
enin (used in various expressions){prep}
en(used after some verbs and translated by various prepositions in English){prep}
-enSuffix indicating the third-person plural imperative of -ar verbs{suffix}
-enSuffix indicating the third-person plural present indicative of -er and -ir verbs{suffix}
-enSuffix indicating the third-person plural present subjunctive of -ar verbs{suffix}
eóneon, eternity{m}
en absolutono, not at all, absolutely not{adv}
en agrazunder development{adv}
enaguapetticoat, underskirt{f}
enajenarto enrapture{v}
enaltecerto praise{v}
enamoradoin love{adj}
enamoradolover (person in love){m}
enamorarto enamor{vt}
enamorarseto fall in love or fall in love with{vr}
enanafeminine form of enano; female dwarf{f}
enana blancawhite dwarf{f} [star]
enana marrónbrown dwarf{f}
enana negrablack dwarf{f}
enana rojared dwarf{f}
enanismodwarfism{m}
enanodwarf, midget, pygmy{m}
enarbolarto become enraged{v}
enarbolarto hoist{v}
enarbolarto hoist something threatening{v}
enarbolarto make a horse empine{v}
enarbolarto tree{v}
enardecerto inflame, light up, go aflame{v}
en ayunasfasting{adv}
en ayunaswith an empty stomach{adv}
en baldein vain{adv}
enbellesarto beautify, gussy up, dress up{vt}
encíagum{f} [anatomy, of the mouth]
encabestrarto halter (put a halter on){v}
encabezarto lead, head{v}
encabronadobutthurt, pissed off{adj}
encabronarto get angry, very frustrated, butthurt{vr}
encabronarto bore{v}
encadenarto bind together, to connect{v}
encadenarto brace{v}
encadenarto chain{v}
encadenarto immobilize{v}
encajarto fit{v}
encajefitting{m}
encajelace (in a garment, material, etc.){m}
encajonarto crate or box up{v}
encalabozarto jail, imprison (especially in a dungeon){vt} [informal]
encalarto whitewash{v}
encallarto run aground{v}
en camaabed; in bed{adv}
encamarto lay, to have sex with somebody{vp} [con alguien]
encamarto lie down in bed{vp}
encamarto confine to a bed{v}
encamarto lay{v}
en cambiohowever, but, on the other hand{conj}
encaminadoheaded (going towards a certain direction){adj}
encaminarto be on the right track{v}
encandilamientodazzling, dazzlement{m}
encandilamientofascination{m}
encandilarto dazzle{v}
encantadobewitched{adj}
encantadoenchanted, pleased{adj}
encantadorcaptivating, enchanting, charming{adj}
encantadordelightful{adj}
encantadorcharmer{m}
encantadoracharmer{f}
encantadoramenteenchantingly{adv}
encantamientoenchantment{m}
encantarto bewitch{v}
encantarto delight, be delighting, to charm, enchant{v}
encantar(with reversed subject and object) to like very much, love, enjoy{v}
encantocharm{m}
encantospell{m}
encapuchadohooded (wearing a hood){adj}
encapuchadohooded person, hoodie{m}
encaramarto raise{v}
encararto confront{v}
encarcelarto imprison, incarcerate{v}
encarecerto raise the price of{v}
encargadafeminine form of encargado{f}
encargadochief executive{m}
encargadoperson in charge{m}
encargadorepresentative{m}
encargarto take charge of something{vr}
encargarto entrust{vt}
encargarto order (goods){vt}
encargoerrand{m}
encargoorder{m}
encarnaciónembodiment{f}
encarnaciónincarnation{f}
Encarnaciónfemale given name{prop}
encarnarto embody{v}
encarnarto incarnate{v}
encarnizarto fight fiercely{vr}
encarnizarto get furious{vr}
encarnizarto enrage, infuriate, make cruel{v}
encarrilarto guide{v}
encasillamientoclassification{m}
encasillarto categorize; to classify{v}
encausarto prosecute{v}
encíclicaencyclical{f}
encefalopatíaencephalopathy{f} [pathology, neurology]
encefalopatía espongiforme bovinabovine spongiform encephalopathy (bovine spongiform encephalopathy){f}
encendedorlighter (fire making device){m}
encenderto light, to ignite{v}
encenderto turn on, switch on{v}
encendidopassionate{adj}
encendidoturned on, switched on{adj}
encendidoignition{m} [of a car]
encerarto wax, polish{vt}
encerradopent, locked up{adj}
encerrarto lock up{v}
encestarto score a basket{v}
encéfalocephalon{m}
encéfaloencephalon{m}
enchiladaA kind of spicy empanada sold in bakeries{f} [Costa Rica]
enchiladaA meal consisting of rolled tortillas baked in a chile sauce, comes in several variations{f} [Mexico]
enchilarto become red in the face{vr}
enchilarto add chile (to something){vt}
enchilarto sting{vt}
enchufadoA person who had obtained his job by influence or recommendation, not for his own merits{m}
enchufarto plug in{v}
enchufenexus, connections (connected group){m} [colloquial]
enchufeelectrical outlet{m}
enchufesocket, jack{m}
enciclopédicoencyclopaedic, encyclopedic{adj}
enciclopediaencyclopedia{f}
encierrobull run, bullfighting{m}
encierroconfinement, enclosure{m}
encierroprison{m}
encierroreclusion{m}
encierrosit-in (protest){m}
encimaadditionally{adv}
encimanevertheless, still{adv}
encimaon oneself{adv}
encimaon top{adv}
encimaover oneself{adv}
encima deon{prep}
encimeraworktop, counter{f}
encinalive oak, evergreen oak{f}
encintopregnant{adj} [formal]
enclavarto nail{v}
enclavarto pierce{v}
enclaveenclave{m} [politics]
enclenquefeeble, weak, delicate{adj}
enclenquesickly, unhealthy (frequently ill){adj}
encogerto intimidate{v}
encogerto shrink{v}
encogerseto crouch{v}
encogerseTo shrink{v}
encogerseTo shrug{v}
encolarto glue{v}
encomendarto entrust{v}
encomiarTo commend formally{v}
encomiarTo praise warmly{v}
encomiendaorder{f}
encomiendaparcel{f}
encomioencomium; praise, commendation{m}
enconarto inflame or anger{v}
en concretospecifically{adv}
en consecuenciaaccordingly{adv}
en consecuenciaas a result, consequently{adv}
encontradofound{adj}
encontrarto meet, bump into{vir} [or]
encontrarto be located{vr}
encontrarto feel, be{vr}
encontrarto meet{v}
encontrarto find, encounter, come across{vt}
encontrarto think, consider{vt}
encorvarto curve{v}
encresparto curl (hair){v}
encresparto ripple{v}
encriptarto encrypt{v}
encrucijadacrossroads{f}
encuadernaciónbinding{f}
encuadernarto bind{v}
encuadrarto frame{v}
encubiertoundercover{adj}
encubiertoveiled{adj}
encubridorconcealing{adj}
encubridoraccomplice, accessory (to a crime){m}
encubrimientoconcealment{m}
encubrimientocomplicity{m} [legal]
encubrirto conceal{v}
encuentroencounter, meeting{m}
encuerarto undress{v}
encuestainquest{f}
encuestainquiry{f}
encuestapoll; survey{f}
encuestarto poll{v}
encumbrarto extol{v}
encurtirto pickle{v}
endeblefeeble, infirm{adj}
endecágonohendecagon, undecagon{m} [geometry]
enderezarto straighten{v}
endeudamientoindebtedness{m}
endeudarto get into debt{vr}
endeudarto get into debt{vt}
endibiaendive{f}
endiosarto deify{v}
en directolive (in real time){adv} [idiomatic]
endiviaendive{f}
endémicoendemic{adj}
endocarpioendocarp{m} [botany]
endocirugíaendosurgery{f} [surgery]
endocitosisendocytosis{f} [cytology]
endocrinológicoendocrinological{adj}
endocrinologíaendocrinology{f}
endodónticoendodontic{adj}
endodonciaendodontics{f}
endogamiaendogamy{f}
endogamiainbreeding{f}
endorfinaendorphin{f}
en dosasunder; in two{adv}
endosarto endorse{v}
endosomaendosome{m}
en dos patadaseffortlessly{adv} [idiomatic]
endosulfánendosulfan{m}
endotelialendothelial{adj}
endotelioendothelium{m} [anatomy]
endotoxinaendotoxin{f}
endotérmicoendothermic{adj}
endotóxicoendotoxic{adj}
endrogarseTo drug oneself{vi} [Antilles and Venezuela]
endrogarseTo acquire a debt{vi} [Mexico]
endulzarto sweeten (make sweeter){v}
endurecerto harden, make hard{v}
enea huge amount of, lots of, many{adj} [colloquial]
enea lot{adv} [colloquial]
enethe name of the letter n{f}
eneadecágonoenneadecagon{m} [geometry]
enebrojuniper{m}
eneágonononagon{m} [geometry]
en el ajoin the know, in the loop{adj} [colloquial, idiomatic]
eneldodill (herb){m}
en el quinto pinoin the sticks. in the middle of nowhere{adv}
enemaenema (all senses){m}
enemigafemale enemy{f}
enemigoadverse, hostile{adj}
enemigoenemy{m}
enemistadenmity, hostility{f}
enemistarto make enemies of{v}
energíaenergy{f} [physics]
energía cinéticakinetic energy{f}
energía nuclearnuclear energy{f}
energía solarsolar energy{f}
energúmenoan ugly person{m} [Chile, pejorative]
energúmenoenergumen{m} [pejorative]
energéticoenergetic{adj}
eneroJanuary{m}
enervarto enervate{v}
enfadadoangry, irate{adj}
enfadarTo anger{v}
enfadarTo annoy{v}
enfadarseto become angry; to be angry{v}
enfadoanger{m}
enfardarto pack{v}
enfatizarto emphasize{v}
enfermarto make ill{v}
enfermarsereflexive form of enfermar To become sick{vr}
enfermedaddisease{f}
enfermedadillness{f}
enfermedad mentalmental illness{f}
enfermera(female) nurse{f}
enfermeríainfirmary{f}
enfermeríanursing{f}
enfermeríasickbay{f}
enfermeronurse{m}
enfermizosickly{adj}
enfermosick, ill{adj}
enfilarto take or travel along{v}
enfisemaemphysema{m} [pathology]
enflacarto get thin, lose weight{v}
en flagranciared-handed{adv}
enflaquecerto grow weak{v}
enflaquecerto make thin, to weaken{v}
enflaquecerto thin out{v}
enfocarto focus{v}
enfoquefocus{m}
enfrascarto bottle, to put in a bottle{vt}
enfrascarseto be deeply engaged or absorbed in (work, etc.){vr}
enfrentamientoclash{m}
enfrentarto confront{v}
enfrente(location) opposite{adv}
enfrenteopposite, facing{adv}
en frente dein front of{prep}
enfriamientochill{m}
enfriamientocooling{m}
enfriarto get cold{vr}
enfriarto cool, to chill{vt}
enfáticamenteemphatically{adv}
enfáticoemphatic{adj}
enfundarto encase{v}
enfurecerto infuriate, make irate{v}
engañarTo trick or deceive{v}
engañifatrick, rip-off, cheat{f}
engalanaradorn, decorate{v}
engancharto get high (take drugs){vr} [slang, engancharse]
engancharto get (someone) in one's clutches{v}
engancharto hook{v}
engañodeceit; fraud{m}
engañosodeceitful, deceptive; misleading{adj}
engatusarto cajole{v}
engendrarto engender{v}
engendroabortion{m}
engendroevil product, spawn of hell{m}
engendrofetus{m}
engendrofreak, monster{m}
engendromonstrosity{m}
englobarto cover (to dedicate space or time to something){v}
englobarto embrace{v}
engomarto glue{vt}
engordarto get fat, grow fat, fatten{vi}
engordarto cause to be fatter, fatten{vt}
engorronuisance{m}
engorrosoannoying{adj}
engrampadorastapler{f}
engranajegear{m}
engranajegear wheel{m}
engranarto engage{v}
engranarto mesh{v}
engraparto clamp, to cramp{v}
engraparto staple{v}
engrasarto grease{v}
engreídosmug, self-satisfied{adj}
engreírto make vain or conceited{v}
engreírto spoil{v}
engrillarto shackle, to fetter{v}
engrosarto swell up, thicken{v}
engrudopaste (an adhesive paste){m}
engrupidofooled{adj}
engrupidodupe (person who has been deceived){m}
engrupirto beguile, seduce or convince someone making use of lies.{vt} [Chile, Argentina, colloquial]
engrupirto fool, deceive, trick, con, cheat, beguile (make someone believe a lie){vt} [Chile, Argentina, colloquial]
enguatarto line with cotton{v}
engullirto wolf, to gulp down{v}
enharinarto flour{v}
enhebrarto string{v}
enhilarto thread{v}
enhorabuenacongratulations{interj}
enhornarto put into the oven{v}
enigmaenigma{m}
enigmáticamenteenigmatically{adv}
enigmáticoenigmatic{adj}
enjabonarto lather{v}
enjabonarto soap{v}
enjalbegarto whitewash, paint the face{v}
enjambrarto swarm{v}
enjambrecrowd, multitude{m}
enjambrelarge group of people or things{m}
enjambreswarm (of bees){m}
en jarrasakimbo, with arms bent and hands on the hips{adv}
enjaularto cage, to imprison{v}
enjuagarto rinse{vt}
enjugadorwiping{adj}
enjugadorclotheshorse{m}
enjugarto eliminate, to wipe out{v} [figuratively]
enjugarto dry{v}
enjugarto wipe, to wipe off{v}
enjuiciarto indict{v}
enjutarto dry{v}
enjutodry{adj}
enjutoshriveled{adj}
Enkafemale given name{prop}
en la cancha se ven los pingosthe proof of the pudding is in the eating{proverb}
enlacebond, relationship{m}
enlacebond, linkage{m} [chemistry]
enlacelink, hyperlink{m} [computing]
enlacego-between{m}
enlacelink, connection{m}
enlaceliaison{m} [military]
enlaceunion, marriage{m}
enlace covalentecovalent bond{m}
enladrillarto pave with bricks{v}
en la prácticain practice. In reality{adv}
en la punta de la lenguaon the tip of one's tongue{phrase} [idiomatic]
enlatarto can{v}
enlazarto link{v}
enlenzarto strengthen with adhesive tape{v} [of wood]
enlistarto list{v}
en líneaonline{adj}
enlodadomuddied{adj}
enlodarto cover with mud{v}
enloquecerto drive crazy, madden, drive insane, distract{v}
enloquecerseto go crazy{v}
enloquecerseto run amok{v}
enlosarto pave with flagstones{v}
enlucirto plaster a wall or walls{v}
en lugar deinstead of{prep}
enmaderarTo cover in wood{v}
enmarañamientosnarl{m}
enmarañamientotangle, muddle{m}
enmarañamientothicket{m}
enmarañarto tangle{v}
enmarcarto frame{v}
enmascararto disguise{v}
enmasillarto caulk{v}
enmendarto amend{v}
enmendarto correct{v}
enmiendacorrection, amendment{f}
en mi vidanever (in my life){phrase}
enmohecerto rust, mildew, go moldy{v}
enmudecerto go silent, to become mute{v}
enmugrarto soil{v}
ennegrecerto blacken, go dark, darken{v}
en ninguna partenowhere{adv}
ennoblecerto ennoble, make noble, reach nobility{v}
en nombre deon behalf of{adv}
-enoComing from, related to, or like{suffix} [as an adjective]
-enoOne from, belonging to, relating to, or like{suffix} [as a noun]
enojadoangry, mad{adj}
enojadoannoyed{adj}
enojarto anger{v}
enojarseto become angry{v}
enojoanger{m}
enolasaenolase{f} [enzyme]
enolismoAlcoholism{m}
enologíaThe study and science of winemaking{f}
enorgullecerto be proud of, grow proud{vr}
enormeenormous{adj}
enoturismoA specialised tourism directed at viniculture and the winemaking industry{m}
en pañalesLiterally “in diapers”; in the very early stages of something; still green; wet behind the ears{phrase} [idiomatic]
en pelotasin the buff, nude{adv} [idiomatic]
en polvopowdered, ground{adj}
en puntoo'clock{adv}
enraizarto establish{v}
enraizarto settle{v}
enraizarto take root{v}
enramarto cover with branches{v}
enrarecerto rarefy (make rare){v}
en realidadactually; in reality{adv}
enredaderaclimber, vine (plant that climbs){f}
enredarto entangle{v}
enredoconfusion, chaos{m}
enredomachination{m}
enérgicamenteenergetically, vigorously{adv}
enérgicoassertive{adj}
enérgicoenergetic{adj}
Enriquemale given name . The Spanish equivalent of Henry{prop}
EnriqueThe letter E in the Spanish phonetic alphabet{prop}
enriquecedorenriching{adj}
enriquecerto enrich{v}
enriquecimientoenrichment{m}
Enriquetafemale given name, cognate to English Henrietta{prop}
enrocarto castle{v} [chess]
enrojecerto blush{v}
enrojecerto redden{v}
enrolarto recruit{v}
enrollarget it on, get jiggy{vr} [colloquial]
enrollarget on well with people{vr} [colloquial]
enrollarrun one's mouth off{vr} [colloquial]
enrollarto be a good sport{vr} [colloquial]
enrollarto coil up, to wind{v}
enrollarto enroll{v}
enroquecastling{m} [chess]
enroscarTo coil; coil up{v}
enroscarTo screw in{v}
enrutarto route{v}
ensañarto enjoy causing pain or discomfort{vr}
ensañarto irritate{vt}
ensaladaA genre of secular polyphonic music popular in 16th century Spain.{f}
ensaladasalad{f}
ensalada chilenaChilean salad{f} [Chile]
ensalada rusaOlivier salad, Russian salad{f}
ensambladoassembled{adj}
ensambladoassembly{m}
ensamblarto assemble{v}
ensancharto expand{v}
ensancharto widen{v}
ensangrentarto cover with blood{v}
ensartarto string or thread (put items on a string){v}
ensayarto rehearse{v}
ensayistaessayist{mf}
ensayoessay{m}
ensayorehearsal{m}
ensayotest or trial{m}
ensayotry, attempt{m}
-enseUsed to create adjectives and nouns that denote ethnonyms, like estadounidense, from Estados Unidos{suffix}
enseñaensign{f}
enseñableteachable (capable of being taught){adj}
enseñanzateaching{f}
enseñarto show{v}
enseñarto teach{v}
en seguidaalternative spelling of enseguida{adv}
enseguidaimmediately{adv}
ensellokit, set{m}
enseresappliance{mp}
enseresbelongings,possessions{mp}
enseresgear, equipment{mp}
enseresthings{mp}
en serioseriously, in earnest{adv}
ensillarto saddle{v}
ensimismadointroverted{adj}
ensimismadopreoccupied, lost in thought, engrossed{adj}
ensombrecerto grow dark, darken, shade{v}
ensordecedordeafening{adj}
ensordecerto go deaf{vr}
ensordecerto deafen{vt}
ensuciarto defile{v}
ensuciarto soil or stain{v}
ensueñodaydream{m}
ensueñodream{m}
entablarto cover or reinforce with boards{vt}
entablarto initiate (especially a conversation, relationship){vt}
entablillarto splint{vt}
entallarto tailor, fit{v}
entalpíaenthalpy{f} [physics]
entebeing{m}
enteentity{m}
entecosickly, frail, weak{adj}
entenadaAn illegitimate stepdaughter. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend{f} [Nicaragua]
entenadastepdaughter{f}
entenadoAn illegitimate stepson. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend{m} [Nicaragua]
entenadostepchild, stepson{m}
entenderto understand{v}
entendibleunderstandable{adj}
entendimientounderstanding{m}
enteramenteentirely{adv}
enterarto find out{vr}
enterarto inform{vt}
enterizoone-piece{adj}
enternecerto be touched{v}
enternecerto get moved{v}
enterowhole; entire{adj}
enterowhole number, integer{m} [mathematics]
enterradoburied{adj}
enterrarto bury; to entomb{v}
entibiarto heat up, to warm{vt} [cooking]
entibiarto cool down, to lessen (emotions, etc.){vt}
entidadentity{f}
entierroburial{m}
entintarto ink{v}
entomófiloAttracted to or interested in insects{adj}
entomófiloPollinated by insects{adj} [botany]
entomólogoentomologist{m}
entomologíaentomology{f}
entonarto be in tune{v}
entoncesthen; at that time; next{conj}
entoncestherefore, so{conj}
entornarto leave ajar{v}
entornosurroundings{m}
entorpecerto delay, obstruct{v}
entorpecerto dull, blunt{v}
entorpecerto make sluggish{v}
entorpecidobefuddled, confused, clouded, deadened{v}
entorpecidohampered, delayed{v}
entorpecidojammed, gotten stuck{v}
entorpecidoobstructed{v}
entorpecidoslowed, made torpid{v}
entorpecimientobluntness, dullness{m}
entorpecimientoobstruction, hindrance{m}
entrañabowel{f}
entrañarto contain{vt}
entrañarto imply (especially risks, dificulties, responsibilities){vt}
entrañasentrails, bowel{fp} [anatomy]
entrañasbowels (seat of emotions){fp} [educated]
entrañasessence, core{fp}
entradacomputer port{f} [computing]
entradaentrance{f}
entradaentry{f}
entradaentry{f} [linear algebra]
entradastarter (food){f}
entradaticket{f}
entramadoframework, structure{m}
entramadoFramework of ideas or opinions{m} [metaphoric]
entramarTo make a framework for{v} [architecture]
entramparto entrap{v}
entranteincoming{adj}
entrarto enter, to go into, to start{v}
entreamong, amongst{prep}
entrebetween{prep}
entreabiertoajar (slightly openend){adj}
entreabrirto leave open or ajar{vt}
entreactointermission, entr'acte{m}
entrecomillarto put in quotation marks{v}
entrecruzamientocrossover{m}
entredichointerdiction, ban{m}
entredichoquestion, doubt{m}
entredientesLiterally, "between teeth"; under one's breath; in a murmur; quietly; especially, so as to avoid being overheard, as when saying something disrespectful{adv}
entregadelivery{f}
entregasubmission{f}
entregadodedicated, devoted{adj}
entregadodelivered, submitted{adj}
entregarentregarse To surrender (oneself){vr}
entregarentregar To deliver; hand over{vt}
entregarto submit{vt}
entregarto turn in (e.g., homework), hand in{vt}
entreguerrasinterwar{f}
entre la espada y la paredbetween a rock and a hard place, between Scylla and Charybdis, caught between the devil and the deep blue sea, be on the horns of a dilemma, up shit creek{proverb}
entrelazadointerlaced{adj}
entrelazarto interlace{v}
entremetidonosy, meddlesome{adj}
entremezclarto intermingle{v}
entremésappetizer{m}
entreméshumorous and dramatic interlude{m}
entreméstype of mask, mummery mask{m}
entrenadotrained{adj}
entrenadortrainer{m}
entrenadora(female) coach (trainer){f}
entrenadora personalfeminine form of entrenador personal{f}
entrenador personalpersonal trainer{m}
entrenamientotraining{m}
entrenamiento de fuerzastrength training{n}
entrenarto train{vtr}
entrepiernacrotch (area of a person’s body where the legs fork){f}
entre pitos y flautasamong other things{adv} [idiomatic]
entresemanaon a weekday (the days Monday through Friday){adv}
entretantomeanwhile{adv}
entretejerto interweave, weave{v}
entretenerto entertain{v}
entretenidoamusing, entertaining{adj}
entretenimientoamusement{m}
entretenimientoentertainment{m}
entretiempohalf time{m}
entrevenirto intervene{v} [obsolete]
entreverto glimpse{v}
entreverarto mix{v}
entrevistaAn interview{f}
entrevistarto interview{v}
entristecerto sadden, make sad{v}
en trombaen masse{adv} [idiomatic]
entrometidomeddlesome, intrusive{adj}
entronizarto enthrone{v}
entropíaentropy{f}
entropezaralternative form of tropezar{v}
entumecerto go numb{vr}
entumecerto numb{v}
enturbiarto confuse{v}
entusiasmadafeminine form of entusiasmado{adj}
entusiasmadoenthusiastic{adj}
entusiasmarto excite{v}
entusiasmoenthusiasm{m}
entusiastaenthusiastic{adj}
entusiastaenthusiast{mf}
entusiásticoenthusiastic{adj}
enumerarto enumerate{v}
en un abrir y cerrar de ojosin the wink of an eye{adv} [idiomatic]
enunciarto enunciate{v}
envainarto sheathe{v}
envalentonadoencouraged; empowered{adj}
envalentonarto embolden{v}
en vanoin vain{adv}
envasarto bottle{v}
envasebottle, jar{f}
envasepackage, container{f}
envejecerto get old{v}
envejecerseto age, grow old{v}
envejecimientoaging{m}
envenenadopoisoned{adj}
envenenamientopoisoning{m}
envenenarto interpret maliciously{v}
envenenarto make bitter{v}
envenenarto poison{v}
envergaduraarmspan{f}
envergaduramagnitude, importance{f}
envergadurawingspan (of a bird, airplane){f}
envergonzarto embarrass{v} [archaic]
envergonzarto reverence or respect{v} [archaic]
en vez deinstead of, in place of, rather than{prep}
enviadafeminine form of enviado{f}
enviadodelegate, envoy, emissary{m}
enviarto send{v}
enviciadoraddictive{adj}
envidiaenvy{f}
envidiableenviable{adj}
envidiarto envy{v}
envidiosoenvious{adj}
en vigorin force, applicable{adj}
en viloIn suspense, with inquietude{idiom} [idiomatic]
en viloIn the air without subjection or support{idiom} [idiomatic]
envitepush, shove{m}
enviudarto be widowed{v}
en vivolive (in person, in front of an audience){adv} [idiomatic]
envíoshipment, sending{m}
envoltoriobundle{m}
envoltoriowrapper, wrapping{m}
envolturacase, sheath{f}
envolturaenvelope{f}
envolverto involve{v}
envolverto wrap{v}
en voz altaLiterally "in a high voice"; out loud; aloud; using the voice; not silently{adv} [idiomatic]
en voz bajaquietly (of speaking); literally, in a low voice{adv}
envésback (the reverse side of a leaf, fabric etc.){m}
envueltoinvolved{adj}
envueltowrapped{adj}
enyegüecerto be smitten, obsessively madly in love, with love goggles{v} [Chile, slang]
enyegüecidosmitten, obsessed, hyperfocused; of or relating to love goggles, tunnel vision, love is blind{adj}
enyerbarto bewitch{v}
enyesarto mix with plaster{v}
enyesarto plaster{v}
enzimaenzyme{f} [enzyme]
enzimáticoenzymatic{adj}
-eñoComing from, related to, or like{suffix} [as an adjective]
-eñoOne from, belonging to, relating to, or like{suffix} [as a noun]
epahey{interj}
Epañaeye dialect of España{prop}
epasotealternative spelling of epazote{m}
epazoteepazote{m}
epígrafeepigraph{m}
epicarpioepicarp, exocarp{m} [botany]
epicenocommon; epicine{adj} [grammar, of gender]
epicenoepicine; an epicene word (especially a noun){m}
epicentroepicentre, epicenter{m}
epidídimoepididymis{m} [anatomy]
epidemiaAn epidemic{f} [diseases]
epidémicoepidemic{adj}
epifaníaepiphany (manifestation or appearance of a divine or superhuman being){f}
EpifaníaEpiphany{f} [Christianity]
epiglotisepiglottis{f}
epigénesisepigenesis{f} [biology]
epigrafíaepigraphy, epigraphics{f}
epigrafistaepigraphist{mf}
epigramaepigram{m}
epigramatistaepigrammatist{mf}
epigramáticoepigrammatic{adj}
epigráficoepigraphic{adj}
epilepsiaepilepsy{f}
epilépticoepileptic{adj}
epimerasaepimerase{f} [enzyme]
epinefrinaepinephrine, adrenaline{f}
epiniciovictory song, ode{m}
episcopalepiscopal{adj}
episódicamenteepisodically{adv}
episódicoepisodic{adj}
episiotomíaepisiotomy{f} [surgery]
episodioepisode{m}
epistemóloga(female) epistemologist{f}
epistemólogoepistemologist{m}
epistemológicoepistemological{adj}
epistemologíaepistemology{f}
epistolarepistolary{adjmf}
epitafioepitaph{m}
epitalamioepithalamium{m}
epitalámicoepithalamic{adj}
epílogoepilogue{m}
epónimoeponymous{adj}
epónimoeponym{m}
epodoepode{m}
epístolaepistle{f}
epítetoepithet{m}
epítopoepitope{m}
equadorobsolete form of ecuador{m}
equi-Meaning equal{prefix}
equidadequity{f}
equidistanciaequidistance{f}
equidistanteequidistant{adj}
equidnaechidna{m}
equilibradamentein balance{adv}
equilibrarto balance{v}
equilibriobalance, equilibrium{m}
equilibrismobalancing act (also figurative){m}
equilibrismotightrope walking{m}
equilibristabalancer{mf}
equilibristaequilibrist{mf}
equilibristatightrope walker{mf}
equiláteroequilateral{adj}
equinoequine{adj}
equinoccialequinoctial{adj} [astronomy]
equinoccioequinox{m}
equinoccio otoñalautumnal equinox{m} [astronomy]
equinoccio vernalvernal equinox{m} [astronomy]
equinodermoechinoderm{adj}
equinodermoechinoderm{m}
equipajebaggage (portable traveling equipment){m}
equipajeluggage{m}
equipalA ground-level seat used by Aztec rulers in the manner of a throne{m} [archaic, historical]
equipalA type of reed or wicker chair with a leather-sheathed seat and back{m} [Mexico]
equipamientoequipment, gear{m}
equiparto equip{v}
equiparableequatable; comparable{adj}
equipararto consider equivalent, equate{vt}
equipoequipment{m}
equipoteam{m}
equisName of the letter x{f}
equisetohorsetail, Equisetum{m} [plants]
equitaciónhorseback riding{f}
equitativoequitable{adj}
equivalenteequivalent; tantamount{adj}
equivalentementeequivalently{adv}
equivalerTo be equivalent, to correspond{v}
equivocaciónerror, mistake, slip{f}
equivocadamentemistakenly{adv}
equivocadomistaken, wrong{adj}
equivocarto mistake, mix up{v}
equivocarseto make a mistake{vr}
equívocoambiguous{adj}
equívocoequivocal{adj}
equívocoerroneous{adj}
equívocoerror{m}
-eréSuffix indicating the third-person singular future indicative of -er verbs{suffix}
-erThe infinitive suffix for many verbs{suffix}
eraera{f}
erathreshing floor{f}
eratipple{f}
-erafeminine form of -ero{suffix}
-eríaCharacteristic of; -ery{suffix}
-eríaTurns a noun into a store that sells such an item; -ery{suffix}
erbioerbium{m}
ereName of the letter r{f}
erecciónerection (of a building){f}
erecciónerection{f} [physiology]
erectoerect; raised{adj}
ergativoergative{adj}
ergativoergative; ergative case{m}
erógenoerogenous{adj}
ergoergo, therefore{conj}
ergonómicoergonomic{adj}
erguirto elevate, lift up, erect{v} [obsolete]
erigirto build, build up{v}
erigirto erect{v}
erigirto set up, establish{v}
-eréisSuffix indicating the second-person plural future indicative of -er verbs{suffix}
eritorbatoerythorbate{m} [organic compound]
EritreaEritrea{prop}
eritreoEritrean{adj}
eritreoEritrean{m}
eritrosaerythrose{m} [carbohydrates]
eritrulosaerythrulose{f} [carbohydrates]
erizarto become uneasy, tense, nervous{v} [by extension]
erizarto bristle{v}
erizohedgehog{m}
erizosea urchin{m}
erizo de marsea urchin{m}
ermitaAn isolated chapel, shrine or other sanctuary, often in the care of a hermit or anchorite{f}
ermitahermitage{f}
ermitañoeremite{m}
ermitañohermit{m}
Ernestinafemale given name, cognate to Ernestine{prop}
Ernestomale given name, cognate to Ernest{prop}
-eroforms occupations from nouns{suffix}
-eroforms places where a noun general resides{suffix}
eroseros; sexual desire{m}
eroslibido{m} [psychiatry]
erosiónerosion{m} [geology]
erosionarto succumb to erosion; to erode{v}
erotismoerotism{m}
erradicacióneradication, removal{f}
erradicarto eradicate, eliminate{v}
errarto be wrong{v}
errarto miss{v}
errarto wander around{v}
erreName of the letter r{f}
erróneamenteerroneously{adv}
erróneoerroneous{adj}
erróneofallacious{adj}
errorerror{m}
erráticoerratic{adj}
eróticaeroticism{f}
eróticoerotic{adj}
eructarto belch, to burp{vi}
eructobelch, burp{m}
erudiciónerudition, learning{f}
eruditoerudite, scholarly, learned{adj}
eruditoscholar, learned person{m}
erupcióneruption{f}
erupción(skin) rash{f}
erupción solarsolar flare{f} [astronomy]
ervillapea{f}
ervillavetch{f}
-esSuffix indicating the plural of nouns and adjectives ending in certain consonants (most often -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch, with some exceptions){suffix}
-esSuffix indicating the second-person singular present indicative of -er and -ir verbs{suffix}
-esSuffix indicating the second-person singular present subjunctive of -ar verbs{suffix}
esafeminine form of ese that{adj}
esaalternative spelling of ésa That one{pron}
EsaúEsau (Biblical character){prop}
esasfeminine plural of ese those{adj}
esasalternative spelling of ésas Those ones{pron}
esbeltothin, slim, slender{adj}
esbirrohenchman{n}
esbozarsketch (to create a sketch){v}
esbozostub, outline, sketch{m}
-escaFeminine form of -esco which is a variant of -sco{suffix}
escabecharto pickle{v}
escabecheescabeche{m}
escabechepickle (food preserved by pickling in vinegar){m}
escabiosisscabies{f}
escabrosodangerous, nearly inconvenient or immoral{adj}
escabrosouneven, slippery, hazardous for walking{adj} [of land]
escabrosorugged, jagged, rough, hard, in bad condition{adj}
escabullimientosneak, sneaking, slipping away{m}
escabullirto sneak out, slip away, slip out{vr}
escalascale{f}
escalastopover{f}
escaladaincrease, rise{f}
escalada en bloquebouldering{m}
escala de piedrasrock climbing{m}
escalafónranking, hierarchy; an echelon{f}
escalarto scale{v}
escaldadoscalded{adj}
escaldarto scald{v}
escalenoscalene (of a triangle, having no sides of equal length){adj} [geometry]
escaleraladder{f}
escalerastraight{f} [poker]
escalerastairs{f}
escalera mecánicaescalator{f}
escalerillastepladder{f}
escalfarto poach (as an egg){v}
escalinataample, fancy staircase{f}
escalinataperron (flight of stairs){f}
escalóngrade, rank (in a hierarchy){m}
escalónstep (of a ladder, staircase){m}
escalónstep, stage{m}
escalofriantechilling{adj}
escalofriantespooky, creepy{adj}
escalofríogoose bumps, shiver or chills especially those caused by fear{m}
escalonarto alternate between; to stagger{v}
escalpeloscalpel{m}
escamascale (of a fish or reptile){f}
escamarto frighten{v} [colloquial]
escamarto remove the scales from{v}
escamoleThe larvae of certain ants eaten as a delicacy{m} [usually, plural, Mexico]
escamotearto swipe or pilfer{v}
escamoteoslight of hand, legerdemain{m}
escamparto clear (to stop raining){v}
escamparto stop{v}
escanciadorA pourer of cider, done in the traditional way (explained at escanciar){m}
escanciadorA type of cider-pouring device, which allows the movement of air into the glass by pouring from a height, or that imitates pouring from a height{m}
escanciarto pour cider by raising the bottle over one's head and into the glass held tilted by one's waist. The pourer looks blankly forward, not at the bottle or at the glass. It is poured this way to allow air bubbles into the drink, and generally a few drops are spilt on the floor in the process{v}
escandalizarto scandalize{v}
escandalizarto shock{v}
escandalososcandalous{adj}
EscandinaviaScandinavia{prop}
escandinavoScandinavian (from or pertaining to Scandinavia){adj}
escandioscandium{m}
escandirto scan (as with poetry){v}
escanearto scan{v}
escañobench{m} [dated]
escañoseat (membership in an organization, particularly a representative body){m}
escañosseats{m}
escapadaescape{f}
escapadaflight{f}
escaparto escape{v}
escaparatedisplay cabinet{m}
escaparatewindow, shop window{m}
escapatoriaescape, exit, way out{f}
escapeescape{m}
escapeexhaust pipe, tailpipe{m}
escapeleak{m}
escapularioscapular (A short cloak, now often with an embroidered image of a saint){n} [Christianity]
escapularioscapular, scapulary{n} [zoology]
escaquecheckerboard{m}
escaquearseto skive{vr}
escaqueschess{mp}
escarabajobeetle{m}
escaramuzaskirmish (a brief battle between small groups){f}
escarapelacockade{f}
escarbadientestoothpick{m}
escarbarto dig{v}
escarchafrost{f}
escarcharime{f}
escarcharto frost{v}
escardarto weed out{v}
escariarto ream{v}
escarlatascarlet (color){f}
escarlatinascarlet fever{f}
escarmentarto learn a lesson{v}
escarmentarto punish severly, reprimand, rebuke{v}
escarmientopunishment, example{m}
escarolaendive{f}
escúa árticaThe Arctic Skua, a seabird{m}
escasamentesparsely, scantily{adv}
escasearto be in short supply{v}
escasezshortage, scarcity{f}
escasoinsufficient, scarce{adj}
escasorare{adj}
escasoscanty{adj}
escatimarto use sparingly{v}
escatológicoeschatological{adj}
escatológicoscatological{adj}
escatologíaeschatology{f}
escatologíascatology{f}
escavarto dig{v}
escayolaplaster, stucco{f}
escayolarto put a plaster cast on{v}
escenascene{f}
escenastage{f}
escenarioscenario{m}
escenariostage{m}
escenificarto stage, to produce on a stage{v}
escepticismoskepticism{m}
escepticistaScepticist, skepticist{mf}
escienciaalternative form of ciencia{f} [archaic]
escindirto split{v}
escisiónsplit{f}
EscitiaScythia{prop}
esclarajolighter{m}
esclarecerto bring out{v}
esclarecerto clarify{v}
esclarecerto unravel{v}
esclavabangle{f}
esclava(female) slave{f}
esclavistaproslavery{adj}
esclavistaone who is proslavery{mf}
esclavitudslavery{f}
esclavoslave{m}
esclusalock (of canal){f}
escándaloscandal{m}
escánerscanner{m}
escénicoscenic{adj}
-escoForm of -sco{suffix}
escobabroom, besom{f}
escobarsweep (clean by sweeping){v}
escobillabrush{f}
escobillónbroom{m} [Chile, Argentina]
escocerto sting, to smart{v}
escocesafeminine form of escocés{f}
EscociaScotland{prop}
escocésScottish (from or native to Scotland){adj}
escocésScottish (pertaining to Scotland){adj}
escocésa Scotsman{m}
escocésthe Scottish Gaelic language{prop}
escogerto choose, select, pick{vt}
escogidochosen{adj}
escogimientochoice; The action of choosing{m}
escolarscholar; school{adj}
escolaridadschooling{f}
escollopitfall, stumbling block{m} [figuratively]
escolloreef, shoal{m}
escolopendraAny of various centipedes of the genus Scolopendra{f}
escolásticoscholastic (all senses){adj}
escoltashooting guard{f} [basketball]
escoltaescort (body of armed men to attend a person){f}
escoltarto escort{v}
escombromackerel{m}
escombrorubble{m} [usually, plural]
escombrosrubble{mp}
esconderto hide{v}
escondidohidden{adj}
esconditehide and seek game{m} [games]
esconditehideout, lair{m}
esconditehiding place{m}
escondrijohiding place{m}
escopetarifle{f}
escopetashotgun{f}
escopeta de dos cañonesdouble-barrelled shotgun{f}
escoplearto chisel{v}
escoplochisel{m}
escoralist{f} [nautical]
escorarto list (as a boat){v}
escorarseto rock, tilt{v} [nautical]
escorbúticoscorbutic{adj}
escorbutoscurvy{m}
escoriascum{f}
escoriaslag{f}
escoriarscrape, abrade{v}
escorpiónScorpio; someone born under the Scorpio constellation{m} [astrology]
escorpiónscorpion{m}
escotadolow-cut{adj}
escotecleavage, neckline{m}
escotillahatch{f}
escépticoskeptical{adj}
escépticoskeptic{m}
escápulascapula{f} [skeleton]
escribascribe{m}
escribaníanotary (profession){f}
escribaníaoffice of a notary{f}
escribaníasecretary (type of desk){f}
escribanilscribal{adj}
escribano soteñoThe cirl bunting, a small bird{m}
escribienteauthor{mf}
escribienteclerk{mf}
escribientescribe{mf}
escribirto correspond{vr}
escribirto spell{v}
escribirto write{v}
escritoHaving stains or scratches resembling writing{adj}
escritowritten{adj}
escritoA legal demand or allegation with regards to a cause or disagreement{m}
escritoA literary or scientific journal entry{m}
escritoAn typescript, embossed or pressed manuscript or document{m}
escritoA ray with a pointed snout, white stomach, reddish-gray back, strewn with white, motted hazel, and black spots{m}
escritowrit{m}
escritorwriter{m}
escritorafeminine form of escritor{f}
escritorioa room where writing is done{m}
escritorioa writing desk{m}
escrituradocument, deed{f}
escriturawriting{f}
escrivaniaA desk for writing on{f}
escrotalscrotal{adj}
escrotoscrotum{m} [anatomy]
escrúpuloqualm{m}
escrúpuloscruple{m}
escrupulosamentescrupulously, with care and exactness{adv}
escrupulosofussy{adj}
escrupulosoqualmish{adj}
escrupulososcrupulous{adj}
escrutarto closely examine; to scrutinize{v}
escrutinioscrutiny{m}
escuadraset square{f}
escuadrasquad{f}
escuadrasquadron{f}
escuadrónsquadron{m}
escuadronarto arrange forces into a squadron or squadrons{v} [military]
escuchalistening{f}
escuchamonitoring{f}
escuchatapping{f}
escucharto listen to{v}
escudarto shield or block{v}
escuderíaracing team{f} [motorsports]
escuderíaThe occupation of a squire{f}
escuderoesquire, squire{m}
escuderonobleman{m}
escuderoshield-bearer{m}
escuderoshield-maker{m}
escudillabowl{f}
escudocoat of arms{m}
escudoemblem{m}
escudoshield{m}
escuelaschool{f}
escuetoBrief, succinct{adj}
escuetoPlain, simple: with no adornment, with no superfluous detail, without anything unnecessary{adj}
escuinclafeminine form of escuincle{f}
escuinclekid, little boy{m} [Mexico, slang, pejorative]
escuinclestreet urchin{m}
escuintlafeminine form of escuintle{f}
EscuintlaA department of Guatemala{prop}
escuintlealternative form of escuincle{m} [Mexico]
escuálidofeeble, weak{adj}
escuálidoskinny{adj}
esculpirto sculpt{v}
escultorsculptor{m}
esculturasculpture (work of art created by sculpting){f}
esculturalsculpture{adj}
escupidaspittle, spit{f} [colloquial]
escupideraspittoon{f}
escupidorspitter (someone or something that spits){m}
escupidor de fuegofirebreather{m}
escupiduraspittle, spit{f} [colloquial]
escupirto spit{v}
escupitajospittle, spit{m} [colloquial]
escupospit; spitwad{m}
escurreplatosdrainer{m}
escurridizoslippery, slick{adj}
escurridorcolander, strainer{m}
escurridordrying rack{m}
escurrirto drain{v}
escurrirto slip away, escape{v}
escurrirto wring{v}
esethat{adj}
eseName of the letter s{f}
esehello{interj} [Mexico, informal]
esealternative spelling of ése{pron}
esenciaessence{f}
esencialessential{adj}
esencialmenteessentially{adv}
esófagooesophagus{m}
esfenocoronasphenocorona{f} [geometry]
esfenoidesphenoid{m} [geometry]
esfenoidethe sphenoid bone{m} [skeleton]
esfenomegacoronasphenomegacorona{m} [geometry]
esferasphere, area, realm{f} [figuratively]
esferasphere{f} [geometry]
esfericónsphericon{m} [geometry]
esferopen (a mark made with ink){m} [Colombian Spanish, Ecuadorian Spanish]
esferopen (utensil containing ink used to write or make marks){m} [Colombian Spanish, Ecuadorian Spanish]
esfingesphinx{f}
esfingomielinasphingomyelin{f}
esfíngidohawk moth{m}
esfíntersphincter{m} [anatomy]
esforzarattempt{vr}
esforzarstrive{vr}
esforzarencourage{vt}
esforzarstrain{vt}
esféricospherical{adj} [geometry]
esfuerzoeffort{m}
esfumarto slip away (leave unnoticed){vr} [colloquial]
esfumarto fade out; to vanish{vr}
esfumarto soften; to tone down{vt}
esgrimafencing{f} [martial arts]
esgrimidorfencer{m}
esgrimirto brandish{v}
esgrimistafencer{mf}
esguincesprain{m}
eslabónlink (of a chain){m}
eslabonarto join{v}
eslavoSlavic{adj}
eslavoSlav{m}
esleírto choose{v} [obsolete]
esleírto elect{v} [obsolete]
esloganslogan{m} [marketing]
esloralength overall; length of a ship from bow to stern{f}
eslovacafeminine form of eslovaco{f}
eslovacoSlovakian (from or native to Slovakia){adj}
eslovacoSlovakian (pertaining to Slovakia){adj}
eslovacoa Slovak{m}
eslovacothe Slovak language{prop}
EslovaquiaSlovakia{prop}
eslovenafeminine form of esloveno{f}
EsloveniaSlovenia{prop}
eslovenoSlovene, Slovenian (from or native to Slovenia){adj}
eslovenoSlovene, Slovenian (pertaining to Slovenia){adj}
eslovenoa Slovenian{m}
eslovenothe Slovene language{prop}
esmaltarto enamel{v}
esmalteenamel{m}
esmalteglaze (coating on pottery){m}
esmaltenail polish, nail varnish{m}
esmarfónsmartphone{m}
esmeltersmelter{m}
esmeradocareful, painstaking{adj}
esmeraldaemerald{f}
esmerarseTo painstakingly do something{vtr}
esmerogreat care, or diligence{m}
esmogsmog{m}
esmoquintuxedo, dinner jacket{m}
es másfurthermore{adv}
esméticosmectic{adj} [chemistry]
esnifarto snort, To inhale (usually a drug) through the nose{v}
esnobsnob{mf}
esoneuter form of ése that{pron}
eso es harina de otro costalThat is a horse of a different color; that is another matter{proverb}
eso es vidathis is the life{phrase}
EsopoAesop{prop}
esosalternative spelling of ésos Those ones.{pron}
esosThose ones{pron}
esotéricoesoteric{adj}
espíaspy{mf}
EspañaSpain{prop}
EspañaThe letter E in the Spanish phonetic alphabet{prop}
espabilarto wake up, get clever (become more aware){vp} [context]
espacialspace, spacial (outer space){adj}
espaciarto space; to spread out{v}
espaciospace{m}
espacio generacionalgeneration gap{n}
espacio propioeigenspace{m} [linear algebra]
espaciosospacious{adj}
espacio-tiempospacetime{m} [physics]
espacio vectorialvector space{m} [linear algebra]
espadaépée{f} [fencing]
espadaspade (playing card){f}
espadasword{f}
espadañabell-gable{f} [architecture]
espadañabulrush, cattail (Typha latifolia){f}
espadachínswordsman{m}
espada largalongsword{f}
espadínsprat{m}
espaguetispaghetti{m}
espaldaback{f}
espaldabackstroke (swimming){f}
espaldarback, posterior{adj}
espaldarback (of the body){m}
espaldarshell of a turtle{m}
espaldarazoaccolade{m}
espaldarazobacking, support{m}
espanglishalternative spelling of spanglish{m}
espanglésSpanglish{m}
espantapajarosscarecrow{m}
espantapájarosscarecrow{m}
espantarto drive away{vt}
espantarto scare{vt}
espantasuegrasparty horn{m}
espantosamentefrighteningly{adv}
espantosohorrible{adj}
españolSpanish (from or native to Spain){adj}
españolSpanish (pertaining to Spain or to the language){adj}
españolSpaniard{m}
españolthe Spanish language{prop}
españolafeminine form of español, a female Spaniard{f}
esparadrapoplaster, band-aid{m}
es para hoyLiterally It’s for today. Meaning hurry up, or get a move on{phrase} [informal]
esparcetasainfoin{f}
esparcidocandid{adj}
esparcidofestive, merry{adj}
esparcimientorecreation, amusement{m}
esparcimientorelaxation{m}
esparcimientoscattering{m}
esparcirto circulate, spread (news){vt}
esparcirto entertain, divert{vt}
esparcirto scatter, to disperse{vt}
esparsidosparse, scattered{adj}
EspartaSparta{prop}
espartanoSpartan{adj}
espartanospartan; austere, resolute{adj}
espartanoSpartan{m}
espartoesparto{m}
espasmospasm, jerk{m}
espatospar{m} [mineralogy]
espécimenspecimen{m}
espéculospeculum{m}
espádicespadix{m} [botany]
específicamentespecifically{adv}
específicospecific{adj}
especiaspice{f}
especialspecial{adj}
especialidadspeciality{f}
especialistaspecialist{adj}
especialistaspecialist{mf}
especialistastuntman{mf}
especialista en mecánica de suelosa soil engineer or geotechnical engineer; an engineer that knows everything related to soils (physics, mechanical, specialist knowing about what kind of foundation is needed for a certain building on a certain soil){m}
especializaciónspecialization{f}
especializadospecialized{adj}
especializarto specialize{v}
especialmenteespecially{adv}
especialmentespecially{adv}
especiespecies{f}
especietype, sort, kind{f}
especificaciónspecification{f}
especificarto specify{v}
especificidadspecificity{f}
espectacularspectacular{adj}
espectadorspectator (observer){m}
espectadorafeminine form of espectador{f}
espectáculospectacle{m}
espectrinaspectrin{f} [protein]
espectrospectre, ghost{m}
espectrospectrum{m}
especulaciónspeculation{f}
especularto speculate{v}
especulativospeculative{adj}
espejismoA mirage{m}
espejismowishful thinking{m}
espejomirror{m}
espejuelolittle mirror{m}
espeleólogospeleologist{m}
espeluznantehair-raising, creepy{adj}
esperawait{f}
esperadoexpected{adj}
esperadísimoLong hoped-for{adj}
esperantoEsperanto{m}
esperanzahope{f}
Esperanzafemale given name, taken from Spanish esperanza{prop}
esperanza de vidalife expectancy{f}
esperanzadohopeful{adj}
esperanzarto give hope to{v}
esperarto hope to (with subjunctive verb form){v}
esperarto wait to{v}
espermasperm (cell){f}
espesarto thicken{v}
espesodense{adj}
espesothick{adj}
espesordensity (of a fluid){m}
espesorthickness{m}
espetarto blurt{v}
espetarto skewer{v}
espiarto spy{v}
espichaA cider-drinking party{f}
espigaspike (ear of grain){f} [botany]
espinaspine, backbone, spinal column{f} [anatomy]
espinathorn{f}
espinacaspinach{f}
espina dorsalbackbone (series of vertebrae that encloses the spinal cord){f} [anatomy]
espinalspinal{adj}
espinazospine, backbone{m} [anatomy]
espinelaspinel{f}
espinillapimple{f}
espinillashinbone{f}
espinillerashin pad{f}
espinohawthorn, buckthorn{m} [botany]
EspinosaSpanish surname{prop}
espinosoarduous{adj}
espinosodangerous{adj}
espinosospiny, thorny{adj}
espionajeespionage{m}
espionaje industrialindustrial espionage{f}
espiraA single turn of a spiral{f}
espiralspiral{adj}
espiralspiral{f} [geometry]
espiralmentespirally{adv}
espirarto exhale{v}
espiritualspiritual{adj}
espiritualidadspirituality{f}
espiritualismospiritualism{m}
espiritualmentespiritually{adv}
espitaspigot{f}
espitaspile{f}
esplendorsplendour, splendor{m}
espleniosplenius{m}
espliceosomaspliceosome{f} [genetics]
espliegolavender{m}
espléndidosplendid, magnificent{adj}
espínspin (physics){m}
espolearto spur on; to goad{v}
espolvearTo sprinkle; to dust{v}
espolvorearto dust{v}
espolvorearto sprinkle{v}
esponjasponge (all senses){f}
esponjosamentefluffily{adv}
esponjosofoamy{adj}
esponjosospongy{adj}
espontaneidadspontaneity{f}
espontáneamentespontaneously{adv}
espontáneospontaneous{adj}
esporaspore{f} [botany]
esporangiosporangium{m} [botany]
esporádicamentesporadically{adv}
esporádicosporadic{adj}
esposawife{f}
esposarto handcuff{v}
esposasfeminine plural of esposo{fp}
esposashandcuffs{fp} [plurale tantum]
esposohusband{m}
esprintarto sprint{v}
espíritumind{m}
espírituspirit, soul{m}
Espíritu SantoThe Holy Spirit, Holy Ghost{prop} [Christianity]
espárragoasparagus{m}
espátulaspatula (kitchen utensil){f}
espuelaspur (implement for purpose of prodding a horse){f}
espuertaA plaited basket with two handles, usually made from esparto grass or palm leaves{f}
espumafoam, mousse{f}
espumarto froth{v}
espumosofoamy; frothy; filled with or composed of bubbles{adj}
espuriofalse{adj}
espuriospurious{adj}
esputarto expectorate{v}
esputarto spit{v}
esquíski{m}
esquejecutting{m} [botany]
esqueladeath announcement{f}
esquelanote, letter{f}
esqueletoframe (structural elements of a constructed object){m}
esqueletoskeleton{m}
esqueléticoskeletal{adj}
esquemaoutline (a general description, a summarizing statement){m}
esquemasketch{m}
esquematizaciónschematization{f}
esquematizarto schematize{v}
esquemáticamenteschematically{adv}
esquemáticoschematic{adj}
esquiadorskier (someone who skis){m}
esquiarto ski{v}
esquilar(Cantabria) to climb{v}
esquilarto shear{v}
esquimalEskimo{adj}
esquimalEskimo{mf}
esquinacorner{f}
esquirazaAn ancient square-rigged cargo vessel{f}
esquistoschist{m}
esquistosomiasisschistosomiasis{f} [medicine]
esquivarto dodge{v}
esquizofreniaschizophrenia{f}
esquizofrénicoschizophrenic{adj}
esquizofrénicoschizophrenic{m}
esrilanquésSri Lankan{adj}
esrilanquésSri Lankan{m}
estaalternative spelling of ésta This one{pron}
estabilidadstability{f}
estabilizaciónstabilization{f}
estabilizarto stabilize{v}
establestable{adj}
establecerto establish{v}
establecidoestablished{adj}
establecimientoestablishment{m}
establementestably{adv}
establostable (building for animals){m}
estacastake{f}
estacatent peg{f}
estacarto stake{v}
estacarto stay immobile{v}
estacarto tie to a stake{v}
estaciónseason (of the year){f}
estaciónstation{f}
estación de radioradio station{m}
estación radialradio station{f}
estacionadoparked{adj}
estacionalseasonal{adj}
estacionalstationary{adj}
estacionamientoparking, car park{m} [Latin America]
estacionarto park{v}
estacionariostationary{adj}
estadíastay, sojourn{f}
estadiostadium{m}
estadistastatesman, stateswoman{mf}
estadostate{m}
Estado de MéxicoA state of Mexico{prop}
Estados UnidosUnited States, United States of America{prop}
Estados Unidos de AméricaUnited States of America (country in North America){prop}
estadounidenseof the United States of America; American{adj}
estadounidensecitizen of the United States of America; American{mf}
estadística(female) statistician{f}
estadísticastatistic{f}
estadísticastatistics (the mathematical science){f}
estadísticamentestatistically{adv}
estadísticostatistic{adj}
estadísticostatistician{m}
estafafraud, con{f}
estafadorfraud, swindler (person){m}
estafadorafeminine form of estafador{f}
estafarto fraud{v}
estafarto swindle{v}
estafisagriastavesacre (Delphinium staphisagria){f}
estalactitastalactite{f}
estalagmitastalagmite{f}
estalinismoStalinism{m}
estallableburstable, explodable{adj}
estallarto blow up, to blow one's top{v}
estallarto break loose{v}
estallarto break out, erupt; said of a revolution, a fire, or similar{v}
estallarto crack (a whip){v}
estallarto explode, to burst, to pop{v}
estallidoexplosion{m}
estallidooutbreak{m}
estalloburst{m}
estambrestamen{m} [botany]
EstambulIstanbul (city){prop}
estampastamp{f}
estamparto stamp{v}
estampidabang, crack (noise){f}
estampidastampede, flight{f}
estampidocrack, bang (noise){m}
estampillapostage stamp{f}
estancadoblocked, deadlocked{adj}
estancado(of water) stagnant{adj}
estancamientoblockage{m}
estancamientodeadlock{m}
estancamientostagnation{m}
estancardetain, staunch, or hold back the flow of water{v} [of water]
estancarprohibit the free movement of merchandise{v}
estancarsuspend, or stop a project or business plan{v}
estancarseTo stagnate{vr}
estancialarge farmstead{f}
estanciaroom{f}
estanciastanza{f}
estanciastay, residence, sojourn{f}
estancoclosed , sealed , watertight{adj}
estanco(by extension) tobacconist{m}
estancoprohibition over free sale{m}
estancoshop or commercial outlet where controlled items, especially cigarettes, are sold{m} [Spain]
estandardstandard{adj}
estandarteflag, banner, standard, colors{m}
estanflaciónstagflation{f}
estanquepool, pond{m}
estanquesmall reservoir{m}
estanqueidadwatertightness{f}
estanquidadwatertightness{f}
estanteexisting, being{adj}
estantepermanent{adj}
estanteshelf{m}
estanteríabookcase{f}
estañosolder (tin alloy used to solder){m}
estañotin{m}
estarAuxiliary verb for the progressive aspect; precedes the gerund of the verb{v}
estarDenotes a copula, in a transient fashion. Compare ser{v}
estarTo have a (transient) location in space. Compare ser, quedar{v}
estar con la soga al cuelloTo be up a creek without a paddle, be in a tight spot{v} [idiomatic]
estar de piestand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position){v}
estar en pedoto be drunk{v} [slang, idiomatic]
estar en sus diasTo be in one's time of the month{v} [idiomatic]
estar más fresco que una lechugaTo be as cool as a cucumber{v} [idiomatic]
estar más fresco que una rosaTo be as cool as a cucumber; to be calm and composed.{v} [idiomatic]
estar más loco que una cabraTo be crazy{v} [idiomatic]
estasfeminine plural of este those{adj}
estasalternative spelling of éstas Those ones{pron}
estatalof, or relating to, the state (country){adj}
estatúderstadtholder{m}
estatminastathmin{f} [protein]
estatuastatue{f}
estatuilladiminutive form of estatua{f}
estaturaheight{f}
estaturastature{f}
estatusstatus{m}
estatutostatute{m}
estethis{adj}
esteuh (space filler in a conversation){interj}
esteeast{m}
estealternative spelling of éste{pron}
estearinastearin{f} [organic chemistry]
EstebanStephen{prop} [biblical character]
Estebanmale given name{prop}
Estefaníafemale given name, equivalent to English Stephanie{prop}
estegosauriostegosaur{m}
EstelíEstelí{prop}
Estelafemale given name, equivalent to English Estella or Stella{prop}
estelarextraordinary{adj}
estelarstellar{adj}
estelionatostellionate, fraud in selling{m}
estenografíashorthand; stenography, tachygraphy{f}
estepasteppe{f}
esteparioPertaining to or hailing from the steppe{adj}
estepillawhite-leaved rock rose{f}
estequiometríastoichiometry{f}
EsterEsther{prop} [biblical character]
Esterfemale given name{prop}
esteradoormat{f}
esterafloor mat made of a thick, rustic fiber{f}
esterafoot mat{f}
esterasaesterase{f} [enzyme]
estereoespecificidadstereospecificity{f} [chemistry]
estereotipostereotype{m}
esterilizaciónsterilisation{f}
esterilizarto sterilize{v}
esterillamat{f}
esterlinasterling{f}
esternocleidohioideosternohyoid{m}
esternocleidomastoideosternocleidomastoid{m}
esternocleidooccipitomastoideosternocleidomastoid{m}
esternotiroideosternothyroid{m}
esterobrook{m} [Chile]
esterowater reservoir{m} [Colombia, Venezuela]
esterolagoon{m}
esteroriver delta{m}
esteroshallow lake, pond{m}
esteroidesteroid{m}
estertor sibilantewheezing{n}
estetaaesthete{mf}
esteticistacosmetician{n}
estetoscopiostethoscope (medical instrument){m}
EstherEsther{prop} [biblical character]
Estherfemale given name{prop}
estibarto load{v}
estiboniostibonium{m} [chemistry]
estigmastigma{m} [botany, pathology, zoology, figuratively]
estigmatizarstigmatize{v}
estilóbatostylobate{m} [Classical Greek architecture]
estilistadistinguished writer{f}
estilistastylist, hair stylist{f}
estilizaciónstylization{f}
estilostyle{m}
estilostylus{m}
estiloglosostyloglossus{m}
estimadead reckoning{f}
estimaesteem, or respect{f}
estimaciónestimation{f}
estimadodear (formal way of addressing somebody at the beginning of a letter){adj}
estimarto esteem{v}
estimarto estimate{v}
estimarto think, to believe{v}
estimulantestimulating{adj}
estimulantestimulant{m}
estimularto stimulate{v}
estipendiostipend{m}
estipularstipular{adj} [botany]
estipularto stipulate{v}
estiramientostretch, stretching (of the muscles){m}
estirarto extend{v}
estirarto stretch{v}
estiércoldung{m}
estiércolmanure{m}
estirenostyrene{m} [organic compound]
estirónstretch{m}
estirónyank, pull{m}
estirpelineage{f}
estivalestival{adj}
estivalsummery{adj}
estómagostomach{m}
estímulostimulus{m}
estándarstandard{adj}
estándarstandard{m}
estíosummer{m} [poetic, literary]
estoneuter form of éste This{pron}
estocadathrust (stab) by a rapier or smallsword; wound caused by such thrust{f}
EstocolmoStockholm{prop}
esto es chino para míIt's all Greek to me; I don't understand any of this{phrase} [idiomatic]
estofadostew{m}
estofadostewing{m}
estofarto stew{v}
estoicamentestoically{adv}
estoicismostoicism{m}
estoicostoic{adj}
estoicostoical{adj}
estoicostoic{m}
estomacalstomachic (of or relating to the stomach){adj}
estoniafeminine form of estonio{f}
EstoniaEstonia{prop}
estonianoalternative form of estonio{adj}
estonianoalternative form of estonio{m}
estonianoalternative form of estonio{prop}
estonioEstonian (from or native to Estonia){adj}
estonioEstonian (pertaining to Estonia){adj}
estonioan Estonian{m}
estoniothe Estonian language{prop}
estoquegladiolus{m} [botany]
estoquerapier{m}
estoquethe tip of a sword{m}
estorbarTo be in the way{vi}
estorbarTo bother, annoy{vt}
estorbarTo obstruct, hinder, impede{vt}
estorboimpediment{m}
estorbonuisance{m}
estorboobstacle{m}
estorninostarling{m}
estornudarto sneeze{v}
estornudosneeze{m}
estosalternative spelling of éstos These ones.{pron}
estosThese ones{pron}
estúpidamentestupidly{adv}
estúpidostupid{adj}
estípulastipule{f} [botany]
estríastretch mark{f}
EstradaSpanish surname{prop}
estragarto corrupt, ruin, spoil, ravage{v}
estragóntarragon{m}
estragocorruption{m}
estragodamage, destruction{m}
estrangulaciónchoke [control on a carburetor]{f}
estrangulaciónstrangulation, strangling{f}
estranguladorchoke [control on a carburetor], throttle{m}
estranguladorstrangler{m}
estrangularto strangle{v}
EstrasburgoStrasbourg (city in France){prop}
estratagemastratagem{f}
estrategastrategist{mf}
estrategiastrategy{f}
estratégicamentestrategically{adv}
estratégicostrategic{adj}
estratolayer; stratum{m}
estratopausastratopause{f}
estratosferastratosphere{f}
estratovolcánstratovolcano{m}
estróbilostrobilus, cone{n}
estrechamentenarrowly{adv}
estrechamentetightly{adv}
estrecharto narrow (make narrower){v}
estrecharto strengthen (relations etc.){v}
estrechezclose friendship{f}
estrechezclose relationship (kinship){f}
estrecheznarrowness{f}
estrecheztrouble; a problematic situation{f}
estrechonarrow{adj}
estrecho[of a relationship] close, intimate, strong{adj}
estrecho[of a relative] close, kin{adj}
estrechotight{adj}
estrechostrait{m}
Estrecho de Mesinathe Strait of Messina{prop}
estregarto rub, scrub, scour{v}
estreñimientoconstipation{m}
estreñirto constipate{v}
estrellastar{f}
estrella binariabinary star{f}
estrella de carbonocarbon star{f}
estrella de heliohelium star{f}
estrella de marstarfish{f}
estrella de neutronesneutron star{f}
estrelladocrashed{adj}
estrella dobledouble star{f}
estrella enanadwarf star{f}
estrella fijafixed star{f} [astronomy]
estrella fugazshooting star{f}
estrella gigantegiant star{f}
estrellarto smash{v}
estrella rezagada azulblue straggler{f}
estremecerto shake, make tremble, make shudder{v}
estremecerto thrill{v}
estremecimientoshudder, shake{m}
estremecimientospasm{m}
estrenarto premiere{v}
estrenarto use for the first time{v}
estrenopremiere{m}
estéreostereo{adj}
estéreostereo{m}
estéreostereo sound{m}
estrepitosamentedeafeningly{adv}
estrepitosamentespectacularly{adv}
estrepitosodeafening{adj}
estrepitosoenormous, spectacular{adj}
estresadostressed{adj}
estresantestressful{adj}
estresarto stress{v}
estrógenoestrogen{m}
estriadostriated{adj}
estriarto striate{v}
estribaciónspur, ridge, buttress (protruding part of mountains){f} [geography]
estribacionesspur, ridge, buttress (protruding part of mountains){fp} [geography]
estribarto originate with{v}
estribillorefrain, chorus{m}
estribofootrest{m}
estribospur{m} [geography]
estribostirrup{m}
estriborstarboard{m}
estricninastrychnine{f}
estrictamentestrictly{adv}
estrictostrict{adj}
estérilsterile, infertile{adj}
estroestrus{m}
estrogadfly{m}
estroinspiration{m}
estrofastanza{f}
estrofastrophe{f}
estromatolitostromatolite{m}
estronciostrontium{m}
estropajodishcloth{m}
estropajoloofah{m}
estropajomop{m}
estropajoscourer, scrubbing brush{m}
estropearto ruin, to spoil{v}
estrépitonoise{m}
estrésstress{m}
estárterstarter (an electric motor){m}
estructurastructure{f}
estructuralstructural{adj}
estructurarto structure{v}
estruendoracket, din, roar (loud noise){m}
estruendosothundering, clamoring, roaring, deafening (very loud){n}
estrujarto press, squeeze{v}
estáticastatics{f}
estéticaaesthetic{f}
estéticaaesthetics{f}
estéticahair salon, beauty shop{f} [Mexico]
estéticamenteaesthetically{adv}
estéticistaA hair stylist{f} [Mexico]
estáticostatic{adj}
estéticoaesthetic{adj}
estuarioestuary{m}
estuchecase for a single CD (such as a jewel case){m}
estuchecase (for delicate tools){m}
estuchejewelry box{m}
estucostucco{m}
estudiadostudied, learned{adj}
estudiantestudent{mf}
estudiantilrelated to students{adj}
estudiarto study{v}
estudiostudio{m}
estudiostudy{m}
estudiosostudious, bookish (given to study){adj}
estufastove, oven (to heat with){f}
estupefacciónastonishment{f}
estupefacientenarcotic{adj}
estupefacientenarcotic (class of drugs){m}
estupefactostupefied, astounded, flabbergasted{adj}
estupendamentestupendously, fabulously{adv}
estupendomarvelous, fantastic, great{adj}
estupendostupendous{adj}
estupidezstupidity, the property of being stupid{f}
estuporastonishment{m}
estuporstupor{m}
estuprorape{m}
estuprostatutory rape{m}
esturiónsturgeon{m}
esturión pálidopallid sturgeon{m}
esvásticaswastika{f}
etampersand{f}
etaeta; the Greek letter Η, η{f}
-etafeminine form of -ete{suffix}
etanalacetaldehyde, ethanal{m} [organic compound]
etanoethane{m} [organic compound]
etanoiloethanoyl{m} [organic chemistry]
etanolethanol{m} [organic compounds]
etanolaminaethanolamine{f} [organic compound]
etapastage, stops (on a journey){f}
etarraRelating to ETA (Euskadi Ta Askatasuna){adj}
etarraA member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna){mf}
etcéteraetcetera, and so on{adv}
-eteAdded to nouns and adjectives that often adds a diminutive sense to the base{suffix}
etenolethenol, vinyl alcohol{m} [organic compound]
eternaleternal{adj}
eternamenteeternally{adv}
eternidadeternity{f}
eternizarTo last for ever, to last an age, to drag on{vr}
eternizarto eternalize{vt}
eternoeternal{adj}
etilbencenoethylbenzene{m} [organic compound]
etilenglicolethylene glycol{m} [organic compound]
etilenoethylene, ethene{m} [organic compound]
etilfeniléterethyl phenyl ether, phenetole{m} [organic compound]
etimológicoetymological{adj}
etimologíaetymology{f}
etimología popularfolk etymology{f}
EtiopíaEthiopia{prop}
etiquetalabel{f}
etiquetarto label{v}
etólogafeminine form of etólogo{f}
etólogoethologist{m}
etniaethnic group{f}
etnicidadethnicity{f}
etnobotánicaethnobotany{f}
etnobotánica(female) ethnobotanist{f}
etnobotánicoethnobotanical{adj}
etnobotánicoethnobotanist{m}
etnocentrismoethnocentrism{m}
etologíaethology{f}
etíopeEthiopian{adj}
etíopeEthiopian{mf}
etruscoEtruscan{adj}
etruscoEtruscan (language){m}
eucaliptoeucalyptus{m}
eucarionteeukaryotic{adj}
eucarionteeukaryote{m} [biology]
eucariotaeukaryote{f} [biology]
eucaristíaEucharist{f} [Christianity]
eucarísticoeucharistic{adj}
euclídeoEuclidean{adj}
euclidianoEuclidean{adj}
Eufemiafemale given name, cognate to English Euphemia{prop}
eufemismoeuphemism{m}
eufemísticoeuphemistic{adj}
eufónicoeuphonic{adj}
eufoníaeuphony{f}
euforíaeuphoria, bliss{f}
euforbioeuphorbia, spurge{m}
euforiaeuphoria{f}
EufratesEuphrates (river in the Middle East){prop}
eufóricoeuphoric{adj}
eugenesiaeugenics{f}
Eugeniafemale given name, cognate to English Eugenia{prop}
Eugeniomale given name, cognate to Eugene{prop}
eugenoleugenol{m} [organic compound]
eugenésicoeugenic{adj}
Eulaliafemale given name{prop}
eulerianoEulerian{adj}
eunucoeunuch{m}
EurasiaEurasia{prop}
eurillodiminutive form of euro{n}
euritodiminutive form of euro{n}
euroeuro (currency){m}
EurocopaEuros (UEFA European Football Championship){prop} [soccer]
EuropaEurope{prop}
Europa CentralCentral Europe{prop}
europeoEuropean{adj}
europioeuropium{m}
eurozonaEurozone{n}
euskeraof the Basque language{adj}
euskerathe Basque language{m}
eusqueraalternative spelling of euskera{m}
EvaEve{prop} [biblical character]
Evafemale given name{prop}
evacuaciónevacuation{f}
evacuarto evacuate{v}
evadirto evade{v}
evaluaciónevaluation{f}
evaluaciónexam, test{f}
evaluarto evaluate{v}
evangeliogospel{m}
evangelizaciónevangelization{f}
evangelizadorevangelizer{m}
evangelizarto evangelize{v}
evangélicoevangelical{adj}
evaporaciónevaporation{f}
evaporarto evaporate{v}
evasiónevasion{f}
evasivaescape; evasion{f}
eventoevent{m}
eventualeventual{adj}
eventualmentepossibly, potentially{adv}
evidenciaevidence{f}
evidenciarto demonstrate{v}
evidenteobvious, evident{adj}
evidentementeevidently, obviously, clearly{adv}
eviscerarto eviscerate{v}
Evitafemale given name{prop}
evitableavoidable{adj}
evitaciónavoidance (act of avoiding){f}
evitarto avoid{v}
evoeternity{m} [poetic]
evocaciónevocation{f}
evocarto conjure, to evoke{v}
evolucióndevelopment{f}
evoluciónevolution{f}
evolucionarto evolve, develop{v}
evolutivoevolutionary{adj}
exex-husband, ex-wife or ex-partner{mf}
exFormer; referring to a condition that has ended{mf}
exacerbaciónexacerbation{f}
exacerbarto exacerbate{v}
exactamenteexactly{adv}
exactoexact{adj}
exageraciónexaggeration{f}
exageradamenteexaggeratedly, extravagantly{adv}
exagerarto exaggerate{v}
exaltaciónexaltation, praise, elevation{f}
exaltaciónexcitement{f}
exaltarto exalt{v}
ex-alumnaA female graduate{f}
ex-alumnoA male graduate{m}
examenexam, examination{m}
examinarto examine{v}
exasentamientoformer settlement{m}
exasperaciónexasperation{f}
exasperantepeeving, infuriating{adj}
exasperarto exasperate{v}
excavaciónexcavation{f}
excavadorabulldozer, excavator, digger (construction equipment){f}
excavarto excavate{v}
excedenteexcessive{adj}
excedentesurplus{adj}
excedenteexcess{m}
excedentesurplus{m}
excederto exceed{v}
excelenciaexcellency, brilliance{f}
excelenteexcellent, brilliant{adj}
excelentementeexcellently{adv}
excepciónexception{f}
excepcionalexceptional{adj}
exceptoexcept{prep}
exceptuarto exclude, except{v}
excesivamenteexcessively{adv}
excesivoexcessive{adj}
excesoexcess{m}
excitabilidadexcitability{f}
excitableexcitable{adj}
excitaciónarousal{f}
excitadoexcited{adj}
excitado(sexually) aroused{adj}
excitadostimulated{adj}
excitanteexciting{adj}
excitantestimulating{adj}
excitarto excite (sexually){v}
exclamaciónexclamation{f}
exclamarto exclaim{v}
excluirto exclude{v}
exclusiónexclusion{f}
exclusivaexclusive interview or report{f}
exclusivamenteexclusively{adv}
exclusivoexclusive{adj}
excluyenteexclusive{adj}
excéntricoeccentric (of a person behaving differently from the norm){adj}
excomulgarto excommunicate{v}
excomuniónexcommunication (act of excommunicating or ejecting;){f}
excrementoexcrement{m}
excretarto excrete{v}
exculparto exonerate{v}
excursiónexcursion, trip{f}
excusaexcuse{f}
excusadotoilet{m}
excusarto excuse{v}
execrarTo execrate{v}
exemploobsolete spelling of ejemplo{m}
exenciónexemption{f}
exentoclear, open{adj}
exentoexempt{adj}
exentofree{adj}
exesposafeminine form of exesposo, ex-wife{f}
exesposoex-husband{m}
exfolianteexfoliating; acting as an exfoliant{adj}
exfolianteexfoliant{m}
exfoliarto exfoliate{v}
exógenoexogenous{adj}
exégesisexegesis{f}
exhalarto exhale{v}
exhaustivoexhaustive{adj}
exhaustoexhausted{adj}
exhibiciónexhibition, show, display{f}
exhibicionistaexhibitionist, show-off{mf}
exhibirto flash; to expose oneself (be nude in public){vr} [exhibirse]
exhibirto show{v}
exhortaciónexhortation{f}
exhortarto exhort{v}
exhumarto exhume, to disinter{v}
exigenciademand{f}
exigenciarequirement{f}
exigenteexigent, demanding{adj}
exigirto demand; to require{vt}
exigirto exact{vt}
exiguoexiguous, scarce, scanty, meager{adj}
exiliadoexiled{adj}
exiliarto exile{v}
exilioexile{m}
eximidoexempted{adj}
eximirto exempt{v}
exirto exit; to leave{v} [obsolete]
existenciaexistence{f}
existencialexistential{adj}
existencialismoexistentialism{m} [philosophy]
existenciasstock; the current supply of something available{fp}
existenteexistent, existing{adj}
existirto exist{v}
exitosamentesuccessfully{adv}
exitososuccessful{adj}
exámetroexametre{m}
exánimelifeless, exanimate{adj}
exoesqueletoexoskeleton{m} [zoology]
exoftalmiaexophthalmos{f}
exonerarto exonerate{v}
exorcismoexorcism{m}
exorcistaexorcist{mf}
exorcizarto exorcise{v}
exordioexordium, foreword, introduction{m}
exosferaexosphere{f}
exotoxinaexotoxin{f}
exotérmicoexothermic{adj}
exotóxicoexotoxic{adj}
expandirto expand{v}
expansiónexpansion{f}
expansionarto expand{v}
expansivoexpansive{adj}
expansivoextensive{adj}
expatriarto expatriate, leave one's country{v}
expectaciónexpectation{f}
expectativaexpectation{f}
expediciónexpedition{f}
expedición de pescaFishing expedition{f}
expedientedossier{m}
expedirto issue, to publish (a document, etc){vt}
expedirto send, to expedite{vt}
expelerto expel{v}
expendedorselling{adj}
expendedorseller{m}
expendedorafeminine form of expendedor{f}
expendedoravending machine{f}
experienciaexperience{f}
experimentaciónexperimentation{f}
experimentalexperimental{adj}
experimentalmenteexperimentally{adv}
experimentarto experience{v}
experimentarto experiment{v}
experimentarto feel{v}
experimentoexperiment{m}
expertaexpert{mf}
expertoexpert{adj}
expertoexpert{m}
expiaciónatonement; expiation{f}
expiaratone{v}
expiatorioexpiatory, piacular{adj}
expiatoriosacrificial{adj}
expirarto die, pass away{v}
expirarto end up, come to an end{v}
expirarto expire{v}
explayarto expound{v}
explayarto extend{v}
explícitamenteexplicitly, specifically, expressly{adv}
explícitoexplicit{adj}
explicableexplicable, explainable{adj}
explicaciónexplanation{f}
explicarto explain{v}
explicativoexplanatory{adj}
explicitarto explicitly state{v}
exploraciónexploration{f}
exploradorexplorer{m}
exploradorafeminine form of explorador{f}
explorarto explore{v}
explosiónexplosion{f}
explosivoexplosive{adj}
explosivoexplosive{m}
explotaciónexploitation{f}
explotarto explode{v}
explotarto exploit{v}
exponencialexponential{adj}
exponerto exhibit{v}
exportaciónexport{f}
exportadorexporting{adj}
exportadorexporter{m}
exportarto export{v}
exposiciónexposition{f}
expresableexpressible{adj}
expresamenteexpressly{adv}
expresarto express{v}
expresarto specify{v}
expresiónexpression{f}
expresionismoexpressionism{m}
expresivoexpressive{adj}
exprimidorsqueezer (instrument){m}
exprimirto press out the juice{v}
exprimirto squeeze{v}
expropiaciónexpropriation{f}
expropiarto expropriate{v}
expósito(of a child) abandoned at birth{adj}
expósitofoundling, orphan (an abandoned child){m}
expuestoexposed{adj}
expulsarto expel{v}
expurgarto clean, to purify{v}
expurgarto expurgate{v}
exquisitamenteexquisitely{adv}
exquisitezdelicacy (something appealing, usually a pleasing food){f}
exquisitezexquisiteness{f}
exquisitodelicious{adj}
exquisitoexquisite{adj}
extasiarto delight, to captivate{v}
extenderto extend{v}
extendidoextended{adj}
extensamenteextensively{adv}
extensiónextension{f}
extensióntract (an area){f}
extensivamenteextensively{adv}
extensivoextensive{adj}
extensoextensive{adj}
extensorextending; that which extends{adj}
extensorextensor{m} [anatomy]
extensor corto del pulgarextensor pollicis brevis{m}
extenuarto extenuate{v}
extenuarto weaken{v}
exteriorexternal, outer{adj}
exterioroutside{m}
exterminadorexterminator, destructor{m}
exterminarto exterminate{v}
exterminioextermination{m}
externalizaciónoutsourcing{f}
externarto express{v}
externoexternal{adj}
exóticoexotic{adj}
extinciónextinction{m}
extinguirto carry out (a task, etc.){v}
extinguirto extinguish, to put out{v}
extintoextinct{adj}
extintorfire extinguisher{m}
extirparto cut out surgically{v}
extirparto extirpate{v}
extirparto uproot{v}
extorsiónextortion{f}
extorsionarto extort{v}
extraadditional, extra{adj}
extraextraordinary{adj}
extrasuperior{adj}
extra-extra-{prefix}
extrañamentestrangely{adv}
extrañarTo miss (someone){v}
extrañarTo wonder{v}
extracciónextraction{f}
extracciónextraction, lineage{f}
extractoextract (of a substance){m}
extractosummary{m}
extradiciónextradition{f}
extraditarto extradite{v}
extraerto extract{v}
extraerto take out{v}
extrañezstrangeness{f}
extrañezastrangeness{f}
extragrandeextralarge{adj}
extrajudicialextrajudicial{adj}
extralargoextralarge{adj}
extramatrimonialextramarital{adj}
extranjerafeminine form of extranjero{f}
extranjerismoforeignism; loanword{m} [countable]
extranjerismoforeignism (fondness for foreign cultures){m} [uncountable]
extranjeroforeign{adj}
extranjeroabroad{m}
extranjeroforeign countries{m}
extranjeroforeigner{m}
extrañoforeign{adj}
extrañonot belonging to, not possessed by, not property of{adj}
extrañostrange, rare, bizarre{adj}
extrañosuspicious{adj}
extrañoforeigner{m}
extraoficialunofficial{adj}
extraoficialmenteunofficially{adv}
extraordinariamenteextraordinarily{adv}
extraordinarioextraordinary{adj}
extrapolarto extrapolate{v}
extraterrestreextraterrestrial{adj}
extraterrestreextraterrestrial{mf}
extravaganciaextravagance{f}
extravaganciavagary (an erratic notion or action){f}
extravaganteextravagant{adj}
extraviarto go astray, to get lost{vr}
extraviarto mislay{v}
extravíoloss{m}
extravíomisplacement{m}
extravíowrong way{m}
extremadamenteextremely{adv}
extremamenteextremely{adv}
extremarto go to extremes{v}
extremeñoExtremaduran{adj}
extremeñoExtremaduran{m}
extremeñothe Extramaduran language{m}
extremidadend,extremity (most extreme point){f}
extremidadextremity (hand or foot){f}
extremidadlimb{f}
extremistaextremist{adj}
extremistaextremist{mf}
extremoextreme{adj}
Extremo OrienteFar East{prop}
extricaciónextrication{f}
extrínsecamenteextrinsically{adv}
extrínsecoextrinsic{adj}
extroextra{m}
extroversiónextroversion{f}
extrovertidoextroverted{adj}
extrovertidoextrovert{m}
extrudirto extrude{v}
extrusiónextrusion{f}
extrusivoextrusive{adj}
extrusomaextrusome{f} [cytology]
extáticoecstatic{adj}
exuberanciaexuberance{f}
exuberanteexuberant{adj}
exudaciónexudation{f}
exudarto exude{v}
exulcerarto chafe, to ulcerate the skin{v} [medicine]
exultaciónexultation{f}
exultanteexultant{adj}
exultarto exult{v}
eyaculaciónejaculation{f} [physiology]
eyacularto ejaculate (to have an orgasm; to cum){v}
eyaculatorioejaculatory{adj}
eyectarto eject{v}
-ezsuffix forming many Spanish surnames: Cortez, Enríquez, Godínez, Gómez, Gutiérrez, Hernández, Ibáñez, López, Ordóñez, Pérez, Ramírez, Rodríguez, Sánchez{suffix}
-ezSuffix forming nouns of feminine gender from nouns and adjectives, denoting "state of" (similar to English -hood, -ness, -ty){suffix}
-ezaAttached to adjectives to form abstract nouns of that quality{suffix}
EzequielEzekiel{prop} [biblical character]
Ezequielmale given name{prop}
-eznafeminine form of -ezno{suffix}
-eznoAdded to animal nouns to form other nouns, often diminutive and indicating young{suffix}
ÉfesoEphesus (city){prop}
égidaaegis{f} [Greek mythology, Roman mythology]
égidaaegis, protection, backing{f} [literary]
égidashield{f} [literary]
-éisSuffix indicating the second-person plural present indicative of -er and -ir verbs{suffix}
-éisSuffix indicating the second-person plural present subjunctive of -ar verbs{suffix}
élhe, third person subject pronoun{pron}
élhim, third person disjunctive pronoun. used as an object after a preposition{pron}
éliteelite{f}
élitroelytron{m}
émbolopiston{m}
énfasisemphasis{m}
éntasisentasis{f}
épicaThe epic genre, epic poetry{f}
épicoepic{adj}
ÉpilaA municipality of the province of Zaragoza, Spain{prop}
épocaepoch, era, age{f}
épocaperiod (of time){f}
épocaseason, time{f}
épsilonepsilon; the Greek letter Ε, ε{f}
érase una vezonce upon a time{phrase}
-ésForms nouns and adjectives of nationality:{suffix}
ésafeminine form of ése that one{pron}
ésasfeminine plural of ése those ones{pron}
ésedude, guy, pal, man{pron} [Mexico, vocative]
ésethat one (near you){pron}
ésethe former{pron}
éstafeminine form of éste this one{pron}
éstasfeminine plural of éste those ones{pron}
éstethis one{pron}
éterether{m}
éticaethic{f}
éticoethical{adj}
étimoetymon{m}
étnicoethnic{adj}
éxitohit; something popular or well received{m}
éxitosuccess{m}
éxodoexodus{m}
éxtasisecstasy{f}
encurtidospickled products{m}