Full list of 8 letter Spanish words according to the Spanish dictionary. Easily search and filter all 5900 words. Find the translation in English behind the Spanish word.
Also look for Spanish words with 2 letters, 3 letters, 4 letters, 5 letters, 6 tellers or 7 tellers.
8 letter Spanish words
Spanish 8 letter word | English translation |
---|---|
abacería | grocery (store) |
abacista | abacist |
abacorar | to attack |
abacorar | to catch, to surprise |
abacorar | to corner |
abacorar | to overcome |
abacorar | to pursue relentlessly, to harass |
abacorar | to smooch while dancing |
abacorar | to stockpile, to hoard, to corner the market |
abalorio | glass beads |
abandono | abandonment |
abanicar | To fan |
abaratar | to make cheaper (by reducing the price) |
abatanar | To beat, hit, abase |
abatanar | To full, mill (clothing) |
abatatar | To embarrass |
abatatar | To frighten |
abatirse | to become depressed |
abductor | abductor |
abejorro | bumblebee |
abeliano | abelian |
abemolar | to soften, to lower the voice |
abertura | opening |
abigeato | abigeat, cattle-theft |
abiótico | abiotic |
Abisinia | Abyssinia |
abisinio | Abyssinian |
abisinio | Abyssinian |
ablación | ablation |
ablandar | to soften, to soothe |
ablativo | ablative |
ablución | ablution |
abnegado | unselfish |
abogacía | advocacy |
abolengo | ancestry |
abollado | bumpy, battered |
abollado | dented |
abominar | to abhor |
abonarse | to subscribe |
abordaje | boarding |
abordaje | collision |
aborigen | aboriginal, indigenous |
aborigen | aborigine |
abortado | aborted |
abortivo | abortive |
abotagar | to swell (of the body as a result of a disease) |
abotonar | to button up |
abovedar | to arch |
abrasión | abrasion |
abrasivo | abrasive; rough |
abrasivo | abrasive |
abreviar | to abbreviate |
abreviar | to hasten |
abrigado | covered or blanketed |
abrigado | covert |
abrochar | to button, fasten |
abroncar | to embarrass |
abroncar | to jeer |
abroncar | to rebuke, to chastise, to reprimand |
absintio | absinth (plant and liquor) |
absoluto | absolute |
absolver | To absolve |
absolver | To acquit |
absorber | to absorb |
absorber | to use up |
abstemia | feminine form of abstemio |
abstemio | teetotal |
abstemio | teetotaller, a person who completely abstains from alcohol |
abstraer | to abstract |
abstraer | to deduct, subtract |
abstruso | abstruse |
abubilla | hoopoe (the bird Upupa epops) |
abuchear | to jeer; boo |
abuelita | diminutive form of abuela |
abuelito | diminutive form of abuelo |
abulense | Of, pertaining to, or from the Spanish city of Ávila |
abulense | A resident of the Spanish city of Ávila |
abundado | abundant |
abundoso | abundant |
aburrido | bored; fed up |
aburrido | boring |
abusador | abuser |
acabarse | to run out; to come to an end |
academia | academy |
acalorar | to heat up |
acampada | camping |
acanalar | to furrow |
acaparar | to hoard |
acarbosa | acarbose |
acarrear | to haul |
accesión | accession |
accionar | to put into motion; to start |
acebuche | wild olive tree |
aceitera | oilcan |
aceitoso | oily |
aceituna | olive (fruit) |
acelerar | to accelerate |
acensuar | to tax a piece of property |
acentuar | to accentuate, emphasize, distinguish, elevate |
acepción | acceptance |
acepción | sense, meaning |
acérrimo | die-hard, extreme |
acérrimo | very strong |
acérrimo | vigorous; with tenacity |
acertijo | riddle |
acezante | puffing, panting or out of breath |
achantar | To scare, to put off |
acicalar | to polish |
acidular | to make sour; to acidulate |
acimutal | azimuthal |
aclínico | aclinic |
aclínico | opera glasses |
acodarse | to lean |
acogedor | cozy |
acogedor | friendly |
acogedor | hospitable |
acolchar | to quilt |
acometer | to assail |
acometer | to undertake (a task, a project, an enterprise) |
acomodar | to accommodate |
acomodar | to suit; to be suitable |
acomodar | to usher or settle |
acoplado | trailer (vehicle towed behind another) |
acorazar | to armor |
acordado | agreed |
acordeón | accordion |
acosador | bulling |
acosador | harassing |
acosador | bully |
acosador | harasser |
acostado | lying in bed |
acostado | recumbent, lying |
acreción | accretion |
acreedor | credit |
acreedor | creditor |
acrilato | acrylate |
acrílico | acrylic |
acrílico | acrylic |
acróbata | acrobat |
acrónimo | phonetic acronym |
actínido | actinide |
activado | activated, enabled |
acuarela | watercolor (artwork) |
acuarela | watercolor (painting technique) |
acuarela | watercolors (paint used in watercolor) |
acuático | aquatic |
acumular | to accumulate |
acusador | accusatory |
acusador | accuser |
acusador | complainant |
acusador | prosecutor |
acústica | acoustics (a quality of a space for doing music) |
acústico | acoustic |
acústico | hearing aid |
adamante | diamond |
adaptado | adapted |
adecuado | appropriate, suitable |
adecuado | right |
adefesio | ugly, ridiculous |
adefesio | idiotic action |
adefesio | ugly, ridiculous person or thing |
Adelaida | Adelaide, the city in Australia |
Adelaida | female given name, cognate to Adelaide |
adelante | forward |
adelante | Come in! |
adelante | Go ahead! |
adelanto | advance (anticipated payment) |
adelanto | down payment (anticipated payment made to secure a purchase) |
adelanto | progress |
adenitis | adenitis |
adenoide | adenoid |
adenosín | adenosine |
adequado | obsolete form of adecuado |
adereçar | obsolete form of aderezar |
aderezar | to dress (for cooking, etc.) |
adhesión | adhesion |
adhesivo | adhesive |
adhesivo | adhesive |
adhesivo | sticker |
adicción | addiction |
adictivo | addictive |
adinerar | to enrich (make wealthy) |
adiosito | diminutive form of adiós |
adivinar | to divine or foretell |
adivinar | to guess |
adjetivo | adjective, a word that modifies or describes a noun or pronoun |
adjuntar | To enclose, to attach (as in correspondence, e-mail) |
admisión | admission, acknowledgment |
admisión | admittance |
admisión | approval, admission |
admisión | intake |
adolecer | to suffer |
Adolfito | A diminutive of the male given name Adolfo |
adopción | adoption |
adoptada | feminine form of adoptado |
adoptado | adopted |
adoptado | adoptive |
adoptado | adoptee |
adorable | |
adorador | admirer |
adorador | adorer |
adorador | worshiper |
adquirir | to acquire |
adquirir | to buy |
aducción | adduction |
adulador | adulator, sycophant |
adúltera | feminine form of adúltero |
adúltero | adulterous |
adúltero | adulterer |
adverbio | adverb (lexical category) |
advertir | to notice something |
advertir | to warn |
adviento | advent |
aeróbico | aerobic |
aeromoza | flight attendant, airline stewardess |
aeronave | aircraft |
aeronave | airship |
afanarse | to toil, to work hard |
afección | A complaint, usually medical or legal |
afección | A medical condition, or disorder |
afeitado | shave |
afeminar | to feminize (to become feminine) |
afeminar | to feminize (to make feminine) |
aféresis | apheresis |
afianzar | to make certain; to clinch something |
afianzar | to support, to sustain |
afiliada | affiliate |
afiliado | affiliate |
afiliado | member |
afinidad | affinity |
afluente | affluent, abundant |
afluente | flowing |
afluente | affluent (tributary) |
aforismo | aphorism (short phrase conveying some principle or concept of thought) |
afrentar | to affront |
africana | feminine form of africano, African woman |
africano | African (of, or pertaining to Africa) |
africano | African (person) |
Afrodita | Aphrodite |
afrontar | to confront |
afrontar | to defy |
afrontar | to face |
agachado | stooped, with a stoop |
agaragar | agar |
agarrado | stingy |
agasajar | to wine and dine |
agazapar | to seize |
agenciar | to procure |
agilidad | agility |
agilizar | to speed up, quicken |
agitador | agitator |
agobiado | careworn |
agobiado | exhausted, tired |
agonista | agonistic |
agonista | agonist |
agonista | agonistic muscle |
agonizar | to agonize |
agotador | tiring, exhausting |
agrandar | to increase or enlarge |
agraviar | to insult |
agraviar | to offend, outrage, hurt, wrong |
agregado | side dish |
agresión | aggression |
agresivo | aggressive |
agresora | feminine form of agresor |
agrícola | agricultural |
agrietar | to crack |
agrónomo | agronomist (scientist specialized in agronomy) |
aguacate | avocado |
aguacate | avocado tree |
aguacero | downpour |
aguadora | feminine form of aguador |
aguaitar | to look |
aguaitar | to observe |
aguaitar | to pay attention, take care |
aguaitar | to spy on |
aguaitar | to wait |
aguamiel | mead |
aguamiel | agave nectar |
aguantar | To hold (a posture) |
aguantar | To not complain; to keep silent |
aguantar | To put up with, tolerate or bear |
aguantar | To take |
aguardar | to wait, to expect |
aguarrás | turpentine |
agudizar | to sharpen |
aguijada | prod, cattle prod (device used to goad animals into moving) |
aguileño | aquiline |
aguilera | The nest of an eagle; eyrie |
agujetas | Stiffness; especially pain from over-exertion; muscle fatigue |
Agustina | female given name |
ahorcado | hanged person |
ahorcado | hangman (word game) |
ahuizote | ahuitzotl, an Aztec mythological creature |
ahuizote | an annoying person; pest, nuisance |
ahuizote | omen, bewitchment, spell |
aifonear | to call using an iPhone or other smartphone |
aislante | insulation |
aislante | isolating |
aislante | insulator |
aislante | isolation |
ajonjolí | sesame (plant) |
ajonjolí | sesame seed |
ajustado | adjusted |
ajustado | tight, tight-fitting |
alabanza | praise |
alabarda | halberd (hand weapon) |
alabeado | warped, bent |
alancear | to spear |
alardear | to boast, brag |
alarmado | alarmed |
alarmado | concerned |
Albacete | Albacete |
albacora | swordfish (Xiphias gladius) |
albahaca | basil (plant or culinary herb) |
albanesa | feminine form of albanés |
albatros | albatross |
albedrío | will (intent) |
albéitar | farrier who can also cure minor animal (especially equine) illnesses, veterinarian |
albergar | to house, shelter, lodge |
albergue | hostel |
alborada | sunrise |
alborear | to dawn |
albornoz | (Spain) bathrobe |
alboroto | disturbance |
alboroto | uproar |
alborozo | gaiety |
alborozo | joy, jubilation, delight |
albudeca | Tasteless or watery melon |
albúmina | albumin |
alcaldía | A city government |
alcaldía | City hall; the building in which a city government is located |
alcalino | alkaline |
alcancía | cashbox |
alcancía | collection (at a church) |
alcancía | piggy bank |
alcanfor | camphor |
alcanzar | to be enough; to suffice |
alcanzar | to reach; to attain or achieve |
alcatraz | gannet (bird) |
alcatraz | lily |
alcatraz | calla lily |
alcatraz | arum (Arum) |
alcayata | meat hook |
alcayata | spike |
alcayota | spaghetti squash |
alcorque | tree grating (metal covering around the base of a tree, usually on a sidewalk) |
alcorque | tree well (ridge of soil around a tree to conserve water) |
alcotest | breathalyzer |
alcurnia | lineage, blood |
alcuzcuz | couscous |
aldehído | aldehyde |
aldolasa | aldolase |
aldónico | aldonic |
aleación | alloy |
aleación | alloying |
alebrije | A brightly colored Mexican handicraft sculpture of an animal or fantastical creature |
alegoría | allegory |
alejarse | to move away, distance oneself |
Alemania | Germany (county) |
alérgeno | allergen |
alérgico | allergic |
alfabeto | literate |
alfabeto | alphabet |
alfabeto | literate person |
alfalfar | alfalfa field (place where alfalfa is grown) |
alfalfar | To plant alfalfa |
alfarero | potter |
alféizar | windowsill, ledge |
alfombra | carpet, rug |
alforfón | buckwheat |
alguacil | bailiff |
alguacil | dragonfly, damselfly |
alharaca | clamour, vociferation |
alhucema | lavender |
alhucema | spike lavender |
alicaído | weak, feeble |
Alicante | (city) |
alícuota | aliquot (contained an integral number of times) |
alícuota | aliquot |
aligerar | to hasten; to accelerate |
aligerar | to lighten (as a load) |
alijarar | to divide uncultivated land for cultivation |
alimento | food |
alimento | nourishment |
aliviado | relieved, alleviated, unburdened, eased |
almádena | sledgehammer |
almenara | beacon, signal fire |
almenara | large candelabrum |
almenara | overflow ditch |
almendra | almond (nut) |
almendro | almond (tree) |
almizcle | musk |
almohada | pillow |
almorzar | to eat lunch |
almorzar | to eat for lunch |
Almudena | female given name |
almuerzo | lunch |
alóctono | allochthonous |
alótropo | allotrope |
alquilar | to rent |
alquilar | to rent out something to someone |
alquiler | Rent. A payment made in exchange for something borrowed |
alquimia | alchemy |
altamisa | mugwort |
altanero | arrogant |
altanero | haughty |
alterado | corrupted, altered |
alterado | upset, angry |
alternar | to alternate |
altísimo | Very high |
altísimo | Very loud |
altísimo | Very tall |
alucinar | to fascinate |
alucinar | to hallucinate |
alumbrar | to give birth |
alumbrar | to illuminate |
aluminio | aluminum |
alunizar | to land on the moon |
Alvarado | Spanish surname |
amalgama | amalgam (all senses) |
amanecer | dawn |
amanecer | to awake |
amanecer | to wake up |
amanecer | to dawn |
amanecer | to waken |
amanecer | to stay awake all night |
amaranto | amaranth, crimson (color) |
amaranto | amaranth, crimson (color) |
amaranto | amaranth (herb) |
amargado | bitter (resentful) |
amargado | joyless |
amargura | acerbity, bitterness |
amargura | sorrow |
amarillo | yellow or golden coloured |
amarillo | jaundice |
amasijar | to beat up, do in |
amatista | amethyst colored |
amatista | amethyst |
Amazonía | Amazon |
ambarino | amber colored |
ambición | ambition |
ambiente | atmosphere |
ambiente | environment |
ambiente | room |
ambrosía | ambrosia (food of gods or delicious foods) |
amebiano | amoebic |
ameboide | amoeboid / ameboid |
amenazar | to threaten |
amenguar | to diminish |
amenguar | to slander, to defame |
amenidad | amenity |
amenizar | to adorn |
amenizar | to make pleasant |
americio | americium |
ameritar | to merit |
amigable | amicable |
amigable | companionable |
amígdala | amygdala |
amiguita | diminutive form of amiga |
amiguito | diminutive form of amigo |
amilanar | to daunt |
amiloide | amyloid |
amiloide | amyloid |
aminorar | to lessen |
amistoso | friendly |
amnésica | feminine form of amnésico |
amnésico | amnesic |
amnésico | amnesiac |
amnistía | amnesty |
amoblado | furnished |
amohinar | to annoy |
amohinar | to cause displeasure, sadness, or melancholy |
amoniaco | ammonia |
amoníaco | ammonia |
amorcito | diminutive form of amor |
amotinar | to incite into mutiny |
amotinar | to mutiny |
amplitud | amplitude |
ampollar | to blister |
Amritsar | |
amueblar | to furnish |
anacardo | cashew (nut) |
anacardo | cashew (tree) |
anaconda | anaconda |
anagrama | anagram |
análisis | analysis |
analista | analyst |
analizar | to analyze |
analogía | analogy |
anapesto | anapest (metrical foot) |
anarquía | anarchism |
anarquía | anarchy (all senses) |
anatomía | anatomy |
ancestro | ancestor, forefather |
andadura | gait |
andanada | volley (of projectiles) |
androide | android |
anécdota | anecdote |
Angélica | female given name, equivalent to Angelica |
angélico | angelic |
angelito | (diminutive form of angel) little angel or angel |
angelote | angel shark |
angoleño | Angolan |
angoleño | Angolan |
angostar | to narrow |
anguloso | angular (of a face or features) |
angustia | anguish |
animador | animator |
animador | cheerleader |
animador | entertainer |
animador | presenter, host (moderator or master of ceremonies for a performance) |
anomalía | anomaly |
anonadar | to stun |
añoranza | nostalgia |
ansarina | feminine form of ansarino |
ansarino | anserine |
ansarino | gosling |
ansiedad | anxiety |
anteayer | day before yesterday |
antecama | A carpet laid in front of a bed |
antedata | antedate |
antemano | beforehand, previously |
antemano | in advance |
antenado | having antennae |
antenado | stepchild |
anteojos | glasses, spectacles |
anterior | anterior (in space) |
anterior | anterior (in time), previous, earlier, former, past |
antesala | antechamber, lobby |
anticuar | to antiquate |
antídoto | antidote |
antífona | antiphon, antiphony |
antígeno | antigen |
antiguar | to acquire seniority |
antiguar | to antiquate |
antílope | antelope |
antipapa | antipope |
antípoda | antipode |
antónimo | antonym |
antorcha | torch |
antropo- | anthropo- |
anularse | to vanish |
anunciar | to advertise |
anunciar | to announce |
anunciar | to annunciate |
apacible | peaceable |
apagarse | reflexive form of apagar |
apancora | South American crab (Lithodes antarcticus) |
apapacho | cuddle; affectionate hug |
aparador | sideboard |
aparecer | to appear; to turn up |
aparejar | to harness |
aparente | apparent |
aparente | seeming |
apartado | different |
apartado | remote, isolated |
apartado | shy, unsociable |
apartado | backroom |
apartado | booth |
apartado | pigeon hole |
apedrear | to stone (to throw stones at) |
apelante | appellant |
apellido | surname |
apéndice | appendix (text added to the end of a book) |
apéndice | appendix |
apertura | aperture |
apertura | opening |
apertura | opening |
apestoso | stinking |
apetecer | to like, to feel like. |
apisonar | to tamp |
aplastar | to crush |
aplastar | to flatten |
aplaudir | to applaud |
aplicado | applied |
apocopar | to apocopate |
apócrifo | apocryphal |
apoderar | to empower |
apófisis | apophysis |
apógrafo | apograph |
apología | apology; eulogy, defense |
aporrear | to bludgeon |
aposento | room, bedroom |
apóstata | apostate |
apoyarse | to be based, to be founded |
apoyarse | to lean on, to rely on |
apoyarse | to lean, to rest, to be supported |
apreciar | to appreciate |
apremiar | to pressure, urge |
aprender | to learn |
aprendiz | apprentice, trainee |
aprestar | to prepare, to make ready |
apretado | short (of money) |
apretado | tight |
apriscar | to gather sheep into a sheepfold |
aprobado | approved, confirmed |
apuñalar | to stab |
apurarse | reflexive form of apurar, to hurry |
apurarse | reflexive form of apurar, to worry |
aquellas | feminine plural of aquel those (over there; implying some distance) |
aquellas | alternative spelling of aquéllas Those ones |
aquéllas | feminine plural of aquél those ones (far from speaker and listener) |
aquellos | alternative spelling of aquéllos Those ones (over there; implying some distance). |
aquellos | Those ones. (over there; implying some distance) |
aquietar | to calm down |
aquietar | to calm |
arácnido | arachnid |
aragonés | Aragonese |
aragonés | Aragonese language |
arándano | blueberry, bilberry, cranberry |
arandela | washer (flat disk, placed beneath a nut) |
araucano | Araucanian (Mapuche) |
araucano | Of or pertaining to the Mapudungun language; Mapudungun-language |
araucano | Araucanian (Mapuche) |
araucano | The Mapudungun language |
arbitral | arbitral |
arbitrar | to arbitrate |
arbitrio | will |
arcángel | archangel |
archivar | to file or archive |
arcoíris | rainbow |
ardiente | ardent |
ardiente | burning |
ardiente | hot |
ardoroso | ardent |
ardoroso | burning |
arenisca | sandstone |
arenisco | sandy |
arequipe | dulce de leche |
argamasa | mortar, cement |
argelino | Algerian |
argelino | Algerian |
arginina | arginine |
argüende | gossip |
argüende | noisy event, happening or action |
argüende | struggle, dispute |
Arkansas | |
armadura | armour |
armadura | frame, framework |
armadura | skeleton |
armónica | harmonica |
armónico | harmonic |
arponear | to harpoon |
arponero | harpooner |
arquería | archery |
arraigar | to establish |
arraigar | to settle |
arraigar | to take root |
arrancar | to pull out |
arrancar | to rip, to tear |
arrancar | to start |
arrancar | to run away |
arranque | startup |
arranque | snatch |
arrastre | trawling |
arrebato | outburst |
arrebato | rage, anger |
arreciar | to intensify; get stronger, worse, more severe etc |
arrecife | reef |
arreglar | to adjust |
arreglar | to arrange |
arreglar | to fix |
arreglar | to repair |
arreglar | to straighten |
arrendar | to rent |
arrestar | to arrest |
arritmia | arrhythmia (irregular heartbeat) |
arrocera | feminine form of arrocero |
arrocera | rice mill |
arrocera | paddy, rice paddy (field where rice is grown) |
arrocero | rice [attributive] |
arrocero | rice farmer |
arrollar | to dumbfound |
arrollar | to roll, to roll away |
arrollar | to sweep away |
arrollar | to wind |
arrugado | wrinkled, wrinkly |
arruinar | to ruin |
arrullar | to lull |
arrumbar | to cast aside |
arrumbar | to neglect |
arrumbar | to take the bearings |
arsénico | arsenic |
arterial | ; relating to an artery |
artesano | artisanal |
artesano | artisan |
artículo | article |
artífice | craftsman, artificer |
artimaña | trick |
artritis | arthritis |
asaetear | to attack, to pierce, to kill with arrows |
asamblea | assembly, meeting |
ascender | (status) to rise |
ascender | to ascend, to mount, to climb |
ascender | to advance |
ascensor | elevator, lift |
ascético | ascetic |
asegurar | to maintain |
asemejar | to make similar |
asemejar | to be similar |
asentado | permanent, stable |
asentado | settled |
aséptico | aseptic |
aséptico | unemotional |
asesinar | to murder |
asesorar | to advise |
aseverar | to assert |
asfaltar | to pave |
asférico | aspheric |
asfixiar | to asphyxiate |
asiática | Asian woman (person from or descended from people from the Indian sub-continent) |
asiático | Asian |
asiático | Asian (person from or descended from people from the Indian sub-continent) |
asimilar | to assimilate |
asimismo | likewise |
asíntota | asymptote |
asistido | mechanically assisted |
asmático | asthmatic |
asmático | asthmatic |
asomarse | To lean |
asombrar | to amaze |
aspirada | aspirate |
aspirado | aspirated, aspirate |
aspirina | aspirin |
asqueado | nauseous, disgusted |
astillar | to splinter |
astillas | kindling |
astreñir | to constrict |
astroide | astroid |
Asturias | a province in northwest Spain |
asunción | assumption, succession to the throne |
asunción | the Assumption |
Asunción | Any of a number of places, including Asunción (capital of Paraguay) |
Asunción | female given name |
asustado | scared |
atacante | attacker |
atalayar | To spy on |
atalayar | To watch from a high vantage point |
ataraxia | ataraxia |
atenazar | to grip, paralyse (especially fear) |
atenazar | to hold in place (especially by means of a clamp, vice, etc.) |
atención | attention |
atención | courtesy, favor |
atenerse | to rely |
atentado | moderate, prudent |
atentado | violent attack |
aterirse | to become rigid from the cold |
aterraje | landing (of an aircraft) |
aterraje | landing (where a boat lands) |
atesorar | to hoard |
atildado | dapper; elegant |
atizador | poker (for fire) |
atlético | athletic |
atomizar | to atomize |
atomizar | to spray |
atosigar | to pester, harass |
atosigar | to poison |
atrancar | to bar, to secure shut with bars |
atrapado | caught, captured |
atrapado | stuck |
atrapado | trapped |
atrasado | belated, tardy, delayed |
atreguar | to form or grant a truce |
atrevido | daring, bold |
atribuir | to assign |
atributo | attribute |
atrición | attrition |
atrición | bruise |
atrofiar | to cause atrophy |
atrofiar | to atrophy |
audición | audition |
audición | hearing |
audífono | earphone |
audífono | hearing aid |
auditivo | auditory |
auditora | auditor |
Augustín | male given name, akin to Augustine. |
aumentar | to grow |
aumentar | to increase |
aurícula | Either of the atrial chambers of the heart; atrium |
ausencia | absence |
ausentar | to send away |
auspicio | A sign or omen |
auspicio | The patronage or protection given by an entity; auspice |
autodual | self-dual |
autómata | automaton |
autónomo | autonomous |
autopsia | autopsy |
autosoma | autosome |
auxiliar | auxiliary |
auxiliar | to aid |
avanzado | advanced |
avaricia | avarice, greed |
avecinar | to bring near |
avecinar | to impend |
avellana | hazelnut |
avellano | hazel tree (genus Corylus) |
avemaría | Angelus |
avemaría | Hail Mary |
aventura | adventure |
aventura | fling |
aversión | aversion |
avestruz | ostrich |
aviación | aviation |
avioneta | light aircraft |
avispado | astute, sly, clever |
avispero | wasp nest |
avispero | complicated mess |
avistaje | sighting |
avizorar | to spy on |
ayotoste | armadillo |
ayudante | auxiliary |
ayudante | helper, assistant |
azabache | Having a jet colour; of a deep black, and often glistening, colour |
azabache | Jet; a form of compact, glistening coal often used in jewelry |
azimutal | alternative spelling of acimutal |
azotador | one who whips; whipper |
azucarar | to sugar; to add sugar to |
azulejar | to tile |
bacteria | bacterium |
bagatela | bagatelle, trifle (an unsubstantial thing) |
bahameño | Bahamian |
bahameño | Bahamian |
bahreiní | Bahraini |
bahreiní | Bahraini |
bailaora | flamenco dancer |
bailarín | dancer |
balacera | shootout |
balancín | seesaw |
balbucir | to stammer |
Baleares | Balearics; Balearic Islands |
balompié | football (soccer) |
baluarte | bastion |
bañadera | bathtub (Argentina, Cuba, Paraguay) |
bananero | Of or pertaining to bananas |
bananero | banana (plant) |
bancario | related to banks |
bandicut | bandicoot |
banquero | banker (conducting the business of a bank) |
banquero | banker (dealer in a gambling house) |
banqueta | footstool |
banqueta | sidewalk |
banquete | banquet |
banquete | catering |
banquisa | floe |
banquisa | iceberg |
banquisa | sea ice |
banquito | stool |
barajado | shuffled |
barajear | to shuffle (mix up cards in a random order) |
barbacoa | barbecue |
barbacoa | Meat steamed until tender (most common present use) |
barbacoa | meats (traditionally from the inside of a cow's cheek or jaw) or a whole sheep slow cooked over an open fire, or more traditionally, in a hole dug in the ground covered with maguey leaves, although the interpretation is loose |
Barbados | |
barbarie | barbarity |
barbecho | fallow |
barbería | barbershop |
barbilla | chin |
barbilla | pull-up |
barnizar | to varnish |
baronesa | baroness |
barquero | boatman, ferryman (man who operates a boat) |
barracón | bunkhouse |
barragán | brave |
barragán | A coat made of this fabric |
barragán | Barracan; a waterproof woolen fabric |
barragán | The lover of a married person; a concubine |
barragán | companion |
barranca | barranca, canyon, ravine |
barranco | ravine |
barritar | to trumpet (to make an elephant call) |
basílica | basilica (all senses) |
basílica | palace |
bastante | more than enough; sufficient |
bastante | Enough; sufficiently |
bastante | Fairly well; to a considerable degree |
bastardo | bastard |
bastardo | bastard |
bastedad | crudeness, coarseness, roughness |
basurero | dust bin |
basurero | dustman |
basurero | landfill, dump (place where waste or garbage is left) |
batallar | to battle |
batallón | battalion |
bateador | batter |
batidora | mixer, blender (electrical) |
batidora | whisk (hand-powered) |
bautismo | baptism (rite, ceremony) |
bautista | baptist (person who baptizes) |
bautizar | to baptize |
bayoneta | bayonet |
beatitud | blessedness, beatitude |
beatitud | bliss |
beliceño | Belizean (pertaining to Belize) |
beliceño | Belizean (person) |
belicoso | bellicose |
bendecir | to bless |
benéfico | beneficent |
benéfico | beneficial |
benéfico | charitable |
benjamín | baby (lastborn of a family) |
Benjamín | male given name |
Benjamín | Benjamin |
benzoato | benzoate |
benzoico | benzoic |
berbiquí | brace, bitstock |
berkelio | berkelium |
berlinés | from Berlin |
berlinés | Berliner |
Bermúdez | Spanish surname |
Bernardo | male given name, cognate to Bernard |
betulina | betulin |
bicúpula | bicupola |
bifenilo | biphenyl |
bigotudo | moustachio'd |
bigotudo | The bearded tit. A bird |
bilbaíno | Bilbaoan |
bilbaíno | Bilbaoan |
bilingüe | bilingual |
binomial | binomial |
biógrafa | feminine form of biógrafo |
biógrafo | biographer |
biología | biology |
biosfera | biosphere |
Birmania | Burma (Southeast Asian country) |
bisbisar | to mutter |
biscocho | alternative spelling of bizcocho |
bisexual | bisexual |
bisexual | bisexual |
bisiesto | leap year |
bisnieta | feminine form of bisnieto |
bisnieto | great-grandchild; great-grandson (great-granddaughter for the feminine form) |
bitácora | a captain's log or journal on a ship |
bitácora | the closet where aforementioned journal is kept; binnacle |
bitácora | weblog, blog |
bizcocho | bisque (fired unglazed pottery) |
bizcocho | sponge cake |
blancura | whiteness |
blasfemo | blasphemous |
blasfemo | blasphemer |
blasonar | to blazon |
blasonar | to boast |
blasonar | to emblazon |
blindado | armoured |
blindado | armoured car |
blindaje | shield, amor |
bloguera | blogger |
bloguero | blogger |
bloquear | to block |
bocanada | gasp |
bocanada | gust |
bocanada | mouthful |
bocanada | puff |
bochorno | blush (reddened face) |
bofetada | a slap in the face |
bofetear | to slap |
bolsillo | |
bombilla | light bulb |
bombillo | light bulb, light globe |
boquerón | anchovy |
boquilla | cigarette holder |
boquilla | leg opening (in pants or a dress) |
boquilla | mouthpiece of a wind instrument |
boquilla | nozzle |
borbotar | to boil |
bordillo | kerb [UK], curb [US] |
borrable | deletable |
borracha | wineskin |
borracho | drunk |
borracho | drunkard |
borrador | chalkboard eraser |
borrador | eraser, rubber |
borrasca | squall, storm |
bosónico | bosonic |
bosquejo | stub, outline, sketch |
bostezar | to yawn |
botánica | botany |
botánica | (female) botanist |
botánico | botanical, botanic |
botánico | botanist |
botarata | wasteful, thriftless, unthrifty |
botellón | street binge drinking (social gathering in the street with the purpose of drinking alcoholic bevearges from bottles) |
botiquín | first aid box |
botiquín | medicine cabinet |
botiquín | medicine chest |
Botsuana | Botswana (Republic of Botswana) |
botsuano | Botswanan (person) |
botsuano | Botswanan (thing) |
botsuano | Botswanan (person) |
Botswana | |
boxeador | (male) boxer |
braquial | brachial |
brevedad | brevity, shortness |
briofita | bryophyte |
brocheta | skewer |
bromista | joking |
bromista | joker, one who jokes |
broncear | to tan, to bronze |
brujería | a spell |
brujería | sorcery, witchcraft |
brujilla | diminutive form of bruja |
bruneano | Bruneian |
bruneano | Bruneian |
Brunilda | female given name, cognate to German Brunhilde |
Bruselas | Brussels (capital of Belgium) |
bubónico | bubonic |
Bucalemo | Bucalemo |
Bucalemu | Bucalemu |
bucanero | buccaneer |
bucólico | bucolic, pastoral (all senses) |
bufonada | antic, clowning |
bufonear | to jest, to clown |
buitrear | to vomit |
Bulgaria | |
bullying | school bullying |
bumerang | boomerang |
bungalow | |
burgalés | Of, from or pertaining to Burgos (city and province of Spain) |
burgalés | A person from Burgos (city and province of Spain) |
burkinés | Burkinese |
burkinés | Burkinese |
burlarse | to ridicule; to mock |
burlarse | to deceive oneself |
burundés | Burundian |
burundés | Burundian |
buscador | prospector |
buscador | seeker |
búsqueda | quest |
búsqueda | search |
butanero | A person who delivers gas bottles of butane to houses |
butanona | butanone |
butirato | butyrate |
butírico | butyric |
cabalgar | to ride a horse |
caballar | equine, horse |
cabdillo | alternative form of caudillo |
cabecear | to head a ball |
cabecera | headboard |
cabestro | halter, headcollar (animal's headgear) |
cabezada | headbutt |
cabezada | header |
cabezada | nap, doze, forty winks |
cabezada | nod (when falling asleep, acknowledging, consenting etc.) |
cabezazo | headbutt |
cabezazo | header |
cabezona | feminine form of cabezón |
cabezota | stubborn |
cabildeo | lobby |
cableado | cabling |
cabotaje | trade or traffic along the coast |
cabreado | tired, fed up, bored, sick |
çabullir | obsolete spelling of zabullir |
cacaotal | A grove of cacao trees |
cacarear | to cackle; to laugh loudly |
cacarear | to exaggerate, to exaggerate the importance of |
cacerola | cauldron |
cacerola | pan, saucepan |
cacharro | crock, shard piece of broken pottery |
cacharro | hickey (object whose name is unknown) |
cacharro | piece of junk |
cacharro | pot, crock (piece of pottery) |
cacharro | wreck (damaged or worn car or technical device) |
cachimba | (smoking) pipe |
cachondo | funny, amusing, comic |
cachondo | sexy, horny, randy |
cachondo | in heat, in rut |
cachorro | cub (the young of certain other animals) |
cachorro | puppy |
cactáceo | cactaceous |
cadencia | cadence |
caducado | invalid, out of date, expired, lapsed |
caducado | old, deteriorated |
caducado | past the sell-by date |
cafetera | coffeemaker (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) |
cafetera | coffeepot (vessel for preparing or serving coffee) |
cairelar | to fringe |
calabaza | , porcino (Boletus edulis) |
calabaza | pumpkin |
calabozo | dungeon |
calabozo | prison, jail; prison cell |
calabrés | Calabrian |
calambre | cramp |
calambre | (electric) shock |
calavera | death's head, skull |
calcáneo | calcaneus, heel bone |
calcáreo | calcareous |
calcetín | sock |
calcinar | to calcine |
calcular | to calculate |
calderón | pilot whale |
calderón | fermata |
calderón | ¶ symbol |
Calderón | Spanish surname |
calentar | to heat |
calentón | horny |
calentón | blast of heat |
calentón | horniness |
calentón | horny person |
calesita | carousel, merry-go-round |
calibrar | to calibrate |
calículo | calyculus, calicle |
calículo | epicalyx |
caliente | hot, warm (exhibiting heat or warmth) |
califato | caliphate |
callampa | mushroom |
callarse | to be quiet; to stay quiet |
callejón | alley, side street, blind alley |
calmante | relaxing |
calmante | sedative |
calmante | tranquillizer |
calórico | caloric |
calpaína | calpain |
calumnia | calumny |
caluroso | very hot, but to a greater extent than caliente |
calvario | A calvary |
calvario | A debt chart, spreadsheet |
calvario | An area outside of a settlement abundant in crosses |
calvario | An ordeal |
calvario | An ossuary |
calvario | A skullcap |
calvicie | baldness (The state of being bald) |
calzador | shoehorn |
camaleón | chameleon (all senses) |
camarada | comrade |
camarera | waitress |
camarero | waiter |
camarote | bunk |
camarote | cabin |
camarote | quarters |
cambiado | changed |
cambiazo | switcheroo, changeup, major trade or change |
camélido | camelid |
camellón | camlet (fabric) |
camellón | levee, dike |
camellón | ridge |
camellón | sawhorse |
camellón | median; a dividing strip between two lanes of a road |
camellón | curb (of a road) |
caminata | walk, hike |
camiseta | T-shirt |
camisola | camisole |
camotear | to wander with no specific purpose in mind |
Campeche | A state of Mexico |
campeona | feminine form of campeón |
camuflar | to camouflage |
camuflar | to disguise |
canalizo | fairway |
Canarias | Canaries; Canary Islands |
cancelar | (Ecuador, Chile) to pay |
cancelar | to cancel |
cancelar | to liquidate a debt |
candente | burning |
candente | hot, sexually attractive |
candente | polemical, dangerous to talk about |
candidez | The quality of being candid; candidness |
cangrejo | crab |
cannabis | cannabis |
cañonazo | cannon shot |
canónico | canonical |
cansarse | (reflexive form of cansar) to become tired |
cantante | singer |
cantidad | amount |
cantidad | figure |
cantidad | quantity |
cantonés | Cantonese |
cantonés | Cantonese person |
cantonés | Cantonese language |
capataza | feminine form of capataz |
capellán | chaplain |
capitana | (female) captain |
capítulo | chapter |
capricho | caprice, fancy |
capsular | capsular |
capsular | To cap |
capturar | to catch, trap, capture |
carabela | caravel |
carácter | character |
caramelo | candy |
caramelo | (more specifically) caramel |
carancho | caracara (bird of prey) |
caravana | caravan |
caravana | trailer |
caravana | earring |
Carballo | Spanish surname |
carbaril | carbaryl |
carbunco | fire beetle |
carbunco | anthrax |
carburar | to carburize |
carburar | to function, to work |
carcomer | to consume |
carcomer | to fret, to eat away |
cardenal | bruise |
cardenal | cardinal |
cardiaco | cardiac |
cardíaco | cardiac |
cardinal | crucial, pivotal (for few cases) |
cardumen | school (a group of fish) |
cardumen | any large group |
carencia | lack, shortage |
carestía | scarcity, shortage |
cargador | charger |
cargador | magazine (of a gun) |
cargante | annoying |
carguero | freighter |
cariciar | to caress or fondle |
cariñoso | loving, kind |
cariñoso | tender, affectionate |
carísimo | Very expensive |
carnaval | carnival |
Carolina | female given name, cognate to English Caroline |
caroteno | carotene |
carótida | carotid artery |
carpelar | carpellate |
carrizal | area of reeds |
carruaje | carriage |
carrusel | carousel, merry-go-round |
cárstico | alternative spelling of kárstico |
cartelón | large notice; poster |
cartucho | cartridge |
carvallo | oak |
carvallo | Portuguese oak |
casación | cassation, annulment |
cascabel | rattlesnake |
cascabel | jingle bell, sleigh bell |
cascabel | knob of a cannon |
cascabel | rattle (baby's toy) |
cascabel | (chili) |
cascarón | augmentative form of cascara |
cascarón | shell (of an egg, especially after a chick has been hatched) |
casinero | Someone who dances Rueda de Casino, the Cuban salsa dance style found also outside of Cuba |
castidad | chastity |
castigar | to punish, to castigate |
Castilla | Castile |
castillo | castle |
Castillo | Spanish surname |
castrado | A castrated male |
casuario | cassowary |
casuista | casuistic, casuistical |
casuista | casuist (person) |
catalasa | catalase |
catalejo | spyglass (pair of binoculars) |
Catalina | female given name, equivalent to Catherine |
catálogo | catalog |
Cataluña | Catalonia |
catarata | cataract, waterfall |
catarsis | catharsis |
catedral | cathedral |
catering | catering |
católico | Catholic |
católico | catholic; all-embracing |
católico | universal, common |
católico | Catholic |
catracho | Honduran |
catracho | Honduran person |
caudillo | caudillo |
cáustico | acrimonious; caustic |
cauterio | cauterization |
cauterio | cautery |
cauterio | something that effectively rightens or tackles an evil or wrong |
cautivar | to capture, to win over |
cautivar | to take prisoner |
Cayetano | male given name, cognate to English Cajetan |
cazadora | feminine form of cazador |
cazadora | flight jacket, bomber jacket |
cazadora | non-poisonous South American snake Chironius monticola |
ceguedad | blindness |
ceilanés | Sri Lankan (literally "Ceylonese") |
ceilanés | Sri Lankan (literally "Ceylonese") |
celdilla | cell; cavity in a structure such as a honeycomb |
celebrar | to celebrate |
celebrar | to welcome, to accept |
celomado | coelomate |
celomado | coelomate |
celulasa | cellulase |
celulosa | cellulose |
cementar | to cement |
cenáculo | cenacle |
cenagoso | marshy |
cencerro | cowbell |
cenicero | ashtray |
censurar | to censure |
centenar | hundred |
centolla | An alternative form of centollo |
centolla | One of several species of king crab |
centollo | European spider crab |
céntrico | central |
céntrico | located in the center, centrally |
centuria | century (Roman army unit) |
centuria | century (period) |
cenzonte | alternative form of cenzontle |
cepillar | to brush |
cepillar | to plane |
cepillar | to despoil, plunder |
cepillar | to please, to praise |
cerámica | Basic pottery, roof tiles, etc |
cerámico | ceramic |
ceramida | ceramide |
cercanía | proximity, vicinity |
cercenar | to curtail |
cerebelo | cerebellum (part of the hindbrain in vertebrates) |
cerebral | cerebral |
certamen | competition |
cervical | cervical |
cesantía | unemployment |
cespitar | to hesitate |
cetónico | ketone (attributive) |
cetrería | falconry |
cháchara | chatter; blabber |
chadiano | Chadian |
chadiano | Chadian |
chambear | to work |
champaña | champagne |
chancaca | panela |
chanclos | galoshes |
chantaje | blackmail |
chantaje | extortion, blackmailing |
chaparra | chaparral (scrubland) |
chaparra | kermes oak (Quercus coccifera) |
chaparra | a female of short stature |
chaparro | person of short stature |
chapulín | grasshopper, locust |
chapulín | small child, tot |
chapuzón | dip; brief swim |
chaqueta | jacket, piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse, often waist length to thigh length |
chatarra | scrap (metal) |
chatarra | small change |
chequear | to check |
chequear | to examine |
chequera | checkbook |
chéroqui | Cherokee |
chéroqui | Cherokee (member of the Cherokee people) |
chéroqui | Cherokee (language and syllabary) |
chícharo | pea |
chicheta | A thumbtack (US), or drawing pin (UK) |
chicloso | sticky, chewy |
chicloso | taffy |
chicoria | alternative form of achicoria |
chiflado | crazy |
chiflido | whistle (sound made by whistling) |
chilango | from Mexico City. Often used derogatorily by those living outside the capital |
chilango | person from Mexico City. Often used derogatorily by those living outside the capital |
chillido | shriek, screech, squawk, hoot |
chiltoma | sweet pepper |
chimbolo | molly |
chimenea | chimney, smokestack, fireplace |
chinampa | Each of the artificial islands employed in the chinampa method of agriculture. Such islands were often built on wooden rafts during the pre-Columbian era |
chinchar | to pester, to bother |
chinchar | to kill |
chipilín | A perennial legume whose greens are eaten in Mexico and Central America, but which is restricted as an invasive weed by many countries, Crotalaria longirostrata |
chipotle | chipotle |
chiquero | pigsty (shelter for pigs) |
chiquero | pigsty (very untidy place) |
chiquita | feminine form of chiquito |
chiquita | A girl, young woman |
chiquito | small, tiny |
chiquito | little boy |
chiquito | little child (when the child's gender is not known) |
chirivía | parsnip |
chirriar | to chirp |
chirriar | to hiss |
chirriar | to shriek |
chirriar | to sizzle |
chirrido | chirp, squeak, wheek, creak, chirrup, screak, eek, chirr |
chismear | to chat or gossip |
chismoso | curious |
chismoso | nosy |
chismoso | informer, tattler |
chispear | to spark |
chistoso | jocular, funny |
chistoso | joker |
chitosan | chitosan |
chiverre | chilacayote |
chiviado | Counterfeit, rip-off |
chocante | shocking |
chochear | to be senile |
Chocheño | Chochenyo |
chochita | sweetie pie; cutie; honey bunny |
chompipe | turkey (bird) |
chonpipe | alternative spelling of chompipe |
choripán | a sausage baked inside a, pan, pastry roll |
chorrada | bullshit, guff |
chorrear | to drip |
chorrear | to spout, to gush |
chorrear | to trickle |
chorrear | to tire, to get sick and tired |
chubasco | shower, squall |
chuchada | absurdities, nonsense |
chuletón | large steak |
chupetón | hickey (bruise-like mark) |
churrito | diminutive form of churro; small churro |
cicatriz | scar |
ciclismo | cycling, cycle racing |
ciclista | cyclist, biker |
cicloide | cycloid |
ciempiés | centipede |
cigüeñal | crankshaft |
cigüeñal | shadoof (device used to gather water) |
cilantro | coriander, cilantro |
cilindro | cylinder |
cimarrón | feral (having returned to the wild) |
cimarrón | rural; campestral |
cimarrón | of a wild cultivar |
cimentar | to found (a building, a city) |
cimentar | to lay the foundations of (a building, a movement, etc.) |
cimiento | foundation |
cimiento | groundwork |
cincelar | to chisel |
cineasta | cineast (enthusiast of movies or filmmaking) |
cineasta | filmmaker |
cinéfila | feminine form of cinéfilo |
cinéfilo | cinephile |
cinética | kinetics |
cinética | kinematics |
cinética | kinetics |
cinético | kinetic |
cingalés | Sinhalese (of the language, ethnicity, person) |
cingalés | Sri Lankan (describing a person, of the country) |
cingalés | Sinhalese (ethnicity) |
cingalés | Sinhalese (language) |
cingalés | Sinhalese (person) |
cingalés | Sri Lankan (person) |
cintilar | to scintillate |
cintilar | to shine (to reflect light) |
cintillo | diminutive form of cinta small child |
cintillo | headband |
cinturón | belt |
cinturón | seat belt |
circense | circus (attributive) |
circonio | zirconium |
circuito | circuit |
circular | circular |
circular | circular (advertisement) |
circular | to circulate |
cirílico | Cyrillic |
cirquero | circus (attributive) |
cirquero | circus performer |
cirujano | surgeon |
cisteína | cysteine |
cisterna | cistern |
citación | quotation, citation |
citidina | cytidine |
citocina | cytokine |
citosina | cytosine |
claridad | brightness |
claridad | clarity |
claridad | clearness |
claustro | claustration |
cláusula | clause |
clausura | closing |
clausura | closure |
clítoris | clitoris |
cloquear | to cluck |
cloquear | to harpoon |
clorinar | to chlorinate |
Clotilde | female given name, cognate to French Clotilde and English Clotilda |
cnidario | cnidarian |
cnidario | cnidarian |
coactuar | to act together |
coagular | to clot; to coagulate |
Coahuila | A state of Mexico |
coartada | alibi |
cobardía | cowardice |
cociente | quotient |
cocinado | cooked |
cocinera | (female) cook |
cocinero | cook |
cocotazo | hit on the head with the knuckles |
cocotero | coconut palm |
codiciar | to covet |
codicilo | codicil; an addendum to, retraction from, or explanation of a will |
codorniz | quail |
coenzima | coenzyme |
coesposo | co-husband: the relationship of two men who are married to the same woman. |
coesposo | The Holy Spirit and Joseph as co-spouses of the Virgin Mary |
cofactor | cofactor |
cogujada | crested lark (Galerida cristata) |
cohechar | to bribe |
cohesina | cohesin |
cohesión | cohesion |
cohombro | cucumber |
cohonder | confundir |
cojonudo | great, brilliant, ballsy. confer British English the bollocks |
cojonudo | great! brilliant! ballsy! |
colación | light meal, collation |
coladero | colander |
coladero | narrow pass or road |
coladito | diminutive form of colad |
colágeno | collagen |
colapsar | to collapse |
colectar | to collect |
colector | collector |
colérico | choleric (easily becoming angry) |
colerina | cholerine |
colgador | A clothes hook, hanger |
colgante | hanging |
coliflor | cauliflower |
colimeño | (of a person) Of or from the Mexican state of Colima |
colinabo | rutabaga |
colindar | to adjoin |
colipasa | colipase |
colitosa | colitose |
collarín | ruff (circular frill or ruffle on a garment) |
collarín | surgical collar |
colmenar | An apiary, a place where beehives are kept |
colmillo | canine tooth |
colmillo | tusk, fang |
Colombia | Colombia |
colonial | colonial |
coloquio | colloquy, discussion |
colorado | coloured |
colorado | red |
Colorado | Colorado |
colorear | to color |
colorear | to ripen |
colorido | coloring, coloration, color |
columela | columella |
columpio | swing |
comanche | Comanche (of or pertaining to the people, their culture, or language) |
comanche | A Comanche |
comanche | The Comanche language |
comandar | to lead |
comatoso | comatose |
combatir | to combat or fight |
combinar | to combine |
comensal | commensal |
comensal | messmate |
comentar | to comment (make a comment) |
comenzar | to begin |
comercio | shop |
comercio | trade |
comienzo | beginning |
comillas | quotation mark (including any of «◌», “◌”, or ‘◌’) |
comilona | binge (period of excessive eating) |
comilona | feast |
comilona | female glutton (person who eats to excess) |
comiscar | to nibble (eat with small bites) |
comisión | committee |
comodoro | commodore |
compadre | friend |
compadre | Godfather of one's child. |
compadre | Parent of one's godchild. |
compadre | person of the generation whose parents fought in Argentina's war of independence from Spain. |
compadre | father of one's child's spouse. |
compadre | binge or partying habitual companion |
compadre | The relation between a man and his wife's lover, or in the case of divorce, the relation between the previous and current husband. In general, the relation between two men who have been involved with the same woman |
compañía | companion |
compañía | companionship |
compañía | company |
comparar | to compare |
compeler | to compel |
competir | to compete |
compilar | to compile (to put together) |
compilar | to compile (a program) |
complejo | complex |
complejo | complex |
complejo | complex (of buildings) |
completo | completed |
completo | full, complete |
completo | hot dog |
cómplice | accomplice |
componer | to compose |
componer | to repair |
comporte | comport, behavior |
computar | to compute |
computín | geek, computer nerd |
comulgar | to communicate |
comulgar | to receive communion |
comunero | Comunero, rebel |
comunión | communion |
comunión | Communion |
concebir | to conceive, become pregnant |
concebir | to conceive, imagine |
concebir | to understand |
conceder | to agree about |
conceder | to grant, to concede, to admit, to bestow |
concejal | member of a council, councilman |
concepto | concept |
concilio | an assembly or coterie that deals in something and its bylaws, especially a religious body |
concitar | To instigate, excite or stir up |
concluir | to conclude |
concluir | to overwhelm |
concluir | to silence |
concorde | In agreement; concordant; agreeing; harmonious |
concreto | concrete |
concreto | specific |
concreto | concrete |
concurso | competition |
concurso | concourse |
concurso | game show |
condecir | to accord |
condenar | to condemn |
conducir | to drive; to conduct |
conducta | behaviour, conduct |
conducto | duct |
conducto | pipeline |
conectar | to connect |
conejita | diminutive form of coneja |
conejito | bunny; small rabbit |
conexina | connexin |
conexión | connection |
conexión | connection between |
conexión | connection to |
conferir | bestow (to present a thing as a gift or honour) |
confesar | to confess |
confiado | confident |
confiado | credulous |
confiado | guileless |
confiado | gullible |
confiado | trustful |
confinar | to confine |
confluir | to flow together |
conforme | content, or satisfied |
conforme | in accordance, or deserved |
conforme | in agreement |
conforme | similar |
conforme | roger that |
conforme | An agreement |
congelar | to freeze |
congolés | Congolese |
congolés | Congolese |
congreso | assembly, conference, meeting |
congreso | congress |
conífera | conifer |
conífero | coniferous |
conjugar | to conjugate |
conjunto | group |
conjunto | squad |
conjunto | set |
conjurar | to avert |
conminar | to threaten |
conmover | to affect, move, touch |
conmutar | to commute |
connosco | With us |
connotar | to imply |
conocida | female acquaintance, friend, known person |
conocido | known |
conocido | acquaintance, friend, known person |
consenso | consensus |
conserje | concierge |
conserje | doorman |
conserje | janitor |
consigna | left-luggage office, baggage room, cloakroom |
consigna | luggage locker |
consigna | slogan |
consolar | to console |
consuelo | consolation |
consuelo | solace |
Consuelo | female given name |
consular | consular |
consulta | consultation |
consulta | query, question |
consulta | surgery (doctor's consulting room) |
consumar | to consumate (make a marriage complete by engaging in first sexual intercourse) |
consumar | to consummate (bring something to completion) |
consumir | to consume |
contable | accountant |
contacto | contact |
contador | measurer |
contador | meter (device that measures e.g. electricity meter, odometer) |
contador | accountant |
contador | counter |
contador | counter |
contagio | infection, contagion |
contante | in cash |
contener | to contain |
contener | to control |
contener | to hold |
contener | to restrain |
contento | content, happy |
contento | satisfied, pleased |
contexto | context |
contiguo | contiguous |
continuo | continuous |
contorno | contour, outline |
contraer | to contract |
contrato | contract |
convenio | agreement |
convenir | to admit |
convenir | to agree |
convenir | to be convenient, to suit |
convenir | to convene |
convento | convent, monastery |
convicta | feminine form of convicto |
convicto | convicted, guilty |
convicto | convict |
convidar | to invite |
convivir | to cohabit |
convivir | to live with |
convocar | to call |
convosco | with you (plural) |
cooperar | to cooperate |
copiloto | copilot |
coqueteo | coquetry, flirtation |
coquilla | groin guard; cup (protection for the male genitals) |
corchete | square bracket |
cormorán | cormorant |
Cornelio | male given name, cognate to Cornelius |
Cornelio | Cornelius |
corporal | corporal, of or relating to the corpus or body, bodywide or systemic |
corporal | corporal (linen cloth) |
corpóreo | corporeal |
correcto | correct, right |
correcto | well-behaved |
corredor | running |
corredor | broker |
corredor | corridor. hall |
corredor | runner |
corregir | to correct |
correría | travel, round-trip |
correría | raid |
correrse | to move |
corrugar | to corrugate |
corrupto | corrupt |
corrupto | corrupted |
corsario | corsair |
cortador | cutting |
cortador | butcher |
cortador | chopping board |
cortador | cutter |
cortador | incisor (tooth) |
cortante | cutting |
cortante | butcher |
cortejar | to court |
cortesía | courtesy |
cortesía | politeness |
cortisol | cortisol |
cosechar | to harvest |
costilla | rib |
costilla | a type of biscuit or cookie filled with jam |
cotilleo | gossip |
cotillón | cotillion |
cotillón | party |
creación | creation |
creación | invention |
creatina | creatine |
creativo | creative |
creencia | belief |
crepitar | to crackle |
cretáceo | Cretaceous |
Cretáceo | the Cretaceous |
cretinez | stupidity |
creyente | believing |
creyente | religious, pious, devout |
criadero | a nursery or a place for breeding animals, especially livestock and seedlings |
criadita | soubrette |
criatura | baby |
criatura | child |
criatura | creature |
criminal | criminal |
criminal | A criminal |
críptido | cryptid |
Cristina | female given name, equivalent to Christina |
criterio | criterion |
criticar | to criticize |
criticón | captious, cavilling, nitpicky |
criticón | fussbudget |
croqueta | croquette |
crueldad | cruelty |
cuaderno | notebook |
cuadrado | square |
cuadrado | square (shape) |
cuadrado | square (product) |
cualidad | quality (property or attribute) |
cuántico | quantum |
cuarenta | forty |
Cuaresma | Lent |
cuartear | to quarter |
cuarteto | foursome |
cuarteto | quartet |
cuartito | diminutive form of cuarto, a small room |
cubanito | diminutive form of cubano |
cubetera | ice cube tray |
cubículo | cubicle |
cubierta | cover |
cubierta | deck |
cubierto | covered |
cubierto | cutlery |
cubilete | A cup, especially one used for a dice game |
cubilete | A dish consisting of ground meat and stock |
cubilete | (small) cake mould |
cubilete | small cube (e.g. a stock cube) |
cuboides | cuboid bone |
cucharón | ladle, scoop, large spoon |
cuchilla | blade of a sword |
cuchilla | cleaver |
cuchilla | gore (of a road) |
cuchilla | hogback |
cuchilla | knife |
cuchillo | blade of knife |
cuchillo | knife |
cuclilla | squat |
cuclillo | cuckold |
cuclillo | cuckoo (bird) |
cuentero | informer, tattler |
cuestión | matter, question, issue |
cuidador | keeper, caretaker |
cuidarse | reflexive form of cuidar To take care of oneself |
culatazo | hit with the back part of a gun |
culebrón | soap; soap opera |
culminar | to culminate |
culminar | to reach the highest point |
culombio | coulomb (unit of electrical current) |
culpable | culpable |
culpable | guilty |
culpable | The people responsible |
cultivar | to cultivate; to grow (plants, etc.) |
cultivar | cultivar |
cultural | cultural |
culturar | to cultivate |
cumplido | polite, thoughtful |
cumplido | compliment |
curación | cure, treatment |
curación | recovery, recuperation |
curativo | curative |
cursillo | brief course; tutorial |
curtidor | tanner |
cuscurro | crouton |
custodia | custody |
custodia | safekeeping |
dactilar | digital (having to do or performed with a finger) |
dactilo- | finger |
dadaísmo | dadaism |
dadivoso | generous |
datilero | date palm |
decágono | decagon |
decanato | deanery |
decantar | to decant |
decatlón | archery |
decencia | decency |
decencia | respectability |
decidido | decided |
decidido | purposeful |
decisión | decision |
decisivo | decisive |
declamar | to declaim |
declarar | to declare, to state |
declinar | to lean (hang outwards) |
declinar | to decline |
decorado | decorated |
decorado | decoration |
decorado | recitation |
decorado | set, scenery |
decrecer | to decrease |
decretar | to decree |
dedicado | dedicated |
defender | to defend (contra, de - against, from) |
defender | to prohibit |
defensor | defending |
defensor | advocate |
defensor | defender |
definido | clear |
definido | definite |
defoliar | to defoliate |
deformar | to deform or disfigure |
deglutir | to swallow |
degollar | To cut the throat |
degradar | to degrade, to debase |
degustar | to taste |
deicidio | deicide |
deificar | to make a god of; to deify |
delación | accusation |
Delacruz | Spanish surname |
delantal | apron |
delatora | feminine form of delator |
Delaware | |
delegada | (female) delegate |
delegado | agent, representative |
delegado | delegate |
deleitar | to please, to delight |
delicado | delicate |
delicado | fussy |
delicado | refined |
delinear | to delineate, to outline |
delírium | delirium |
demandar | to demand, to claim |
demandar | to file suit, to implead |
demarcar | Mark the bounds of; define; delimit |
demencia | dementia |
demencia | madness |
demiurgo | demiurge, Demiurge |
denegado | denied |
denigrar | to denigrate |
denostar | to insult |
densidad | thickness, heaviness |
densidad | density |
dentista | dentist |
denuncia | report |
departir | to converse |
depender | to depend, to be subject to |
deplorar | to deplore |
deportar | to deport |
depósito | deposit |
depósito | sediment, dregs |
depósito | store, stock, depot |
depósito | tank |
depravar | to deprave |
deprimir | to depress |
deprimir | to humiliate |
derivado | derivative |
derramar | to spill |
derrapar | to skid |
derretir | to melt |
derribar | to demolish |
derrocar | to demolish, to knock down |
derrocar | to hurl, to throw, to cast |
derrocar | to overthrow, to bring down |
derrocar | to weaken, to enervate |
derroche | prodigality |
derroche | waste, dissipation |
derroche | wastefulness, thriftlessness |
derrotar | to defeat |
derrumbe | collapse (of a building) |
derrumbe | demolition |
derrumbe | landslide |
desabrir | to embitter |
desabrir | to give a bad taste to |
desacato | contempt (open disrespect or willful disobedience of the authority) |
desafiar | to challenge |
desaguar | to drain |
desaguar | to waste |
desahogo | relief |
desainar | to remove fat from |
desainar | to thin |
desairar | to snub; to slight |
desalojo | eviction |
desandar | to retrace |
desánimo | dejection |
desarmar | to disarm |
desastre | disaster |
desayuno | breakfast |
descache | accident, mistake, blunder, faux pas, slip |
descalzo | barefoot |
descanso | relief |
descanso | rest, break |
descarga | discharge |
descarga | download |
descarga | jam session |
descarga | unloading |
descargo | rebuttal |
descargo | unloading |
descenso | decline |
descenso | descent |
descreer | to discredit |
descuido | incaution inattention |
descuido | mistake |
descuido | negligence |
desdecir | to deny |
desdeñar | to disdain (scorn, despise) |
desdicha | bad luck |
deseable | desirable |
desechar | to discard |
desechar | to dismiss |
desenojo | The abandonment or quelling of anger |
desertar | to desert |
desertor | deserter |
desfasar | to freak out, drop out, become a misfit (behave contrary to rules and conventions) |
desfasar | to change the timing of |
desfasar | to dephase, change the phase |
desfilar | to parade |
desfogar | to let off steam |
desfogar | to deflower |
desgajar | to tear off |
desgaste | wear |
desglose | breakdown (listing or categorization in great detail) |
desguace | scrapping |
desguace | scrapyard, junkyard |
deshacer | to come undone |
deshacer | to get rid of (deshacerse de alguien o algo) |
deshacer | to melt (deshacerse el hielo) |
deshacer | to undo |
deshecho | destroyed |
deshecho | melted (ice, gelatine) |
deshecho | reverted (a command, magic, witchcraft, effect, etc.) |
deshecho | undone |
deshecho | demoralized, disheartened |
deshecho | very tired or exhausted, strengthless |
deshelar | to melt |
deshielo | defrosting |
deshielo | thaw |
deshojar | To defoliate; to remove the leaves from a plant or petals from a flower |
deshojar | To peel or husk |
deshojar | To tear pages from a book |
deshonra | attainder |
desierto | desert |
desierto | empty (of people) |
desierto | uninhabited |
desierto | desert |
designar | to designate |
desigual | changeable (variable, cambiante) |
desigual | unequal (descompensado) |
desigual | uneven (irregular, poco igualado) |
desistir | to waive a right |
desistir | to desist |
desligar | to untie, to unravel |
deslinde | borderline |
deslinde | limit |
deslizar | to slip |
deslucir | to spoil, tarnish, mark |
desmayar | to faint |
desmonte | clearance |
desmonte | forest clearing |
desnatar | to remove slag from molten metal |
desnatar | to remove the best part from something |
desnatar | to remove the cream from milk |
desnatar | to skim |
desnivel | grade, slope |
desnivel | leveler |
desnivel | uneven |
desnucar | to break someone's neck |
desnudar | to undress, to strip |
desnudez | nudity, nakedness |
desolado | desolate, brokenhearted, bleak (sad, hopeless) |
desolado | desolate (deserted, unfit for habitation) |
desollar | to flay |
desorden | disorder |
despacho | dispatch |
despacho | office |
despacio | slowly |
despacio | quietly |
despecho | despair |
despecho | spite, resentment, anger, disappointment |
despedir | de To say goodbye to someone |
despedir | To dismiss |
despedir | To fire from a job |
despegar | to detach |
despegar | to take off, remove |
despegue | takeoff (rising of an aircraft) |
despejar | to clear; to remove |
despensa | pantry |
despezar | to taper |
despiste | absent-mindedness |
despiste | slip, slip-up (error) |
despojar | to divest oneself of |
despojar | to strip, clear, leave bare |
desposar | to be married |
desposar | to get engaged |
desposar | to marry |
desquite | revenge |
destacar | to detach troops |
destacar | to emphasize |
destacar | to stand out |
destapar | to open |
destello | sparkle |
destello | sparkling |
desteñir | to fade |
destetar | to wean |
destilar | to distill |
destilar | to exude |
destilar | to filter |
destinar | to appoint |
destocar | to remove the hat of |
destreza | skill |
destrozo | destruction |
destrozo | massacre |
destruir | to destroy |
desusado | Disused; obsolete |
desvarío | delirium |
desvelar | to be vigilant |
desvelar | to work tirelessly |
desvelar | to keep awake |
desvelar | to reveal, unveil |
desviado | aberrated |
desviado | detoured |
desviado | redirected |
detallar | to detail |
detectar | to detect |
detector | detector |
detenida | feminine form of detenido |
detenido | arrested |
detenido | stopped |
detenido | thorough, careful |
detenido | detainee |
detenido | prisoner, arrested person |
detentar | to hold or retain |
deterger | to cleanse, to deterge |
detestar | to detest, to loathe, to abominate |
devastar | to devastate |
devoción | devotion |
devolver | to devolve |
devolver | to return, refund, restore, repay, give back, hand back, bring back, send back etc |
devolver | to vomit |
dextrano | dextran |
dextrina | dextrin |
dextrosa | dextrose |
diabetes | diabetes |
diablito | diminutive form of diablo |
diablura | prank |
diagonal | |
diagonal | |
diagrama | diagram |
dialecto | dialect |
diálisis | dialysis |
dialogar | to dialogue |
dialogar | to talk, discuss |
diamante | diamond |
diamante | diamond |
diámetro | diameter |
diapasón | diapason |
diapasón | tuning fork |
diáspora | diaspora |
diastasa | diastase |
diatomea | diatom |
diazinón | diazinon |
dicótomo | dichotomous |
dictador | A dictator |
diégesis | The plot or narrative of a written work |
diegueño | The Ipai language (diegueño del Norte) |
diegueño | The Kumeyaay language (diegueño del Sur) |
diegueño | The Kumeyaay people, a Native American tribe of Southern California and Baja California |
diéresis | dieresis |
dietista | dietitian, dietician |
difteria | diphtheria |
difundir | to spread, to disseminate (ideas, etc.) |
difusión | spreading |
dignidad | dignity |
dilación | delay |
dilatado | dilative |
diluvial | diluvial |
diluviar | to pour (as with rain) |
diminuto | minute, tiny |
dinámico | dynamic |
dinastía | dynasty |
diócesis | diocese |
Dionisia | female given name, feminine form of Dionisio, equivalent to English Denise |
Dionisio | male given name, cognate to English Dionysius and Dennis |
diputado | a representative in a legislative chamber |
diputado | deputy |
director | director |
dirigido | directed |
discoide | disk-shaped; discoid |
discreto | discreet |
discreto | discrete |
discreto | modest |
discreto | reasonable |
disculpa | excuse |
discurso | discourse |
discurso | speech |
discutir | Of a group, to examine some subject in detail |
discutir | To discuss, to argue; to talk about |
disecado | dissected |
disecado | dried (plant) |
disecado | stuffed (dead conserved animal) |
disecado | preservation (of a plant) |
disecado | stuffing (of a dead animal for conservation) |
diseñado | designed |
disentir | to dissent |
disertar | to lecture |
disfamar | alternative spelling of difamar |
disgusto | annoyance |
disgusto | displeasure |
dislexia | dyslexia |
dislocar | to dislocate |
disociar | to dissociate |
disolver | to solve |
disolver | to break up |
disolver | to dissolve |
disparar | to shoot |
disponer | to have at one's disposal, make use of |
disponer | to prepare to, be about to |
disponer | to order, decide, stipulate |
disponer | to prepare, arrange |
disputar | to dispute |
distante | distant (space or time) |
distinto | distinct, different |
distinto | various |
distraer | to amuse oneself, have fun |
distraer | to entertain, distract |
distrito | district |
disuadir | to dissuade |
divertir | to amuse oneself, have fun |
divertir | to entertain |
división | division |
divorcio | divorce |
divulgar | to divulge, to disclose |
dóberman | Dobermann |
doblarse | to bend, to become curved |
doctoral | |
doctrina | doctrine |
dolencia | ailment, illness |
dolomita | dolomite |
doloroso | painful |
dominada | pull-up; chin-up |
Dominica | |
donación | donation |
donativo | donation |
doncella | abigail |
doncella | maid, damsel |
dopamina | dopamine |
dormilón | sleepy |
dormilón | Someone who sleeps a lot; sleepyhead |
dormirse | reflexive form of dormir, to fall asleep |
dormitar | to doze or nap |
dotación | (countable) a resource |
dotación | (uncountable) resources |
drástico | drastic |
druídico | druidic |
dualidad | duality |
ducharse | to take a shower |
dulcería | A confectionary shop |
duodenal | duodenal |
duplicar | to duplicate |
duración | duration, length (time) |
duradero | durable, enduring, permanent |
duradero | long-term, long-lasting |
durísimo | superlative form of duro |
ebanista | cabinetmaker |
ebriedad | drunkenness |
eccehomo | ecce homo |
eccehomo | A person of pitiable, sorrowful or lacerated appearance |
eclipsar | to eclipse |
eclogita | eclogite |
eclosión | hatching, eclosion |
ecología | ecology (branch of biology) |
economía | economics |
economía | economy |
ecuación | equation |
ecuánime | calm, composed |
ecuánime | impartial |
ecuestre | equestrian |
edificar | to build |
edificar | to set a good example |
edificio | building |
efectivo | effective |
efectivo | real, true |
efectivo | cash |
efectuar | to carry out |
eficacia | effectiveness, efficiency |
eglefino | haddock |
egresado | In education, an alumnus |
eidético | eidetic |
ejecutar | to execute, enact or carry out |
ejecutor | executor, administrator |
ejemplar | exemplary |
ejemplar | copy |
ejemplar | exemplar, example |
ejemplar | sample |
ejemplar | specimen |
ejército | army |
elaborar | to develop |
elaborar | to elaborate |
elaborar | to process |
elaborar | to work up or work out |
elastasa | elastase |
elástico | elastic |
elastina | elastin |
elección | choice |
elección | election |
electrón | electron |
elefante | elephant |
elegante | elegant |
elegiaco | elegiac; mournful, sorrowful |
elegiaco | elegiac (relating to an elegy) |
elegíaco | elegiac; mournful, sorrowful |
elegíaco | elegiac (relating to an elegy) |
elemento | element |
elevador | lifting |
elevador | forklift |
elevador | lift |
eliminar | to eliminate |
elíptico | elliptical |
elitista | elitist |
elitista | elitist |
elogioso | praiseworthy |
elucidar | to elucidate |
embajada | embassy |
embalsar | to dam |
embalsar | to put on a raft |
embarazo | awkwardness in actions or conduct |
embarazo | inconvenience, obstacle |
embarazo | pregnancy |
embarcar | to embark |
embargar | to overwhelm (said of a feeling) |
embargar | to impound |
embarque | boarding |
embarrar | to coat or cover with mud |
embestir | to attack, especially to ram (up against) |
embestir | to charge |
embolsar | to pocket |
emboscar | to ambush |
embotado | dulled, blunted |
embragar | to sling, clutch (car) |
embrague | clutch |
embridar | to bridle |
embrollo | huddle, mess |
embrollo | lie |
embrollo | trouble, hassle |
embrujar | to bewitch |
embutido | cold meat |
embutido | sausage |
emigrado | emigrant |
eminente | eminent |
emisario | emissary, messenger |
emoticón | emoticon |
empachar | to obstruct |
empalmar | to splice, to join, to connect or to continue |
empanada | empanada |
empapado | soaked |
empapado | sodden, drenched (very wet) |
empastar | to bind (a book) |
empático | empathic |
empático | responsive |
empedrar | to pave |
empedrar | to strew, to scatter |
empeller | to push |
empellón | push, shove, jostle |
empeorar | to worsen |
emperrar | to stick; to jam |
empinado | steep |
empírico | empirical |
empleada | charwoman, maid (female servant or cleaner) |
empleada | female employee |
empleado | employed |
empleado | employee |
empollar | to incubate, brood |
empollón | swot, nerd |
empolvar | to cover with dust or powder |
empotrar | to embed |
empotrar | to fit, to mount |
emulsión | emulsion |
emulsión | emulsion paint |
enajenar | to enrapture |
enamorar | to enamor |
enanismo | dwarfism |
encallar | to run aground |
encantar | to bewitch |
encantar | to delight, be delighting, to charm, enchant |
encantar | (with reversed subject and object) to like very much, love, enjoy |
encargar | to take charge of something |
encargar | to entrust |
encargar | to order (goods) |
encarnar | to embody |
encarnar | to incarnate |
encausar | to prosecute |
encéfalo | cephalon |
encéfalo | encephalon |
encender | to light, to ignite |
encender | to turn on, switch on |
encerrar | to lock up |
encestar | to score a basket |
enchilar | to become red in the face |
enchilar | to add chile (to something) |
enchilar | to sting |
enchufar | to plug in |
encierro | bull run, bullfighting |
encierro | confinement, enclosure |
encierro | prison |
encierro | reclusion |
encierro | sit-in (protest) |
encimera | worktop, counter |
enclavar | to nail |
enclavar | to pierce |
encomiar | To commend formally |
encomiar | To praise warmly |
encorvar | to curve |
encubrir | to conceal |
encuerar | to undress |
encuesta | inquest |
encuesta | inquiry |
encuesta | poll; survey |
encurtir | to pickle |
endémico | endemic |
endeudar | to get into debt |
endeudar | to get into debt |
endiosar | to deify |
endosoma | endosome |
endulzar | to sweeten (make sweeter) |
eneágono | nonagon |
enérgico | assertive |
enérgico | energetic |
enfadado | angry, irate |
enfardar | to pack |
enfático | emphatic |
enfermar | to make ill |
enfisema | emphysema |
enflacar | to get thin, lose weight |
enfrente | (location) opposite |
enfrente | opposite, facing |
enfundar | to encase |
engañifa | trick, rip-off, cheat |
engañoso | deceitful, deceptive; misleading |
engendro | abortion |
engendro | evil product, spawn of hell |
engendro | fetus |
engendro | freak, monster |
engendro | monstrosity |
englobar | to cover (to dedicate space or time to something) |
englobar | to embrace |
engordar | to get fat, grow fat, fatten |
engordar | to cause to be fatter, fatten |
engranar | to engage |
engranar | to mesh |
engrapar | to clamp, to cramp |
engrapar | to staple |
engrasar | to grease |
engreído | smug, self-satisfied |
engrosar | to swell up, thicken |
engrupir | to beguile, seduce or convince someone making use of lies. |
engrupir | to fool, deceive, trick, con, cheat, beguile (make someone believe a lie) |
enguatar | to line with cotton |
engullir | to wolf, to gulp down |
enhebrar | to string |
enhornar | to put into the oven |
enjambre | crowd, multitude |
enjambre | large group of people or things |
enjambre | swarm (of bees) |
enjaular | to cage, to imprison |
enjuagar | to rinse |
enlenzar | to strengthen with adhesive tape |
enlistar | to list |
enlodado | muddied |
enmarcar | to frame |
enmendar | to amend |
enmendar | to correct |
enmienda | correction, amendment |
enmugrar | to soil |
enojarse | to become angry |
enolismo | Alcoholism |
enología | The study and science of winemaking |
enraizar | to establish |
enraizar | to settle |
enraizar | to take root |
enrollar | to coil up, to wind |
enrollar | to enroll |
enrollar | get it on, get jiggy |
enrollar | get on well with people |
enrollar | run one's mouth off |
enrollar | to be a good sport |
enroscar | To coil; coil up |
enroscar | To screw in |
ensalada | A genre of secular polyphonic music popular in 16th century Spain. |
ensalada | salad |
ensartar | to string or thread (put items on a string) |
ensillar | to saddle |
ensuciar | to defile |
ensuciar | to soil or stain |
entablar | to cover or reinforce with boards |
entablar | to initiate (especially a conversation, relationship) |
entallar | to tailor, fit |
entalpía | enthalpy |
entenada | stepdaughter |
entenada | An illegitimate stepdaughter. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend |
entenado | stepchild, stepson |
entenado | An illegitimate stepson. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend |
entender | to understand |
enterizo | one-piece |
enterrar | to bury; to entomb |
entibiar | to cool down, to lessen (emotions, etc.) |
entibiar | to heat up, to warm |
entierro | burial |
entintar | to ink |
entonces | then; at that time; next |
entonces | therefore, so |
entornar | to leave ajar |
entramar | To make a framework for |
entrañar | to contain |
entrañar | to imply (especially risks, dificulties, responsibilities) |
entrañas | essence, core |
entrañas | entrails, bowel |
entrañas | bowels (seat of emotions) |
entrante | incoming |
entregar | entregarse To surrender (oneself) |
entregar | entregar To deliver; hand over |
entregar | to submit |
entregar | to turn in (e.g., homework), hand in |
entremés | appetizer |
entremés | humorous and dramatic interlude |
entremés | type of mask, mummery mask |
entrenar | to train |
entrever | to glimpse |
entropía | entropy |
enumerar | to enumerate |
enunciar | to enunciate |
envainar | to sheathe |
envidiar | to envy |
enviudar | to be widowed |
envolver | to involve |
envolver | to wrap |
envuelto | involved |
envuelto | wrapped |
enyerbar | to bewitch |
epidemia | An epidemic |
epifanía | epiphany (manifestation or appearance of a divine or superhuman being) |
Epifanía | Epiphany |
epígrafe | epigraph |
epigrama | epigram |
epinicio | victory song, ode |
episodio | episode |
epístola | epistle |
epitafio | epitaph |
equipaje | baggage (portable traveling equipment) |
equipaje | luggage |
equiseto | horsetail, Equisetum |
equívoco | ambiguous |
equívoco | equivocal |
equívoco | erroneous |
equívoco | error |
erección | erection (of a building) |
erección | erection |
ergativo | ergative |
ergativo | ergative; ergative case |
eritrosa | erythrose |
ermitaño | eremite |
ermitaño | hermit |
errático | erratic |
erupción | eruption |
erupción | (skin) rash |
escalada | increase, rise |
escaldar | to scald |
escaleno | scalene (of a triangle, having no sides of equal length) |
escalera | ladder |
escalera | stairs |
escalera | straight |
escalfar | to poach (as an egg) |
escamole | The larvae of certain ants eaten as a delicacy |
escampar | to clear (to stop raining) |
escampar | to stop |
escandio | scandium |
escandir | to scan (as with poetry) |
escanear | to scan |
escapada | escape |
escapada | flight |
escápula | scapula |
escaques | chess |
escarbar | to dig |
escarcha | frost |
escarcha | rime |
escardar | to weed out |
escariar | to ream |
escarola | endive |
escasear | to be in short supply |
escayola | plaster, stucco |
escénico | scenic |
escindir | to split |
escisión | split |
escocesa | feminine form of escocés |
escogido | chosen |
escoltar | to escort |
escombro | mackerel |
escombro | rubble |
esconder | to hide |
escopeta | rifle |
escopeta | shotgun |
escoriar | scrape, abrade |
escotado | low-cut |
escribir | to spell |
escribir | to write |
escribir | to correspond |
escritor | writer |
escrotal | scrotal |
escrutar | to closely examine; to scrutinize |
escuadra | set square |
escuadra | squad |
escuadra | squadron |
escuchar | to listen to |
escudero | esquire, squire |
escudero | nobleman |
escudero | shield-bearer |
escudero | shield-maker |
esculpir | to sculpt |
escultor | sculptor |
escupida | spittle, spit |
escurrir | to drain |
escurrir | to slip away, escape |
escurrir | to wring |
esencial | essential |
esférico | spherical |
esfínter | sphincter |
esforzar | attempt |
esforzar | strive |
esforzar | encourage |
esforzar | strain |
esfuerzo | effort |
esgrimir | to brandish |
esguince | sprain |
eslovaca | feminine form of eslovaco |
eslovaco | Slovakian (from or native to Slovakia) |
eslovaco | Slovakian (pertaining to Slovakia) |
eslovaco | a Slovak |
eslovaco | the Slovak language |
eslovena | feminine form of esloveno |
esloveno | Slovene, Slovenian (from or native to Slovenia) |
esloveno | Slovene, Slovenian (pertaining to Slovenia) |
esloveno | a Slovenian |
esloveno | the Slovene language |
esmaltar | to enamel |
esmarfón | smartphone |
esmelter | smelter |
esmerado | careful, painstaking |
esmético | smectic |
esmoquin | tuxedo, dinner jacket |
espacial | space, spacial (outer space) |
espaciar | to space; to spread out |
espadaña | bulrush, cattail (Typha latifolia) |
espadaña | bell-gable |
espádice | spadix |
espaldar | back, posterior |
espaldar | back (of the body) |
espaldar | shell of a turtle |
española | feminine form of español, a female Spaniard |
espantar | to drive away |
espantar | to scare |
esparcir | to circulate, spread (news) |
esparcir | to entertain, divert |
esparcir | to scatter, to disperse |
espátula | spatula (kitchen utensil) |
especial | special |
espectro | spectre, ghost |
espectro | spectrum |
espéculo | speculum |
esperado | expected |
espinaca | spinach |
espinazo | spine, backbone |
espinela | spinel |
Espinosa | Spanish surname |
espinoso | arduous |
espinoso | dangerous |
espinoso | spiny, thorny |
espíritu | mind |
espíritu | spirit, soul |
esplenio | splenius |
espliego | lavender |
espolear | to spur on; to goad |
espuerta | A plaited basket with two handles, usually made from esparto grass or palm leaves |
espumoso | foamy; frothy; filled with or composed of bubbles |
esquilar | (Cantabria) to climb |
esquilar | to shear |
esquimal | Eskimo |
esquimal | Eskimo |
esquisto | schist |
esquivar | to dodge |
estación | season (of the year) |
estación | station |
estallar | to blow up, to blow one's top |
estallar | to break loose |
estallar | to break out, erupt; said of a revolution, a fire, or similar |
estallar | to crack (a whip) |
estallar | to explode, to burst, to pop |
estambre | stamen |
Estambul | Istanbul (city) |
estampar | to stamp |
estancar | prohibit the free movement of merchandise |
estancar | suspend, or stop a project or business plan |
estancar | detain, staunch, or hold back the flow of water |
estancia | large farmstead |
estancia | room |
estancia | stanza |
estancia | stay, residence, sojourn |
estándar | standard |
estándar | standard |
estanque | pool, pond |
estanque | small reservoir |
estárter | starter (an electric motor) |
estática | statics |
estático | static |
estatura | height |
estatura | stature |
estatuto | statute |
esterasa | esterase |
estética | aesthetic |
estética | aesthetics |
estética | hair salon, beauty shop |
estético | aesthetic |
estimado | dear (formal way of addressing somebody at the beginning of a letter) |
estímulo | stimulus |
estípula | stipule |
estireno | styrene |
estocada | thrust (stab) by a rapier or smallsword; wound caused by such thrust |
estofado | stew |
estofado | stewing |
estómago | stomach |
estorbar | To be in the way |
estorbar | To bother, annoy |
estorbar | To obstruct, hinder, impede |
estragar | to corrupt, ruin, spoil, ravage |
estragón | tarragon |
estrecho | narrow |
estrecho | [of a relationship] close, intimate, strong |
estrecho | [of a relative] close, kin |
estrecho | tight |
estrecho | strait |
estregar | to rub, scrub, scour |
estrella | star |
estrenar | to premiere |
estrenar | to use for the first time |
estreñir | to constipate |
estresar | to stress |
estriado | striated |
estribar | to originate with |
estribor | starboard |
estricto | strict |
estrujar | to press, squeeze |
estuario | estuary |
estudiar | to study |
estúpido | stupid |
esturión | sturgeon |
etanoilo | ethanoyl |
etcétera | etcetera, and so on |
etiqueta | label |
etología | ethology |
euclídeo | Euclidean |
eufónico | euphonic |
euforbio | euphorbia, spurge |
eufórico | euphoric |
Eufrates | Euphrates (river in the Middle East) |
Eurocopa | Euros (UEFA European Football Championship) |
eurozona | Eurozone |
eusquera | alternative spelling of euskera |
evaporar | to evaporate |
eventual | eventual |
evidente | obvious, evident |
evitable | avoidable |
exagerar | to exaggerate |
exámetro | exametre |
examinar | to examine |
excesivo | excessive |
excitado | excited |
excitado | (sexually) aroused |
excitado | stimulated |
exclamar | to exclaim |
excretar | to excrete |
exculpar | to exonerate |
excusado | toilet |
exégesis | exegesis |
exención | exemption |
exesposa | feminine form of exesposo, ex-wife |
exesposo | ex-husband |
exfoliar | to exfoliate |
exhausto | exhausted |
exhortar | to exhort |
exigente | exigent, demanding |
exiliado | exiled |
exonerar | to exonerate |
exosfera | exosphere |
expandir | to expand |
explayar | to expound |
explayar | to extend |
explicar | to explain |
explorar | to explore |
explotar | to explode |
explotar | to exploit |
exportar | to export |
expósito | (of a child) abandoned at birth |
expósito | foundling, orphan (an abandoned child) |
expresar | to express |
expresar | to specify |
exprimir | to press out the juice |
exprimir | to squeeze |
expuesto | exposed |
expulsar | to expel |
expurgar | to clean, to purify |
expurgar | to expurgate |
extasiar | to delight, to captivate |
extático | ecstatic |
extender | to extend |
extensor | extending; that which extends |
extensor | extensor |
extenuar | to extenuate |
extenuar | to weaken |
exterior | external, outer |
exterior | outside |
externar | to express |
extintor | fire extinguisher |
extirpar | to cut out surgically |
extirpar | to extirpate |
extirpar | to uproot |
extracto | extract (of a substance) |
extracto | summary |
extrañar | To miss (someone) |
extrañar | To wonder |
extrañez | strangeness |
extravío | loss |
extravío | misplacement |
extravío | wrong way |
extremar | to go to extremes |
extrudir | to extrude |
Ezequiel | male given name |
Ezequiel | Ezekiel |
fabricar | to build |
fabricar | to manufacture |
Fabricia | female given name |
Fabricio | male given name |
fabuloso | fabulous (all senses) |
factible | feasible, doable |
factoría | factory |
facturar | to bill |
facultad | ability, gift |
facultad | power, authority, right |
facultad | school, college, department |
facultad | strength |
facultar | to empower |
Fadrique | male given name |
falaropo | phalarope |
fallecer | to pass away, die |
falsedad | untruth, falsehood |
familiar | close, familiar |
familiar | daily, plain |
familiar | of family |
familiar | relative |
fanática | feminine form of fanático |
fanático | fanatical |
fanático | fan |
fanático | fanatic, zealot |
fantasía | costume jewellery |
fantasía | fantasy |
fantasma | ghost, phantom |
fantoche | puppet |
farfulla | gibberish |
farfulla | jabber |
farmacia | drugstore, pharmacy |
farolear | to swagger, boast, brag |
farsante | hypocritical, fraudulent (person) |
farsante | fraud, hypocrite |
fascinar | to fascinate |
fascismo | fascism |
fascista | fascist |
fascista | fascist |
fastidio | annoyance; irritation |
fatídico | fateful |
fáustico | Faustian |
favorito | favorite |
favorito | favorite |
fecundar | to fecundate |
Federico | male given name, cognate to Frederick |
felación | fellatio |
femenino | feminine: of or relating to women |
femenino | feminine: of or in the feminine gender |
femenino | feminine: the feminine gender |
fenestra | window |
fenética | phenetics |
fenómeno | phenomenon |
fermento | ferment |
Fernanda | female given name, feminine form of Fernando |
Fernando | male given name |
Ferrando | male given name |
festejar | to celebrate |
festejar | to beat mercilessly |
festinar | to speed up |
festival | festival |
fibrilar | to fibrillate |
ficticio | fictitious |
fijación | fixation |
fijación | fixing |
fijación | obsession, fixation |
filetear | to fillet |
filetear | to thread (a needle) |
filipino | Filipino |
filipino | Filipino (language) |
filipino | Filipino (person) |
filólogo | philologist |
Filomena | female given name, cognate to English Philomena |
filósofa | feminine form of filósofo |
filósofo | philosopher |
firmante | signatory |
fiscalía | office of the public prosecutor |
fisionar | to fission |
fitófago | phytophagous |
flagelar | to flagellate, to whip |
flamante | brand-new |
flamante | brilliant, radiant |
flambear | to flambé, to flame |
flamenco | Flemish |
flamenco | flamenco |
flamenco | A Flemish person |
flamenco | flamenco (dance) |
flamenco | flamenco (music) |
flamenco | flamingo (bird) |
flamenco | The Flemish language |
flaquear | to droop |
flaquear | to flag (mark) |
flaquear | to lose heart |
flaquear | to weaken |
flaquita | diminutive form of flaca; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey |
flechazo | arrow shout |
flechazo | arrow wound |
flechazo | love at first sight, initial attraction |
flerovio | flerovium |
flexible | flexible (all senses) |
flirtear | to flirt |
flogisto | phlogiston |
florecer | to flourish, prosper |
florecer | to flower (to put forth blooms) |
florista | florist |
flósculo | floret (small flower) |
flotador | floating |
flotador | float |
flotador | floater |
flotante | floating |
fluctuar | to fluctuate |
fluctuar | to waver |
fluoruro | fluoride |
folclore | folklore |
folículo | follicle |
folletín | a novel (usually of sentimental nature) delivered in a series of installments in a newspaper or magazine |
fomentar | to apply a poultice |
fomentar | to foment (excite) |
fonación | phonation (production of sound in an animal that carries meaning) |
fonética | phonetics |
fonético | phonetic |
forajido | outlaw |
forcejeo | struggle |
forestal | forest |
formular | formulary |
formular | to formulate |
fornicar | To fornicate |
forrarse | to make a killing |
fortuito | accidental |
fototubo | phototube |
fracasar | to fail, flop, lose |
fracasar | to break into pieces |
fracción | fraction |
fractura | fracture |
fragante | notorious |
fragante | sweet, redolent |
francesa | feminine of francés; Frenchwoman |
franqueo | postage |
fraterno | brotherly, fraternal (of or charasteristic of brothers) |
frenillo | braces |
frentera | face piece (of a horse's bridle) |
frialdad | coldness |
Friburgo | Freiburg |
fricción | friction |
fricción | rub |
frigánea | caddis fly |
frikismo | geekiness; nerdiness |
fritanga | fried food |
fritanga | frying |
friulano | Friulian |
friulano | Friulian person |
friulano | Friulian language |
Froilana | female given name |
frondoso | leafy |
frontera | border |
frontera | demarcation |
frontera | frontier |
fructosa | fructose |
frustrar | to frustrate |
frutería | A fruit market or stand |
frutilla | strawberry |
fuculosa | fuculose |
fugitivo | fugitive |
Fulberta | female given name |
Fulberto | male given name |
fulgurar | to fulgurate |
fulgurar | to glow |
fulminar | to strike down |
fulmineo | fulmineous |
fumadora | feminine form of fumador |
fumarato | fumarate |
fumarola | fumarole |
fumblear | to fumble |
fundador | founder |
fundible | fusible |
fuselaje | fuselage |
fusionar | to fuse |
fustigar | to whip |
Gabriela | female given name, feminine form of Gabriel |
gachupín | Spaniard |
gaditano | From Cádiz |
gaditano | Someone from Cádiz |
galápago | Name given to several species of turtle |
galápago | giant tortoise |
galardón | award, prize |
galardón | reward |
gallardo | gallant; brave |
Gallegos | Spanish surname |
gamberro | hooligan, yob, lout (troublemaker) |
gambiano | Gambian |
gambiano | Gambian |
ganadero | livestock or cattle farmer |
ganadora | feminine form of ganador |
ganancia | earnings |
ganancia | gain |
ganancia | profit |
ganchudo | hooked, hooklike |
gangrena | gangrene |
gángster | gangster |
garabato | doodle, scribble (small mindless sketch) |
garabato | swearword |
garantía | guarantee |
garantir | to guarantee |
garbanzo | chickpea; garbanzo (plant, seed) |
gardenia | gardenia |
garganta | throat |
garrocha | goad |
garrocha | pole (used in pole vault) |
gasolina | petrol / gasoline |
gástrico | gastric |
gelatina | gelatine |
gemación | gemmation, budding |
genérico | generic |
generoso | generous |
genética | genetics |
genético | genetic |
genitivo | genitive (of or pertaining to the case of possession) |
genitivo | genitive case |
genómica | genomics |
genómico | genomic |
geodesia | geodesy |
geodesta | geodesist |
geógrafo | geographer (a specialist in geography) |
geología | geology (the study of earth and land) |
geómetra | geometer |
geosmina | geosmin |
geraniol | geraniol |
gerencia | management |
geriatra | geriatrician |
germanio | germanium |
germinar | to germinate |
gerundio | A certain impersonal form of a verb in various languages |
gerundio | Specifically, the Latin gerund |
gerundio | Specifically, the Spanish verbal adverb, ending in -ando, -iendo, or -yendo |
gestoría | an office of the gestor |
giganteo | giant, gigantic |
Gigantes | The baseball team, the San Francisco Giants |
Gilberto | male given name, cognate to English Gilbert |
gimnasia | gymnastics |
gimnasio | gymnasium (a room or building equipped for indoor sports) |
gimnasta | gymnast |
gimotear | to whine |
glándula | gland |
glaucoma | glaucoma |
gliadina | gliadin |
glicemia | glycemia |
glicerol | glycerol |
glicosil | glycosyl |
globular | globular |
glorieta | roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island) |
glorioso | glorious, proud |
glosario | glossary |
glucemia | glycemia |
gobernar | to govern |
gobierno | government |
goleador | goal scorer; attacker (who scores many goals) |
golfista | golfer |
golosina | candy |
golpeado | beaten |
gonorrea | gonorrhea |
Gonzales | Spanish surname, variant of González, from the Spanish male given name Gonzalo |
González | Spanish surname, son of Gonzalo |
googlear | to google (search using Google) |
gorgoteo | gurgle |
grabable | recordable |
grabador | tape recorder |
Graciela | female given name, diminutive of Gracia, cognate to Italian Graziella |
gracioso | funny |
gracioso | graceful |
gracioso | pleasing |
gracioso | silly (playful; giggly) |
gradería | stands, bleachers (of an amphitheater) |
gradilla | test tube holder |
graduado | graduated |
graduado | graduate |
grajilla | jackdaw |
grandeza | grandeur |
grandote | huge |
granizar | to hail |
granjear | to earn |
granjera | feminine form of granjero |
granjero | farmer |
granular | granular |
granular | to granulate |
gratinar | To grill or toast |
gratitud | gratitude |
gratuito | free (as in price) |
gravedad | seriousness |
gravedad | gravity |
gravidez | heaviness |
gravidez | pregnancy, gravidity |
gravilla | gravel (small fragments of rock) |
gravitar | to gravitate |
gravitón | graviton |
graznido | cackle |
graznido | caw (the sound a crow makes) or squawk |
graznido | croak |
gregario | gregarious, sociable |
gregario | domestique |
Gregorio | male given name, cognate to Gregory |
grillete | shackle |
grisáceo | grayish (somewhat gray) |
grisalla | grisaille |
gritería | outcry, uproar |
Groninga | Groningen, a city in the Netherlands |
Groninga | Groningen, a province of the Netherlands |
grosella | currant (fruit of bushes of the genus Ribes) |
grosería | crudeness, rudeness |
grosería | discourtesy, lack of respect |
grosería | stupidity |
grotesco | grotesque |
guacamol | alternative spelling of guacamole |
guachaca | rascal |
guadañar | To scythe; mow |
guantera | glove compartment, glove box |
guaperas | spunk (good-looking man) |
guapetón | handsome, pretty (person) |
guapetón | Adonis (handsome man) |
guardado | hoard, secret saving |
guardián | guardian |
guarecer | to give shelter, protect, preserve from harm |
guarismo | figure, character |
guarismo | number, digit |
guateque | party (social gathering) |
guepardo | cheetah |
guerrear | to wage war |
guerrera | Army jacket |
guerrera | (female) warrior |
guerrero | bellicose, warlike |
guerrero | warrior |
Guerrero | A state of Mexico |
guijarro | pebble (stone) |
guineano | Guinean (relating to Guinea) |
guineano | of, from, or relating to Guinea-Bissau |
guineano | Guinean (from Guinea) |
guineano | Guinean (from Guinea-Bissau) |
guisante | pea |
guitarra | guitar |
gustillo | flavor, taste |
guyanesa | feminine form of guyanés |
habanera | feminine form of habanero |
habanero | native or relative to Havana |
habanero | an inhabitant or native of Havana |
habanero | a variety of hot chilli pepper |
habiloso | dexterous, skillful, adroit |
habitual | habitual |
habituar | to be accustomed to by habit |
hablador | talkative |
hablante | speaking |
hablante | speaker (one who speaks) |
hacedero | doable, feasible |
hacendar | to transfer (property, ownership, etc.) to someone |
hacienda | hacienda |
hacienda | livestock |
hacienda | treasury |
Hacienda | treasury, tax office (governmental organization administrating finances) |
haitiano | Haitian |
haitiano | Haitian |
hallazgo | discovery |
halógeno | halogen |
hambruna | Famine; widespread hunger. A condition in which a country or region does not have sufficient food to sustain a population |
Hamburgo | Hamburg |
haploide | haploid |
haploide | haploid |
harinero | of or relating to flour |
harinoso | floury |
harlista | a (Latino) Harley-Davidson motorcycle rider or aficionado |
hastiado | tired, fed up, bored, sick and tired |
hawaiana | female Hawaiian |
hawaiana | flip-flop |
hawaiano | Hawaiian |
hawaiano | Hawaiian |
hawaiano | Hawaiian (language) |
hechizar | to bewitch |
hechizar | to enchant |
hechizar | to perform magic |
hectárea | hectare |
hediondo | stinking |
heladera | feminine form of heladero |
heladero | ice-cream seller |
helicasa | helicase |
helminto | helminth |
heparina | heparin |
hepática | hepatica |
hepático | hepatic |
herbáceo | herbaceous |
heredera | feminine form of heredero |
heredero | heir |
herencia | heredity |
herético | heretic, heretical |
hermanar | to harmonize |
hermanar | to match |
hermanar | to untie |
heroísmo | A heroic action or deed |
heroísmo | heroism |
hervidor | kettle (for boiling water) |
hexaedro | hexahedron |
hexágono | hexagon |
hexazina | hexazine |
hibernar | to hibernate |
hidratar | to moisturize or hydrate |
hierbera | feminine form of hierbero |
hierbero | Someone who sells or cultivates herbs, especially medicinal ones |
hierbero | A medicine man or other healer who uses herbs |
hijastro | stepchild; stepson (stepdaughter for the feminine form) |
hilvanar | to outline, to sketch |
hilvanar | to baste |
himnario | hymnal |
hincapié | emphasis |
hincapié | stomp (with the foot) |
hinchado | arrogant, pompous |
hinchado | swollen, tightened from enlarging |
hiniesta | broom (shrub) |
Hinojosa | Spanish surname |
hiogloso | hyoglossus |
hipnosis | hypnosis |
hipónimo | hyponym |
hipoteca | mortgage |
histeria | hysteria |
historia | history |
historia | story |
historia | The letter H in the Spanish phonetic alphabet |
hojalata | sheet-metal |
hojalata | tinplate |
hojaldre | puff pastry |
holandés | Dutch (from or native to the Netherlands) |
holandés | Dutch (pertaining to the Netherlands) |
holandés | a Dutchman |
holandés | the Dutch language as spoken in the Netherlands |
holgazán | loafing |
holgazán | loafer |
holónimo | holonym |
hombrera | shoulderpad |
hombrera | shoulder padding |
hombrera | shoulder patch |
homenaje | homage |
homenaje | tribute |
homérico | Homeric |
homicida | murderous, homicidal |
homicida | murderer |
homófobo | homophobic |
homófobo | homophobe |
homófono | homophone |
homóloga | counterpart |
homólogo | counterpart |
homónimo | homonymous |
homónimo | homonym |
honduras | plural of hondura; depths |
Honduras | Honduras |
honradez | honesty |
horchata | horchata |
hormigón | concrete (building material) |
hormonal | hormonal |
horrendo | horrendous, horrific, dreadful, awful |
horrible | horrible |
hospedar | to lodge |
hospicio | hospice |
hospital | hospital |
hostigar | to harass |
hostigar | to lash |
hostigar | to pester |
huachafo | Of or pertaining to a person or object resulting from poor taste, not fashionable, bad personal manners or bad habits |
Huancayo | A village located in the central highlands of Peru |
huarache | sandal |
huérfana | feminine form of huérfano |
huérfano | orphan |
huérfano | orphan |
huisache | The needle bush or sweet acacia (Vachelia farnesiana), a thorny tree of the genus Vachellia native to Mexico and Central America |
Humberto | male given name, cognate to Humbert |
humeante | smoking |
humeante | steamy, steaming (giving off steam) |
humildad | humbleness |
humillar | to humiliate |
humorada | little joke, witticism |
huronear | to pry into |
ibicenco | Ibizan |
iceburgo | iceberg |
ictérico | jaundiced; afflicted with jaundice |
idéntico | identical |
idiótico | idiotic |
idólatra | idolatrous |
Iglesias | Spanish surname |
ignición | ignition |
ignífugo | fireproof (something that protects against fire) |
igualdad | equality |
ilegible | illegible |
Illinois | Illinois |
ilmenita | ilmenite |
iluminar | to illuminate |
ilusorio | illusory |
ilustrar | to illustrate |
imaginar | to imagine |
imantado | magnetized |
imidazol | imidazole |
imitador | imitating |
imitador | imitator |
impactar | to impact |
impartir | to impart |
impávido | fearless |
imperial | imperial |
impiedad | impiety |
implante | implant |
implicar | to imply |
implorar | to implore |
impoluto | pure, virgin |
impoluto | unpolluted; unspoiled; pure; untouched |
importar | to import |
importar | to matter, to be important |
importes | prices, costs |
importes | sums |
impostor | impostor |
imprenta | printer (a factory where printing is done) |
imprenta | printing press |
imprenta | printing (the technology) |
imprimir | to print |
impuesto | tax |
impugnar | to contest |
impulsar | to impel, to drive, to force |
impulsor | driving |
impulsor | impulsive |
impulsor | impeller |
impureza | taint; impurity |
inactivo | inactive |
inaudito | outrageous |
inaudito | unheard-of, unprecedented |
incautar | to confiscate |
incautar | to seize |
incendio | fire (especially burning buildings or forests) |
incensar | to incense |
incienso | incense |
incierto | uncertain |
incisión | incision, cut |
incisivo | incisive |
incisivo | incisor |
inclinar | to tilt |
incluido | included, supplied |
incoloro | colourless |
incómodo | uncomfortable |
inconexo | disconnected |
inconexo | disjointed, random |
inconexo | unconnected |
increpar | to rebuke, to chastise |
inculcar | to instill, inculcate (in), drum (review to establish memorization) |
inculpar | to accuse |
incumbir | to be incumbent |
incurrir | to incur |
indebido | undue, unowed |
indeciso | indecisive, irresolute, wavering, uncertain, hesitant |
indeciso | undecided, unsettled, unresolved |
indicado | appropriate |
indicado | indicated |
indicado | suitable |
indiciar | to index |
indígena | indigenous |
indígena | indigenous person, native |
indignar | to outrage |
indómito | indomitable |
indómito | untamed |
indómito | wild |
inducido | armature (in a dynamo) |
inductor | inducing |
inductor | inductor |
indultar | to pardon (grant an official pardon for a crime) |
inefable | ineffable (beyond expression) |
ineficaz | ineffective |
infancia | infancy |
infantil | childish |
infantil | immature |
infectar | to infect |
inferior | inferior (below) |
inferior | inferior (of lower quality) |
inferior | inferior (of lower rank) |
infernal | infernal |
infértil | infertile, sterile |
infestar | to infest |
infierno | hell |
infinito | boundless, unlimited, unbounded, immeasurable |
infinito | endless, countless |
infinito | infinite |
infinito | infinity |
inflamar | to ignite |
inflamar | to inflame |
infligir | to inflict |
informal | informal |
informar | to find out, see informarse |
informar | to inform |
infundir | to instill (especially a feeling) |
infusión | infusion |
infusión | tea (infusion made from herbs) |
ingeniar | to devise |
ingresar | to commit someone to a medical institution |
ingresar | to enter |
ingresar | to join |
ingresar | to put |
inhibina | inhibin |
inhumano | inhuman |
iniciado | initiate |
injertar | to graft |
injuriar | to insult |
inmaduro | immature |
inmaduro | unripe |
inmigrar | to immigrate |
inmortal | immortal |
inmortal | immortal |
inmueble | property, estate, building |
inocente | innocent |
inocente | innocent person |
inocular | to inoculate |
inositol | inositol |
inquieto | anxious, worried |
inquieto | restless, agitated, unquiet, cross |
inquirir | to inquire |
inquirir | to investigate |
inseguro | insecure (lacking self-confidence) |
inseguro | unsafe |
inseguro | unsure, uncertain |
insertar | to insert |
insignia | badge, insignia |
insinuar | hint |
insinuar | insinuate |
insípido | insipid |
insistir | to insist |
insólito | unusual, weird, strange |
insomnio | insomnia (sleeping disorder) |
inspirar | to inhale |
inspirar | to inspire |
instalar | to install |
instante | moment |
instigar | to instigate, incite, urge |
instinto | instinct |
instruir | to educate, school |
instruir | to inform |
instruir | to instruct |
insulina | insulin |
insultar | to insult, to offend |
integral | brown (rice) |
integral | integral |
integral | whole |
integral | whole-grain |
integral | integral |
integrar | to make up; compose |
intentar | to try; especially, to put forth effort or to attempt |
interfaz | interface (the point of interconnection between two entities) |
interino | A temp: a temporary clerk |
interior | interior |
interior | interior |
internar | to intern; to work as an intern |
internar | to enter (especially surreptitiously) |
internar | to immerse oneself in (e.g. a topic of study) |
internar | to commit or confine inside a place or institution |
internar | to send into (especially the interior of a country or region) |
internet | internet |
interviú | interview |
intricar | alternative form of intrincar |
intrigar | to intrigue |
intrusar | to intrude, nosey-about, trespass |
intubado | connected with tubes, intubated |
inundado | flooded, inundated |
inválido | invalid |
inválido | void |
invasión | invasion |
invasión | trespass |
invasivo | invasive |
inventar | to feign |
inventar | to invent |
invernal | winter (attributive) |
invernar | to hibernate, to winter |
inversor | investor |
invertir | to invert |
invertir | to invest |
inviable | inviable |
invierno | winter |
invitada | feminine form of invitado |
invitado | invited |
invitado | guest |
inyectar | to inject |
irlandés | Irish (from or native to Ireland) |
irlandés | Irish (pertaining to Ireland) |
irlandés | Irishman |
irlandés | the Irish language |
ironizar | to speak with irony |
irradiar | to irradiate |
irrumpir | to burst into |
islámico | Islamic |
islandés | Icelandic (from or native to Iceland) |
islandés | Icelandic (pertaining to Iceland) |
islandés | Icelander |
islandés | the Icelandic language |
Islandia | Iceland |
isoespín | isospin |
isoforma | isoform |
isoglosa | isogloss |
isomería | isomerism |
isomorfo | isomorphic, isomorphous |
isopreno | isoprene |
isquemia | ischemia |
Issachâr | Issachar (Biblical character and tribe) |
italiana | feminine form of italiano |
italiano | Italian (from or native to Italy) |
italiano | Italian (pertaining to Italy) |
italiano | an Italian |
italiano | hot dog |
italiano | the Italian language |
jabalina | javelin |
jabonera | soap dish |
jabonoso | soapy |
jacalero | Of or pertaining to a jacal |
jacalero | A person who lives in a jacal, hut, shack, etc |
jactarse | to brag; to boast |
jadeante | panting, gasping |
jalapeño | Of or pertaining to the city of Jalapa |
jalapeño | An inhabitant or resident of Jalapa |
jalapeño | jalapeño (pepper) |
jalbegue | whitewash |
jalonear | to tug |
jamacuco | flip; freakout (sudden alteration of the mood, losing the calm) |
jamonero | ham |
jamonero | A stand used to hold a ham (specifically, a jamón serrano) |
japonesa | feminine of japonés |
jaquetón | great white shark |
jaranear | to go on a spree |
jaranear | to party |
jaranero | fun-loving |
jaranero | reveler |
jaspeado | mottled |
jaspeado | streaked; veined |
jazzista | jazz musician; jazzer |
jefatura | headquarters |
jefatura | leadership |
jengibre | ginger |
jeringar | give an enema |
jeringar | to syringe |
jilguero | European goldfinch |
jinetear | to ride horseback |
jinetear | to break in a horse |
jinetear | to ride; to perform |
Jinotega | Jinotega |
jipijapa | Panama hat |
jiráfido | Giraffid |
jitomate | tomato |
Joaquina | female given name, a feminine form of Joaquín |
jolgorio | merrymaking |
Jordania | Jordan (country) |
jorobada | feminine form of jorobado |
jorobado | humpbacked |
jorobado | humpback |
Josefina | female given name, cognate to Josephine |
Juanfran | male given name |
jubilado | retired |
jubilado | retired person |
jubiloso | jubilant |
judaísmo | Judaism |
judicial | judicial |
jueguito | diminutive form of juego |
juguetón | playful |
juicioso | judicious |
juicioso | wise |
juncácea | (plants) rush |
junípero | juniper |
Jurásico | Jurassic |
Jurásico | Jurassic |
jurídico | legal; just |
justicia | justice |
justicia | the law |
juventud | a youth, young person |
juventud | youth |
kafkiano | Kafkaesque |
kamikaze | kamikaze |
karateka | karateka |
kárstico | karst |
Kentucky | Kentucky |
keratina | keratin |
kinesina | kinesin |
kinético | alternative form of cinético |
kirguiso | Kyrgyz |
kirguiso | Kyrgyz |
Kiribati | Kiribati |
kiribatí | Kiribatian |
kiribatí | Kiribatian |
kitesurf | kitesurfing |
labrador | farm worker |
labranza | farm |
labranza | farming (business of cultivating land) |
labranza | farmland |
lacónico | laconic, brief, concise |
lacrimal | lachrymal |
lacrimar | to weep |
lacrosse | lacrosse |
ladearse | reflexive form of ladear |
Ladislao | male given name, cognate to English Ladislaus |
ladrillo | brick |
laforina | laforin |
lagrimar | to cry |
laicizar | To laicize, to secularize |
lamentar | to lament |
laminina | laminin |
langosta | lobster |
langosta | locust |
lánguido | languid, weak |
lanolina | lanolin |
lanzador | pitcher, in baseball |
lanzuela | diminutive form of lanza |
laosiano | Laotian, Lao |
laosiano | Laotian, Lao (person) |
lapicera | pen |
lascivia | lasciviousness |
lascivia | immoderate appetite, longing |
lastimar | to damage, harm |
lastimar | to hurt (cause physical or emotional pain) |
lastimar | to injure |
lastimar | to offend |
lastimar | to pity |
lastimar | to hurt oneself |
latencia | latency |
lauchita | diminutive form of laucha |
lavadora | washing machine |
lebrasta | feminine form of lebrasto |
lebrasto | leveret |
lechería | dairy, creamery |
lechugas | Expresses anger, upset, or annoyance. Euphemism for leche |
legislar | to legislate |
legítimo | legitimate |
legítimo | real, true |
legumbre | legume |
legumbre | vegetable |
lencería | lingerie |
lendroso | nitty (having nits in one's hair) |
lenguado | sole (fish) |
lenguaje | language as in choice of words |
lenguaje | programming language |
lengüeta | flap; tab |
lentejar | A lentil field |
lentillo | contact lens |
lentitud | slowness |
Leonardo | male given name, cognate to Leonard |
leopardo | leopard |
leporino | cleft- or hare- |
lesbiana | lesbian |
lesbiano | Lesbian (of or from Lesbos) |
lesbiano | Lesbian (native of Lesbos) |
lesionar | to wound |
leucemia | leukemia |
leucisco | roach (fish) |
levadura | yeast |
levantar | to lift |
levantar | to wake up |
leviatán | leviathan (all senses) |
levógiro | counterclockwise, anticlockwise, widdershins |
libélula | dragonfly |
liberado | liberated |
libertad | freedom |
libertar | to liberate or set free |
libídine | lust |
librería | bookshop, bookstore |
liderato | leadership (state or position of being a leader) |
ligación | binding, joining, union |
ligadura | knot |
ligadura | ligature |
ligereza | agility |
ligereza | inconstancy, instability |
ligereza | lightness, levity |
limonada | lemonade |
limonado | lemon colored or flavored |
limonera | lemon seller |
limonero | lemon seller |
limonero | wagon shaft |
limonero | lime tree [citrus] |
limonero | lemon, lemon tree |
limosina | limousine |
limpieza | cleaning |
limpieza | cleanliness |
limusina | limousine, limo |
lindante | bordering |
lingüiça | linguica |
linterna | flashlight, torch |
linterna | lantern |
lipídico | lipidic; of or pertaining to lipids |
liquidar | to liquefy |
lisboeta | From Lisbon |
lisboeta | Of or relating to Lisbon |
lisboeta | A native of Lisbon; Lisboner |
lisosoma | lysosome |
lisozima | lysozyme |
listillo | smart aleck, smartass |
literato | literatus, man of letters |
Lituania | Lithuania |
Litueche | Litueche |
liturgia | liturgy |
liturgia | ritual |
llamador | caller |
llamador | door knocker |
llamador | messenger |
llamarse | (reflexive form of llamar) to be called (to call oneself) |
llenador | filling |
llenarse | to gorge oneself |
llevarse | to wear |
llovizna | drizzle |
lluvioso | rainy |
locación | rental, leasing |
locución | idiom |
logotipo | A logo |
logotipo | A mascot |
lograrse | to be successful |
longitud | length |
longitud | longitude |
lubricar | to lubricate |
luchador | fighting |
luchador | fighter |
luchador | wrestler |
lucífero | bright, radiant, dazzling, luminous, giving off light |
lucífero | the morningstar, daystar, planet Venus |
luctuoso | sad, mournful, grieving |
ludoteca | games room |
ludoteca | playroom |
Luisiana | Louisiana |
lumbrera | louver |
lumbrera | luminary (all senses) |
lumbrera | lamp or other device for giving light |
lumbrera | eyes |
luminoso | luminous, bright |
lunamoto | moonquake |
lunático | lunatic |
lustroso | lustrous, glossy |
macanudo | great, extraordinary |
macanudo | pretentious, ostentatious, magnificent |
macarrón | macaroon |
macarrón | sheath, sleeving |
macarrón | sleeving tube or pipe |
machacar | To crush |
macharse | to get drunk |
machismo | machismo |
machista | chauvinistic |
machista | male chauvinist |
machorra | sterile female |
machorra | virago, tomboy |
machorro | male, big daddy, a pussyman |
machucar | to bruise |
machucar | to squash, crush |
maderero | related to logging |
maderero | A lumberjack |
maderero | A male woodworker |
maderero | An overseer of something wood related |
maderero | A wooden raft or log navigator on a watercourse |
madrugar | to get up early |
madrugón | early riser, early bird |
madrugón | early start |
madurita | MILF (older sexually attractive woman) |
maestría | mastery |
magíster | magister (the possessor of a master's degree) |
magnesia | magnesia |
magnesio | magnesium |
magnetar | magnetar |
magnitud | magnitude |
magullar | to bruise |
Maguncia | Mainz (capital of Rhineland-Palatinate) |
majadero | clown |
majadero | fool |
majadero | pestle |
majestad | majesty |
malacate | A type of capstan or winch formerly used in mines to extract minerals and water |
malandro | delinquent |
malandro | young delinquent |
malatión | malathion |
maldecir | to damn, to curse |
Maldivas | Maldives |
maleable | malleable |
maleable | plastic (capable of adapting to varying conditions) |
maleante | malicious |
maleante | gangster, criminal |
maléfico | evil |
malestar | discomfort |
malestar | unease |
maletero | trunk, boot (space to carry luggage) |
maletita | diminutive form of maleta |
malévolo | malicious, evil |
malgache | Malagasy |
malgache | Malagasy |
malherir | to injure fatally, mortally wound |
maliense | Malian |
maliense | Malian |
malísimo | superlative form of malo Very bad, dreadful |
Mallorca | Mallorca |
malograr | to ruin |
maltitol | maltitol |
Malvinas | Falklands, Falkland Islands |
malvivir | to live badly |
mamacita | diminutive form of mamá |
mamacita | babe, hottie (sexually attractive woman) |
mamadera | baby bottle |
mamadita | diminutive form of mamada |
mamañema | cocksucker |
mamífero | mammalian |
mamífero | mammal |
manchado | spotted |
mancomún | By common agreement, conjointly |
mandarín | mandarin |
mandarín | Mandarin |
mandilón | coward, weakling |
mandilón | henpecked husband (powerless married man) |
mandioca | manioc plant |
mangosta | mongoose |
manguera | A mango orchard |
manguera | hose |
manguito | armband (for floating) |
manguito | muff (of clothing) |
maniatar | to place in manacles |
manicura | manicure |
manillar | handlebar (bar for steering) |
maniobra | maneuver |
manípulo | maniple (all senses) |
manípulo | handful |
manivela | handle |
manosear | to fondle |
manosear | to meddle with; to tamper with, or handle something ignorantly |
manotear | to gesticulate |
manotear | to slap, smack, spank |
mantener | To maintain; to keep, to preserve |
manubrio | handle, crank |
manubrio | wheel |
manubrio | manubrium |
manubrio | handlebar |
manzanar | apple grove; place where apples are grown |
maquinal | mechanical (referring to the movements of machines) |
maquinal | [of a person or action] mechanical, automatic (not having or showing thought or spontaneity) |
maquinar | to machinate, plot |
maracuyá | passion fruit |
maravedí | maravedi |
marcador | bookmark |
marcador | marker |
marcador | scoreboard |
marchito | wilted, faded |
marchosa | feminine form of marchoso |
marchoso | fun-loving, lively (enjoying parties) |
marchoso | party animal |
marciano | Martian (of Mars) |
marciano | Martian |
Marechal | Spanish surname |
maremoto | seaquake |
marginal | marginal |
marginar | to exclude |
margrave | A margrave |
mariache | rare spelling of mariachi |
mariachi | A mariachi band |
mariachi | A musician in such a band |
mariachi | A traditional form of music from the Mexican state of Jalisco |
mariachi | An instrumental ensemble accompanying other types of popular Mexican dance and song |
maricona | feminine form of maricón |
maricota | effeminate |
marinero | sailor |
marionas | marionberry |
mariposa | a butterfly |
mariscal | marshal |
mariscal | quarterback |
mariscal | seafood dish |
mariscos | seafood |
marítimo | maritime |
marquesa | marchioness |
Marquito | A diminutive of the male given name Marcos. It is generally associated with a child and can be translated in English as little Marcos |
marroquí | Moroccan |
marroquí | Moroccan |
marrubio | horehound (Marrubium vulgare) |
martillo | auction house |
martillo | hammer |
martillo | malleus |
martillo | hammer |
Martínez | Spanish surname |
martirio | martyrdom |
martirio | martyrium |
martirio | agony, torture |
Maryland | Maryland |
masacrar | to massacre |
masajear | to rub or massage |
mascujar | to mumble |
masetero | masseter |
masicote | massicot |
masticar | to chew |
masticar | to think (about an idea) |
matachín | clown, buffoon |
matadero | a place for killing |
matadero | a slaughterhouse, abattoir |
matadora | Female killer |
matadura | callus |
material | material |
material | material |
maternal | maternal |
matorral | brush (wild vegetation) |
matorral | scrub |
matorral | thicket |
matutino | morning |
maullido | meow |
Mauricio | Mauritius |
mausoleo | mausoleum |
mayonesa | mayonnaise |
mazacote | a crude work of art |
mazacote | concrete |
mazacote | annoying person |
mazacote | dry, hard food |
mazacote | barilla (Salsola soda) |
mazmorra | dungeon |
mecánica | machinery |
mecánica | mechanics |
mecánico | mechanical |
mecánico | mechanic |
mecedora | rocking chair |
medallón | locket |
medallón | medallion |
mediador | mediator |
mediados | in the middle |
mediante | by means of, through, using |
medicina | medicine |
medición | measurement |
medieval | medieval |
mediocre | mediocre |
mediodía | meridian |
mediodía | noon, midday |
mediodía | south |
megalito | megalith |
mejicano | alternative spelling of mexicano |
mejillón | mussel |
mejorana | marjoram, Origanum majorana |
mejorana | mastic thyms, Spanish wood marjoram, Thymus mastichina |
melamina | melamine |
melanina | melanin |
melífero | melliferous |
melódico | melodic |
melómana | feminine form of melómano |
melómano | melomaniac |
membrana | membrane |
mendigar | to beg |
mendrugo | crust. Particularly the heel of a loaf of bread |
mentoría | mentorship |
menudear | to frequently occur |
mercader | merchant |
Mercedes | female given name |
mercería | haberdasher's, haberdashery (a shop selling goods for sewing) |
mercurio | mercury |
Mercurio | Mercury |
merecido | deserved |
merendar | to have a snack |
merengue | A type of music common in the Caribbean |
merengue | meringue |
merienda | lunch (meal around midday) |
merienda | tea (afternoon meal) |
merodear | to maraud; to raid; to pillage |
merodear | to stalk, loiter |
mesquite | alternative spelling of mezquite |
metáfora | metaphor (figure of speech) |
metalera | feminine form of metalero |
metalero | metal (attributive) |
metalero | headbanger, metalhead |
metalero | metalworker |
metálico | metallic |
metedura | blunder |
meterete | nosy |
meterete | busybody |
metileno | methylene |
metlapil | A cylindrical grinding stone, especially one used with a metate |
metódico | methodical |
metralla | grapeshot |
metralla | shrapnel |
mexicano | Mexican |
mexicano | Mexican |
mezquino | miserly, mean, stingy |
mezquino | small-minded |
mezquita | mosque |
mezquite | mesquite (tree) |
Míchigan | Michigan |
microbio | microbe |
microbús | minibus |
miéchica | damn, blast |
mientras | meanwhile |
mientras | while |
Milagros | female given name |
milanesa | A thin slice of beef, dipped into beaten eggs, seasoned with salt and other condiments (like parsley and garlic), dipped in breadcrumbs and shallow-fried in oil |
milésimo | one thousandth |
milhojas | mille-feuille |
ministra | feminine form of ministro |
ministro | minister |
minutero | A minute hand (clock) |
Misisipi | Mississippi |
misógino | misogynous |
misterio | mystery |
mitómana | feminine form of mitómano |
mitómano | mythomaniac |
mitosoma | mitosome |
mitótico | mitotic |
moderado | moderate |
mogollón | shedload; lot (large amount) |
mohicano | A Mohawk hairstyle |
mojigato | sanctimonious (making a show of being morally better than others, especially hypocritically) |
Moldavia | Moldova (country) |
molécula | molecule |
molestar | to bother |
molestia | annoyance, vexation, trouble |
molinera | female miller |
molinero | miller |
mondongo | tripe |
monedero | purse, wallet |
Mongolia | Mongolia |
monoceja | unibrow |
monógamo | monogamous |
monógamo | monogamous |
monokini | monokini |
monólogo | monologue |
monómero | monomer |
monótono | monotonous |
monseñor | Monsignor |
monserga | gibberish, drivel |
monstruo | monster |
montaraz | wild, rough (i.e. not quite civilized) |
montaraz | ranger, mountaineer, roughneck, ranchhand (i.e. guardian of a vast, wild estate, especially mountainous) |
moraleja | moral. La moraleja del cuento (The moral of the story) |
morcella | spark (fiery particle) |
morcilla | blood sausage, black pudding |
mordisco | bite |
mosquito | mosquito, gnat, small fly |
mostacho | mustache |
motoneta | moped (lightweight, two-wheeled vehicle) |
movedizo | literally, mobile, meaning unstable |
muchacha | female teenager |
muchacha | feminine form of muchacho |
muchacha | girl |
muchacha | young lady |
muchacho | boy |
muchacho | teenager |
muchacho | young man |
muchacho | young person, youngster |
muermoso | Infected with glanders |
mujerona | BBW, large woman |
múltiple | multiple |
multitud | crowd |
multitud | multitude |
mundillo | pad or cushion used to make lace |
mundillo | warming pan |
mundillo | Viburnum opulus (guelder rose, water elder, snowball tree) |
munición | ammunition |
Muntenia | Muntenia |
murciano | Murcian (of or pertaining to the city of Murcia) |
murmullo | a murmur |
murmullo | a rustling noise; susurrus |
murmurar | to gossip |
murmurar | to murmur |
murmurar | to murmur; to mutter |
murtilla | crowberry |
musaraña | shrew |
musaraña | vermin; small animal |
muscular | muscular |
musulmán | Muslim |
musulmán | Muslim |
mutación | mutation |
mutágeno | mutagen |
mutilado | mutilated |
nacarado | Decorated or laden with nacre |
nacarado | nacreous, pearly |
nacional | national (native to a nation) |
nacional | national (of or pertaining to a nation) |
nacional | A member of the national militia |
nalguear | to move the buttocks excessively while walking |
nalguear | to spank |
nanacate | An edible or hallucinogenic mushroom |
naranjal | orange grove |
narguile | hookah (pipe) |
narrador | narrator, storyteller |
natación | swimming |
nauruano | Nauruan |
nauruano | Nauruan |
navideño | related to Christmas |
nayarita | Of or pertaining to the Mexican state of Nayarit |
nazareno | Nazarene |
nazareno | Nazarene |
Nebraska | Nebraska |
necrosis | necrosis |
nectáreo | nectarous; nectareous |
negación | denial |
negativa | refusal, denial |
negativo | negative |
negativo | minus sign |
negativo | negative (photographic) |
negociar | to negotiate |
negrecer | to turn black, become black |
negroide | negroid |
negruzco | blackish |
nematodo | nematode, roundworm |
neodimio | neodymium |
Nephtalí | Naphtali (Biblical character and tribe) |
neptunio | neptunium |
nervioso | nervous |
neumonía | pneumonia |
neuronal | neuronal |
neutrino | neutrino |
neviscar | to sleet |
neviscar | to snow lightly |
nicotina | nicotine |
nigerino | Nigerien |
nigerino | Nigerien |
nitronio | nitronium |
nixtamal | hominy, nixtamal |
nocturno | nocturnal |
nocturno | of or relating to night |
nopaleda | Terrain abundant in nopal plants |
nopalera | Terrain abundant in nopal plants |
nordeste | northeast |
noroeste | northwest |
nosotras | we (feminine plural) |
nosotros | we (masculine plural) |
notación | notation |
noticias | news |
novedoso | novel |
novelado | fictional |
noviazgo | engagement, betrothal (period of time when marriage is planned or promised) |
noviazgo | relationship (the time when a couple was together) |
Nuakchot | Nouakchott (capital of Mauritania) |
nucleasa | nuclease |
nucleico | nucleic |
nucleína | nuclein |
nucléolo | nucleolus |
nuestras | feminine plural of nuestro Ours, our, to us |
nuestras | feminine plural of nuestro Ours |
numérico | numeric |
numeroso | numerous |
obcecado | stubborn, obsessed |
obedecer | to be because of |
obedecer | to obey |
obelisco | obelisk |
obesidad | obesity (state of being obese) |
obispado | bishopric |
objeción | objection |
objetivo | objective |
objetivo | aim |
obligado | coerced, forced |
obligado | committed |
observar | to observe |
obsesión | obsession |
obsesiva | feminine form of obsesivo |
obsesivo | obsessive |
obsoleto | obsolete, outdated |
obstante | hindering |
obstante | obstructing |
obstinar | to be obstinate |
obstruir | to obstruct |
occitano | Of or relating to Occitania or the Occitan language |
occitano | Person from or inhabitant of Occitania |
occitano | Occitan (the Romance language) |
oceánico | oceanic |
ocotillo | ocotillo |
octágono | octagon |
octanaje | octane rating |
octópodo | octopod (eight-legged) |
octópodo | octopod |
ocupante | occupying |
ocupante | occupant |
ofendido | aggrieved |
ofensiva | offensive |
ofensivo | offensive |
ofrecido | easy (A person who readily consents to sexual activity) |
ofrendar | to offer as a gift, to sacrifice |
ojinegro | dark-eyed, black-eyed |
Oklahoma | Oklahoma |
olfatear | to sniff |
olfativo | olfactory |
olímpico | olympic |
olímpico | Olympian |
olvidado | forgotten |
omóplato | scapula |
oncólogo | oncologist (one who specialises in oncology) |
oolítico | oolitic |
opacidad | opacity |
opcional | optional |
operador | operator |
operaria | working woman |
operario | operative |
operario | workman |
oponente | opponent |
oponerse | to oppose one another |
oportuno | opportune |
oportuno | suitable, appropriate |
opositor | opponent |
opresión | oppression |
opsonina | opsonin |
opúsculo | opuscule, tract, short essay |
oralidad | orality |
oratoria | oratory |
ordenada | ordinate |
ordenado | ordered |
orejuela | The earlike handle of a tray, bowl or other such utensil |
orellano | remote, separated |
orfanato | orphanage |
organela | organelle |
organelo | organelle |
orgánico | organic |
orgánulo | organelle |
oriental | eastern |
oriental | Oriental |
orientar | to orient |
orificio | orifice |
original | original |
originar | to originate |
originar | to give rise to, to cause |
originar | to start |
orillero | lower-class, common, vulgar |
ornitina | ornithine |
orquesta | orchestra |
orquídea | orchid |
ortodoxo | orthodox |
ortodoxo | Orthodox |
ortoedro | cuboid |
osamenta | skeleton |
ostentar | to display or flaunt |
ovetense | Oviedan |
ovetense | Oviedan |
oxidable | oxidizable |
oxidante | oxidizing |
oxidante | oxidizing agent, oxidant |
oxigenar | to oxygenate |
oxímoron | oxymoron (figure of speech) |
pabellón | pavilion |
pabellón | operating room |
pachanga | party (social gathering) |
paciente | patient |
paciente | patient |
pacífico | peaceful |
padrillo | stallion |
pagadero | can be paid easily |
pagadero | to be paid under certain conditions |
pagadero | payer |
pagadero | the time appointed for a debt to be paid |
pajarear | to be distracted, to be absentminded, to have one's head in the clouds, to daydream |
pajarera | coop or large cage for birds |
pajarera | very small room or house |
pajarita | a small bird |
pajarita | bow tie |
pajarita | origami; named after a bird-shaped folded paper design popular in Spain |
pajarito | diminutive form of pájaro |
pajearse | to masturbate oneself |
Pakistán | Pakistan |
paladear | to cleanse the palate |
paladear | to savor |
paladear | to taste |
paladión | palladium |
palauano | Palauan |
palauano | Palauan |
palavolo | volleyball |
Palencia | Palencia (city) |
Palencia | Palencia (province) |
palomino | palomino |
palomino | skid mark (visible stain left on underpants) |
palomino | squab (baby pigeon, baby dove, dove chick) |
palomita | little dove |
palomita | popcorn (from its resemblance in appearance to doves) |
palomita | bow tie |
palpable | palpable |
palpitar | to palpitate |
palustre | palustral |
Pamplona | Pamplona |
panadera | feminine form of panadero |
panadero | baker (person who bakes and sells bread, etc) |
panameño | Panamanian |
panameño | Panamanian |
pancarta | banner (large sign) |
páncreas | pancreas |
pandeiro | pandeiro |
pandilla | gang |
panfleto | pamphlet (but of a political, often defamatory, nature) |
panorama | panorama |
pantalla | lampshade |
pantalla | screen |
pantalla | display screen |
pantalla | earring |
pantalón | trousers |
pantenol | panthenol |
pantilla | sideburn |
pantufla | slipper |
pantuflo | slipper, pantofle, babouche |
papacito | diminutive form of papá; daddy |
papagayo | Any wrasse |
papagayo | Elephant ear (Caladium) |
papagayo | Joseph's Coat (Amaranthus tricolor) |
papagayo | parrot |
papagayo | parrotfish |
papagayo | Peacock fish (Labrus variegatus) |
papagayo | Roosterfish (Nematistius pectoralis) |
papalota | kite (kite) |
papalote | kite (toy) |
papeleta | ballot (paper used for vote-casting) |
papeleta | bill |
papeleta | certificate |
papeleta | sheet of paper |
papelito | piece of paper, especially a small piece |
parábola | parable |
parábola | parabola |
paradero | stop (bus, train, etc.) |
paradero | whereabouts |
paradoja | paradox |
parafina | paraffin |
paragoge | paragoge |
paraguas | umbrella |
paraguay | The Paraguayan parrot |
Paraguay | Paraguay |
paralelo | parallel |
paranoia | paranoia |
parapeto | parapet, breastwork |
parásito | parasite |
paratión | parathion |
parcelar | to parcel |
pardusco | brownish, dun |
parecido | similar |
parecido | resemblance |
pariente | relative, relation (member of one's family) |
parisino | Parisian |
parisino | Parisian |
parlante | loudspeaker |
parodiar | to parody |
parónimo | paronym (word with same root as other word) |
parpadeo | A flicker |
parpadeo | wink |
parquear | to park |
parranda | party |
parrilla | grill |
parrilla | small grapevine (from "parra", grapevine) |
parrilla | luggage rack |
Partenón | The Parthenon |
parterre | flowerbed |
partidor | primer |
pasadizo | passage, corridor |
pasadizo | shortcut |
pasagero | archaic spelling of pasajero |
pasajera | feminine form of pasajero |
pasajero | transient, passing |
pasajero | passenger |
pasamano | handrail |
pasantía | internship |
pasarela | catwalk |
pasarela | footbridge |
pasarela | gangway |
pasarela | pedestrian overpass |
Pascuala | female given name |
pasearse | reflexive form of pasear, to take a walk |
pastilla | bar (block of soap or chocolate) |
pastilla | cake (block of a dense material) |
pastilla | cube (cube of stock) |
pastilla | pill |
pastizal | grassland, pasture (land covered with grass) |
pastoral | pastoral |
pastoral | pastoral |
patalear | to stamp |
pataleta | tantrum (childish display or fit of bad temper) |
patentar | to patent |
paternal | paternal |
patético | (colloquial) awful, terrible (very bad) |
patético | pathetic |
patíbulo | gallows |
patinaje | skating |
patineta | scooter (child's foot-operated vehicle) |
patineta | skateboard |
patólogo | pathologist |
Patricia | female given name, feminine from of Patricio, cognate to English Patricia |
patricio | patrician |
Patricio | male given name, equivalent to Patrick |
patriota | patriot |
patrulla | patrol |
Paulette | female given name |
pavoroso | dreadful |
payasada | antic, clowning |
payasear | to goof |
peatonal | pedestrian (of or intended for those who are walking) |
pebetero | A vessel for burning incense |
pecadora | feminine form of pecador |
pechugón | barrel-chested |
pechugón | having large pectorals |
pechugón | A large-chested man |
pechugón | A man with large pectorals |
pectoral | pectoral |
pecuario | Of or related to cattle raising |
peculado | embezzlement |
peculiar | peculiar |
pedacito | diminutive form of pedazo small piece |
pedalear | to pedal |
pedernal | flint |
pedestal | pedestal |
pediatra | pediatrician |
pedicelo | pedicel |
pedófilo | pedophilic |
pedófilo | pedophile |
pedrisco | hail (balls of ice) |
pegajoso | slimy |
pegajoso | tacky, sticky |
peinarse | reflexive form of peinar |
pelágico | pelagic |
pelambre | gossip (usually criticizing somebody not present) |
peleador | combative, fighting |
peleador | quarrelsome, feisty |
peletero | furrier |
pelícano | pelican |
pelícano | a large nose |
película | film (layer) |
película | movie |
peligrar | to be in danger |
pellizco | pinch (act of pinching) |
pellizco | pinch (small amount of e.g. seasoning) |
pelotari | pilota player |
pelotero | baseball player |
pelotudo | stupid, dumb |
pelotudo | dummy, idiot, boob |
peluzote | augmentative form of pelusa |
pemolina | pemoline |
pendular | fickle |
penetrar | to penetrate |
pensable | thinkable, cogitable |
pensador | thinker |
pensarse | reflexive form of pensar |
pentanol | pentanol |
penumbra | half-light |
penumbra | penumbra |
penumbra | shadow, shade |
pequeñez | smallness |
pequeñín | diminutive form of pequeño |
peraltar | to bank (to form into a bank or heap) |
peraltar | to bank (a curve) |
percance | accident, mishap |
perchero | coat rack |
percibir | to perceive |
percudir | to make grimy |
perdedor | loser |
perdigón | A small lead pellet used as ammunition |
perdigón | A young partridge |
perdonar | to pardon, excuse, forgive |
perdurar | to endure |
perdurar | to last for a long time |
perecear | to postpone, waste time, retard or defer something due to one's laziness, negligence, or sloth |
perezoso | lazy |
perezoso | sloth (mammal) |
perfecto | perfect |
perfidia | perfidy |
perfilar | to outline |
perforar | to perforate |
perfumar | to scent |
Pericles | Pericles |
peridoto | peridot |
perineal | perineal |
perjurar | to perjure oneself |
perjurio | perjury |
permagel | permafrost |
permitir | to allow, to permit |
permutar | to exchange |
permutar | to permute |
peróxido | peroxide |
perpetuo | perpetual |
perplejo | perplexed, baffled, confused |
perrilla | stye |
persiana | blind |
persiana | shutter |
personal | personal |
personal | personnel |
pertinaz | enduring, persistent |
pertinaz | pertinacious |
perverso | bad, mean, wicked |
perverso | perverse (of desires etc) |
perverso | perverted |
pervivir | prevail, survive |
pescador | That fishes |
pescador | fisherman or fisher |
pescante | davit |
pescuezo | neck |
pestañeo | flutter, flapping |
pestañeo | wink, blink (blinking of an eye) |
pestillo | A bolt (lock) |
pestillo | A latch |
petición | request |
petricor | petrichor |
petróleo | petroleum, oil |
pianista | pianist |
picadero | riding school |
picadura | a bite, e.g. from a snake or insect |
picadura | a wound |
picaflor | hummingbird |
picardía | act of mischief, dirty trick |
picardía | naughtiness, craftiness |
picardía | rude word, insult |
Picardía | Picardy |
picoroco | Edible Southamerican barnacle (Austromegabalanus psittacus) |
picotear | to nibble |
picotear | to peck |
pilotear | to pilot |
piltrafa | offal, scrap, junk (object in very bad condition) |
piltrafa | scrap of meat |
piltrafa | skinny, feeble person |
pimentón | A relish made from red sweet peppers |
pimentón | The pimiento (fruit) |
pimienta | pepper (herb, peppercorns) |
pimiento | pepper (fruit of the capsicum) |
pimiento | pepper plant |
pimpollo | A very handsome, gallant, and graceful boy or young man |
pimpollo | a seedling |
pimpollo | a nearly blossomed rose flower |
pimpollo | a new stem either soft or wooden |
pimpollo | a pine tree sapling |
pimpollo | a young tree |
pinacate | pinacate beetle, stink beetle |
pinchazo | eavesdropping |
pinchazo | prick, sting |
pinchazo | puncture |
pindonga | A woman who spends much of her time outside of home and generally in bad company or in little respected occupations |
pingüino | penguin |
pingüino | a student |
pintarse | to color one's hair |
pintarse | to put lipstick on oneself |
pintarse | reflexive form of pintar, to make up one's face |
piojento | lousy (infested with lice) |
piojento | Of, or relating to lice |
Pionyang | Pyongyang |
pirámide | pyramid |
piratear | to pirate copy |
piratear | to pirate, to hijack |
pirazina | pyrazine |
piridina | pyridine |
Pirineos | Pyrenees |
pirinola | top (child’s spinning toy) |
pirógeno | pyrogen |
pirómano | arsonist |
pirómano | pyromaniac |
piruleta | lollipop |
piruvato | pyruvate |
pirúvico | pyruvic |
pisotear | to trample |
pistacho | pistachio (nut) |
pitahaya | dragon fruit |
pitonisa | diviner, foreteller |
pitonisa | magician |
pitonisa | Pythia (priestess presiding over the Oracle of Apollo at Delphi) |
pizarrón | chalkboard, blackboard |
pizzería | pizzeria |
placidez | calm, placidness |
planchar | to iron |
planchar | to talk or chat romantically someone with his/her girlfriend/boyfriend, usually inside home, in porch or in a public place, without apparent sexual proposals |
planchas | push-up |
plancton | plankton |
planeado | planned |
planilla | list |
planilla | payroll |
planilla | form |
plantear | to suggest |
plaqueta | platelet |
plásmido | plasmid |
plástico | plastic (constructed of plastic) |
plástico | plastic (a stiff but usually slightly flexible synthetic material) |
plastrón | plastron |
platanal | piece of land cultivating plantains |
plateado | silver (colour) |
plateado | silver (color/colour) |
platería | silver shop / store |
platicar | to chat |
platillo | saucer |
platillo | stew |
plegable | foldable |
plegaria | intercession (prayer) |
plegaria | request, asking, prayer |
plenitud | plenitude |
plutonio | plutonium |
pluvioso | pluvious |
pluvioso | rainy |
podadera | billhook (tool used for pruning) |
poderoso | powerful |
podiatra | podiatrist |
polémica | controversy, polemic |
polémico | controversial, polemic |
policial | Related to the police |
policial | police officer |
policial | whodunit |
poliedro | polyhedron |
polígamo | polygamous |
polígono | industrial park |
polígono | polygon |
polímata | polymath |
polímero | polymer |
política | feminine form of político (female) politician |
política | policy |
política | politics |
político | in-law |
político | political |
político | politician |
politopo | polytope |
pollería | An establishment or location where poultry is sold |
pollerín | skirt |
polluela | feminine form of polluelo |
polluelo | chick (young bird) |
pololear | : to court, woo |
pololear | : to go steady |
poltrona | armchair |
polución | pollution (ejaculation) |
polvorín | gunpowder |
polvorín | minefield, warzone |
polvorín | powder keg |
polvorón | A type of shortbread made of flour, sugar, milk, and nuts popular in Spain and Latin America and other ex-spanish colonies such as the Philippines during Christmas |
ponderar | to ponder or consider |
ponderar | to weight |
ponencia | report, presentation, address |
poniente | setting (sun or star) |
poniente | west, western |
poniente | west |
poplíteo | popliteal |
populoso | populous |
porfiado | stubborn, obstinate |
pormenor | circumstance |
porrista | cheerleader |
portador | carrier |
portátil | portable |
portátil | notebook (computer) |
portavoz | megaphone |
portavoz | spokesperson |
portería | lobby of a hotel |
portería | reception desk |
portería | goal (structure) |
Portugal | Portugal |
porvenir | future, prospects, potential |
poseedor | owning |
poseedor | owner |
posesión | possession |
posesivo | possessive |
posición | position |
positivo | positive |
positrón | positron |
posponer | to postpone |
postilla | postil, marginal note |
postilla | scab |
postrero | last; final |
postular | to apply, for example to a job. Se postuló para un trabajo - He applied for a job |
postular | to nominate |
postular | to postulate |
posventa | after-sales |
potásico | potassium |
potencia | powerlifting |
potencia | power, potency |
potestad | power |
Potiphar | Potiphar |
potosino | Of or pertaining to the Mexican state of San Luis Potosí |
práctica | practice |
práctico | practical |
preboste | provost |
precario | poor |
precaver | to prevent |
preceder | to precede |
precepto | precept |
preciado | precious |
preciado | valuable |
precinto | precinct |
precioso | cute |
precioso | gorgeous |
precioso | precious |
precisar | to need |
precisar | to state or specify |
precuela | prequel |
predador | predator (any animal or other organism that hunts and kills other organisms) |
predecir | to predict |
predicar | to preach |
prefacio | preface |
prefecto | prefect |
preferir | to prefer |
pregonar | to proclaim |
pregunta | question |
prenatal | prenatal |
preparar | to prepare |
prepucio | prepuce, foreskin |
presagio | premonition sign |
presente | present |
presente | this (formal) |
presente | present |
presente | : present |
presidir | to preside |
prestado | lent |
préstamo | loan |
presteza | alacrity; promptness |
presumir | to boast, show off |
presumir | to presume |
presunto | presumed |
pretexto | pretext |
prevenir | to prevent |
previsto | expected, predicted |
primario | first |
primario | primary, main |
primario | primordial |
primicia | scoop (news reported before anyone else) |
princesa | princess |
príncipe | first edition |
príncipe | prince |
príncipe | sovereign, ruler |
pringado | dirty, filthy |
pringado | involved |
pringado | stuck with |
pringado | wretch, victim (unfortunate person) |
priorato | priorate |
priorato | priory |
probable | probable, likely |
probable | provable |
probador | fitting room |
probador | tester |
probanza | proof, evidence |
probarse | reflexive form of probar, to try on (clothing) |
problema | problem |
proceder | to proceed |
proceder | to come from |
procesal | procedural |
procesar | to process |
procesar | to prosecute |
procesor | processor |
proclive | inclined, prone |
procrear | to procreate |
procurar | to endeavor |
prodigio | A prodigy; an especially gifted or talented person |
producir | to produce |
producto | product |
profanar | to profane |
profecía | foresight |
profecía | prophecy |
proferir | to utter, let out (especially an insult, curse, sigh or exclamation) |
proferir | to proffer, propose |
profesar | to profess |
profesor | teacher |
profundo | deep |
profundo | profound |
progenie | descent, lineage |
programa | programme, program |
progreso | progress |
prohibir | to forbid, to prohibit, to enjoin |
prohijar | to adopt |
prolapso | descent |
prolapso | prolapsus |
promedio | average |
prometer | to promise |
prometio | promethium |
promotor | promoter |
promover | to promote |
propagar | to propagate |
propalar | to reveal or divulge |
propenso | inclined, prone |
propicio | propitious |
propinar | to hit or strike |
proponer | to propose |
prórroga | extension |
prosaico | bland, mundane |
prosaico | prosaic (of or relating to prose) |
prosodia | prosody |
próspero | prosperous |
próstata | prostate |
proteasa | protease |
proteger | to protect, to defend |
proteico | protein (attributive usage) |
proteína | protein |
proteoma | proteome |
prótesis | prosthesis |
protesta | protest |
protesta | objection |
protozoo | protozoan |
provecho | benefit |
provenir | originate, arise (from) |
provocar | to cause or provoke |
provocar | to fancy, would like |
proyecto | project, plan |
prudente | prudent, wise, judicious, discreet |
pruebita | A quiz, especially a short one |
prusiato | cyanide, prussiate |
psicosis | psychosis, frenzy |
psíquico | psychic, mental |
pubertad | puberty |
publicar | to publish |
Pudahuel | Pudahuel (the Chilean city) |
pudiente | wealthy, rich |
pudoroso | bashful |
pudoroso | modest, humble, chaste |
pueblito | diminutive form of pueblo, a small village |
puénting | a sort of bungee jumping |
pulmonar | pulmonary |
pulmonía | pneumonia |
pulquera | feminine form of pulquero |
pulquero | Pertaining or relating to pulque |
pulquero | A person who makes or sells pulque |
puñalada | stab |
puñalote | major, big |
puñetazo | punch with the fist; thump |
puñetero | difficult, tough |
puñetero | damned, blasted, bloody |
puntapié | kick (with the foot) |
puntería | aim |
puntería | aiming |
puntería | marksmanship |
puntilla | final blow, coup de grace |
puntilla | puntilla, dagger |
puntilla | tiptoe |
putativo | putative |
quebrada | gorge, ravine |
quebrado | bankrupt; broke |
quebrado | broken |
quebrado | uneven; coarse; rough |
quebrado | fraction |
quedarse | (reflexive form of quedar) to stay, remain |
quehacer | chore |
quehacer | task |
quehacer | work |
quehacer | homemaking |
quejarse | to complain |
quejarse | to groan or moan |
quejarse | to quarrel |
quelonio | chelonian |
quelonio | chelonian; turtle |
quemador | burning |
quemador | burner |
quemante | burning |
quemazón | burning |
quemazón | great heat |
quemazón | itch |
quemazón | jab; cutting remark |
quequito | cupcake |
querella | complaint |
querella | lawsuit |
querubín | cherub |
quesería | cheese shop, cheese factory, cheesery |
quesillo | Any soft, white cheese, e.g. ricotta, quark, etc |
quesillo | A stringy cheese from Oaxaca, Mexico which comes wound like a ball of twine |
quincena | a half month period, specially applied for wage payment |
quincena | a period of fifteen days |
quiniela | any game for five people |
quiniela | a sporting bet or pool |
quinteto | quintet |
quístico | cystic |
quitarse | to remove oneself |
quitarse | reflexive form of quitar, to take off |
quitasol | parasol |
rabanito | radish |
rabínico | rabbinical |
racémico | racemic |
racional | rational |
racional | reasonable |
racionar | to ration |
radiador | radiator |
radiante | radiant |
radicado | based |
radicado | located |
raicilla | rootlet |
rallador | grater |
ranchera | feminine form of ranchero |
ranchero | rancher |
rapadura | Dried sugarcane juice, sold in the form of a brick, common in Latin American countries |
rapsodia | rhapsody |
rarísimo | superlative form of raro |
rasguear | to strum |
rasguñar | to scratch |
raspador | scraper |
rasquiña | skin rash |
rastrear | to trawl |
rastrojo | chaff, cuttings |
rastrojo | stubble in a field after harvest |
rastrojo | weeds |
raticida | rat poison |
ratonera | mousehole |
ratonera | mousetrap |
razonado | reasoned |
reacción | reaction |
reacción | reactionary political faction or movement |
reacción | recoil |
reactivo | reactive |
reactivo | reagent |
realidad | commodity |
realidad | reality |
realista | realist |
realista | realistic |
realista | royalist |
realista | realist |
realista | royalist |
realizar | to carry out; to make real, to realize; to produce |
reanimar | to reanimate |
reanimar | to revive |
reanudar | to renew; to resume |
reavivar | to revive |
rebanada | slice |
rebeldía | rebelliousness |
rebelión | rebellion |
rebullir | to stir, begin to move |
rebuscar | to glean |
rebuscar | to root (rummage, root out) |
rebuscar | to seek after |
rebuznar | to bray |
recalcar | to fill completely |
recalcar | to drum (review to establish memorization) |
recámara | bedroom |
recámara | chamber of a gun |
recargar | recharge |
recargar | reload |
recaudar | to collect (especially funds) |
receptor | receiving |
receptor | receiver, receptor, recipient |
recesión | recession |
rechazar | to reject, to turn down |
rechifla | catcall, boo, jeer, hiss |
rechinar | to squeak |
reciclar | to recycle |
reciente | recent |
recifeño | From Recife |
reclamar | to claim, to ask for, to demand |
reclamar | to look for (a criminal), to summon (a witness) |
reclamar | to lure (with a decoy or whistle while hunting) |
reclamar | to protest, to complain, to object, to clamor, to reclaim |
reclamar | to re-claim, to recover possession of |
reclamar | to hoist taut |
reclamar | to resound |
reclinar | to lean on |
reclinar | to recline |
reclutar | to hire, recruit |
recobrar | to recover, regain |
recogida | collection (activity of collecting) |
recogida | harvest |
recogida | pickup |
recompra | repurchase, buyback |
recontar | to narrate |
recontar | to recount |
recordar | to remember |
recordar | to remind |
recorrer | to tour |
recorrer | to travel |
recortar | to reduce |
recostar | to lay (put in a horizontal position) |
recostar | to lie down |
rectitud | rectitude |
recubrir | to cover; to coat |
recuento | looking back, or taking stock |
recuento | recount |
recuerdo | memory |
recuerdo | souvenir |
recurrir | to appeal to |
recurrir | to call on (to request or ask something of a person) |
recurrir | to resort to |
recurrir | to turn to |
redactar | to draft |
redactor | editor |
reducido | reduced |
reductor | reductive, reducing |
reductor | reducer |
reductor | reducing agent, reducer, reductant |
reelegir | to reelect |
reenviar | to retransmit |
reenviar | To forward, send on (a message) |
reflejar | to reflect |
reformar | to reform |
reforzar | to reinforce |
refrenar | to rein in, to contain |
refresco | cold drink (often soda) |
refuerzo | reinforcement |
refuerzo | strengthening |
refuerzo | support |
refugiar | to shelter |
refundir | to revise, to rewrite |
regadera | watering can |
regalito | diminutive form of regalo |
regatear | to barter |
regatear | to begrudge |
regatear | to haggle over |
regatear | to race |
regentar | to manage |
regional | regional |
registro | A registration, record |
registro | A roll, register, logbook, log |
regocijo | or by extension an action that leads to this state of mind |
regocijo | widespread joy, jubilation |
regodear | to be fussy |
regodear | to enjoy |
regoldar | belch (expel gas loudly or rudely from the stomach through the mouth) |
regresar | to return |
regüeldo | belch, burp |
reguetón | reggaeton |
reiterar | to reiterate |
relación | relation |
relación | relationship |
relajado | laid-back |
relajado | lax |
relajado | relaxed |
relamido | nice to an excessive degree; overnice |
relativo | relative, comparative |
religión | religion |
relincho | neigh |
reliquia | relic |
reliquia | vestige |
rellenar | to pad, to stuff |
rellenar | to refill |
relojero | clockmaker |
remachar | to rivet |
remachar | to smash |
remaduro | over-ripe |
remangar | to roll up (sleeves) |
remarcar | to reiterate, stress, emphasise |
remarcar | to remark |
remarcar | To re-mark |
remediar | to remedy |
Remedios | female given name |
remendar | to improve, patch, mend, repair, patch up |
remiendo | fix, quick fix |
remiendo | patch (for clothing) |
remiendo | patch (on the skin of animals) |
remisión | remission |
remolcar | to tow, take in tow |
remolino | vortex, whirlpool, cowlick, windmill |
remolque | towing |
remontar | to elevate |
remontar | to frighten away |
remontar | to overcome |
remontar | to repair |
remorder | to feel guilty, remorse |
renalasa | renalase |
renegado | renegade |
renguear | to limp |
renombre | renown |
renquear | to limp |
rentable | profitable, yielding income |
renuente | resistant to doing something |
renuncio | revoke |
renuncio | contradiction, lie |
repartir | to deliver |
repartir | to distribute |
repartir | to share, give out |
repensar | to rethink |
repetido | repetitive |
replegar | To fall back, retreat |
replegar | To fold repeatedly |
replicar | to answer, reply, retort, rejoin |
replicón | replicon |
repoblar | to repopulate, restock, reforest |
reportar | to report |
repostar | to refuel |
repostar | to replenish |
represar | to dam |
reprimir | to control oneself |
reprimir | to repress |
reprobar | to condemn, disapprove |
reprobar | to flunk, to fail (to pass an exam, curse etc.) |
reproche | reproach |
repudiar | to repudiate |
repuesto | spare part |
repugnar | to disgust |
repuntar | to recover, rebound |
requerir | To ask for, send for, call for |
requerir | To require, need |
requesón | ricotta |
requinto | Music played with these instruments |
requinto | riff, solo, run |
requinto | requinto; a smaller, higher-pitched version of another instrument |
requisar | to requisition |
resaltar | to emphasize |
resarcir | To repay |
resbalar | to slide |
resbalón | latch (of a door) |
resbalón | slip, skid |
resbalón | slip-up |
rescatar | to rescue |
rescoldo | embers |
reservar | to book |
reservar | to conceal, to keep secret |
reservar | to exempt, to exonerate |
reservar | to put aside, to set aside |
reservar | to put off, to postpone |
reservar | to reserve, to keep, to save |
resfriar | to cool, chill, grow cold |
residual | residual |
resignar | to resign |
resinoso | resinous |
resistir | to resist |
resollar | to snort, gasp |
resolver | to decide |
resolver | to solve |
resoplar | to puff and pant |
resoplar | to snort |
resorber | to resorb |
respaldo | backup |
respaldo | support |
respecto | relationship |
respetar | to respect |
respingo | start (jump) |
respirar | to breathe |
restante | remaining (residual) |
restante | remnant (small portion remaining of a larger thing or group) |
restorán | restaurant |
resuelto | determined |
resuelto | solved |
resultar | to result |
retardar | to retard |
retirada | withdrawal |
retirado | withdrawn |
retorcer | to squirm, to wriggle, to writhe |
retorcer | to twist |
retorcer | to wring |
retórica | rhetoric |
retórico | rhetorical |
retornar | to return |
retrasar | to delay |
retratar | to portray |
retumbar | to resound |
reunirse | reflexive form of reunir To meet |
revancha | rematch, return game |
revancha | revenge |
revelado | photographic processing, development |
revender | to resell |
reventar | to burst, explode, blow up, break |
reventar | to annoy; hack off |
reventar | to burst (into) |
reventar | to die (to do something) |
reventar | to wear out; knacker |
reventón | a cultivar of maize, whose seeds are used for popcorn |
reventón | burst |
reventón | party (social gathering) |
reversar | to reverse |
revertir | to revert |
revestir | to decorate |
revisión | revision |
revistar | to review, look over |
revolcar | to know down, floor |
revolcar | to revolt |
revolcar | to roll around, roll over |
revolcón | tumble |
revolcón | roll in the hay |
revolver | to consider, to turn over, to ponder |
revolver | to disturb, to stir up, to upset |
revolver | to jumble up, to disarrange |
revolver | to stir, to mix |
revolver | to swing around |
revolver | to turn 360 degrees, to revolve |
revolver | to turn over, to poke about, to rummage around in |
revolver | to wrap, to wrap up |
revólver | revolver |
revuelta | revolt |
revuelto | agitated |
revuelto | disordered, mixed, in a mess |
revuelto | scrambled (eggs) |
rezagado | straggler |
ribetear | to bind, to trim |
ribetear | to border, to edge |
ribosoma | ribosome |
ribulosa | ribulose |
ridículo | ridiculous |
ridículo | ridicule, ridiculousness, laughableness (ridiculous situation) |
riesgoso | risky, dangerous |
riguroso | rigorous |
risotada | guffaw |
robautos | car thief |
robótica | robotics |
rodelero | rodelero |
Rodrígez | Common misspelling of Rodríguez |
románico | Romance |
romanzar | to translate into a Romance language |
romboide | rhomboid |
ronquido | snore |
ronroneo | purr |
rotación | rotation |
rozadura | scratch |
rozadura | scratchmark |
ruibarbo | rhubarb (any plant of the genus Rheum) |
ruiseñor | nightingale |
rumiante | ruminant |
rumiante | ruminant |
rumorear | to rumble |
rumorear | to rumor |
rupestre | (of or pertaining to a) cave |
sabádico | sabbatical |
sabático | sabbatical |
saborear | to relish |
saborear | to taste; to savour, savor |
sabotaje | sabotage |
sabotear | to sabotage |
sacarasa | sucrase |
sacárico | saccharic |
sacarosa | sucrose |
sacudido | determined, resolute |
sagrario | tabernacle |
saladero | A room or building (often a the slaughterhouse itself) where meat is cured by drying and salting |
saliente | Projecting; protruding |
salmodia | psalmody |
salmuera | salt water, brine |
salpicar | to splatter, splash |
salpicar | to sprinkle, scatter |
salpicón | chopped, seasoned meat or seafood |
salpicón | salad, fruit salad |
saltador | jumper, diver |
saltarín | jumping |
saltillo | saltillo |
saludazo | superlative form of saludo; cheeser, rally, great, affectionate, or jovial greeting |
salvador | saviour, savior |
Salvador | male given name, given in honor of Christ as the Savior ( Salvador) |
sancocho | sancocho |
sandalia | sandal |
sándwich | sandwich |
santería | santería |
Santiago | male given name |
Santiago | The name of several cities in Chile, Cuba, the Dominican Republic, Colombia, Galicia (Spain), and several other Spanish-speaking countries |
Santiago | James |
santidad | sanctity, holiness |
saponina | saponin |
sarcasmo | sarcasm |
sargento | sergeant |
sartorio | sartorial |
sartorio | sartorius |
sasafrás | sassafras |
satélite | satellite |
satírico | satirical |
saturado | saturated |
saturnal | saturnal |
saxófono | saxophone |
sayonara | flip-flop, thong [Australia], jandal [New Zealand] |
secadora | dryer |
secesión | secession |
secretar | to secrete |
secundar | to second |
securina | securin |
sedición | sedition, mutiny |
sediento | thirsty |
seductor | seductive |
seductor | seducer |
segmento | segment, section |
segregar | to secrete |
segregar | to segregate |
seguidor | follower |
segurina | securin |
selenita | selenite |
semáforo | semaphore |
semáforo | traffic light |
semental | breeding |
semental | seeding |
semental | stud, stud stallion |
semestre | semester |
semitono | semitone |
senadora | female senator |
sencillo | plain |
sencillo | simple |
sencillo | single |
senectud | old age |
senescal | seneschal (chief mayordomo of the royal court) |
señorial | lordly, stately noble |
señorial | manorial, seignorial |
señorita | Miss (used as a title) |
señorita | young woman |
Señorita | Miss (used as a title, although the professional title for women is Señora) |
señorito | master |
sensatez | sense, sensibility |
sensible | sensitive |
sensorio | sensory |
sensorio | sensorium |
sentarse | to leave a mark on (the skin) |
sentarse | to sit, to sit down |
senticar | thicket |
sentirse | (reflexive form of sentir) to feel (an emotion/state of being) |
senzonte | alternative form of cenzontle |
separado | separated |
sepulcro | sepulchre |
sepultar | to bury |
Serafina | female given name, cognate to the English Seraphina |
serenata | serenade |
seriedad | seriousness |
serrador | sawyer |
serrería | sawmill (a workshop for cutting lumber) |
serrucho | handsaw |
seruendo | late; late-ripening |
servible | serviceable, usable |
servicio | amenity |
servicio | public toilet |
servicio | service |
servidor | server |
sesionar | to be in session |
seudogén | pseudogene |
Sextante | Sextans (constellation) |
sibarita | sybarite |
sicóloga | feminine form of sicólogo |
sicólogo | alternative spelling of psicólogo |
sicómoro | sycamore |
sicópata | alternative spelling of psicópata |
sicótico | psychotic |
siderita | siderite |
sidrería | cidery (place where cider is brewed) |
sidrería | pub or bar where cider is sold; a cider house |
sigiloso | discreet |
sigiloso | secretive |
sigiloso | sneaking, stealthy |
silabear | To syllabify; to enunciate each syllable |
silábico | syllabic |
silencio | silence |
silicona | (informal) silicon |
silicona | silicone |
sillería | A store which sells chairs. |
silúrico | Silurian |
simetría | symmetry (correspondence on either side of a dividing line, plane, center or axis) |
simiente | semen |
simiente | germ |
simiente | seed |
simpatía | sympathy |
simposio | symposium |
sinagoga | synagogue |
sinapsis | synapse |
sincopar | to syncopate |
síncrono | synchronous |
sindical | syndical |
síndrome | syndrome |
sinecura | sinecure |
sinfonía | symphony |
Singapur | Singapore |
singular | singular |
singular | singular |
sinónimo | synonymous |
sinónimo | synonym |
sinrazón | injustice, misdeed |
sinsonte | alternative form of cenzontle |
sintagma | phrase, syntagma |
sintaxis | syntax |
síntesis | synthesis |
sintonía | jingle |
sintonía | syntony |
sintonía | tuning |
sionismo | Zionism |
sionista | Zionist |
siquiera | at least, at the least |
siquiera | (when used in the negative) even |
siquiera | if only |
sirtuina | sirtuin |
situarse | to situate or place oneself |
snocross | snocross |
soberana | feminine form of soberano |
soberano | sovereign |
soberano | sovereign |
soberbia | arrogance |
soberbia | haughtiness |
soberbio | angry |
soberbio | arrogant |
soberbio | haughty |
sobornar | to bribe |
sobrante | superfluous, surplus |
socarrar | To singe; burn |
socarrón | mocking |
sociedad | association, partnership |
sociedad | company, firm, corporation |
sociedad | high society |
sociedad | society, social order, community |
socorrer | to assist, to help, to succor, to aid |
socorrer | to pay on account |
Sócrates | male given name equivalent to English Socrates |
Sócrates | Socrates |
Sófocles | Sophocles |
sojuzgar | to subjugate |
solárium | sunroom, solarium |
sollozar | to sob |
soltarse | reflexive form of soltar |
solterón | confirmed bachelor, old bachelor (older man uninterested in committed relationships) |
solución | solution |
solvente | solvent |
somático | somatic |
sombrear | to shade |
sombrero | hat |
sometido | submissive, subordinate |
sonajero | rattle (baby's toy) |
sonrizón | superlative form of sonrisa; grin, cheeser |
sonrojar | to cause to blush |
sonsacar | to elicit, draw out (information) |
soportar | to put up with, tolerate |
soportar | to support a weight or load |
sorbitol | sorbitol |
sordidez | sordidness |
sorpresa | surprise |
soslayar | to evade |
sospecha | suspicion |
sospecho | suspicion |
sostener | to hold, sustain |
soterrar | to bury underground, inter |
standard | standard |
standing | status, standing, class |
suástica | Variant form of esvástica |
suavidad | mildness |
suavidad | smoothness |
suavidad | softness |
suavizar | to ease, to relieve |
suavizar | to soften, smooth |
subastar | to auction, auction off |
subgrupo | subgroup |
subibaja | A see-saw |
sublevar | to provoke into rebellion |
sublimar | to sublimate |
subrayar | to emphasize, stress |
subrayar | to underline, underscore |
subsanar | to rectify |
subsidio | subsidy |
subsuelo | subsoil |
suburbio | suburb, outskirts, poor areas particularly |
subyacer | to underlie |
sucesión | succession |
sucesión | series |
sucesivo | successive |
suciedad | dirt |
suciedad | dirtiness |
suciedad | prurience, metaphorical dirtiness |
sucumbir | to succumb |
sucursal | branch (of a company or organization, attributive) |
sucursal | branch (of a company or organization) |
sudadera | sweatshirt, hoodie |
suertudo | lucky (having good luck) |
suertudo | lucky devil; lucky sod |
sufragar | to help |
sufragar | to support |
sufragar | To vote |
sufragio | suffrage |
sufridor | suffering |
sufridor | sufferer |
suicidar | to commit suicide |
suicidar | to kill |
suicidio | suicide (the act of killing oneself) |
sujeción | subjection |
sujetado | subjected |
sulfatar | to sulfate |
sumergir | to submerge |
sumiller | A wine waiter or sommelier |
sumisión | submission |
sumisión | submissiveness |
suntuoso | sumptuous |
superior | better |
superior | superior |
superior | upper, higher |
superior | boss |
supermán | superman (person of extraordinary or seemingly superhuman powers) |
suplente | substitute, surrogate (person that acts as a substitute) |
suplicar | to beg; to supplicate |
suplicio | anguish, suffering, torment, torture |
suplicio | punishment |
suprimir | to suppress |
supuesto | supposed, self-styled, alleged |
supuesto | assumption, hypothesis |
suroeste | southwest |
suscitar | to provoke |
suspense | suspense |
suspenso | suspense |
suspicaz | suspicious, suspect |
suspirar | to sigh |
sustento | A person's livelihood |
sustento | A support |
sustento | Sustenance |
sustraer | to subtract |
sustrato | substrate |
susurrar | to whisper, susurrate |
sutileza | subtlety |
svastika | swastika |
tableteo | rattle |
tabloide | tabloid |
taburete | stool |
taburete | taboret |
tachonar | to stud |
tachuela | tack; a small metal fastener |
tacleada | A tackle; the bringing to the ground of the ball carrier in American football |
tacuache | Variant form of tlacuache |
tagatosa | tagatose |
taiwanés | Taiwanese |
taiwanés | Taiwanese (person from Taiwan) |
taladrar | to drill |
talalgia | talalgia |
talismán | talisman (magical amulet) |
tallador | carver |
tallador | engraver |
tallador | croupier (person who collects bets and pays out winnings at a gambling table) |
tallarín | noodle |
tambaleo | stagger |
tambaleo | wobble |
tamboril | tabor (small drum) |
tangente | tangent |
tangente | tangent |
tanguito | diminutive form of tango |
tantalio | tantalum |
Tanzania | Tanzania |
tapadera | disguise, camouflage, concealing, cover |
tapadera | lid, cover |
tapersex | |
taponear | to plug |
taquería | restaurant that serves tacos |
taquilla | ticket office, box office |
tararear | to hum |
tardanza | delay |
tardanza | tardiness |
tartrato | tartrate |
tasación | assessment |
tasadora | assessor |
tecnecio | technetium |
tecolote | policeman |
tecolote | owl |
tejocote | Crataegus mexicana, a species of fruit-bearing hawthorn |
tejocote | The small, yellowish fruit of this tree |
tejolote | A type of stone pestle, often cylindrical in shape and used with a molcajete |
telaraña | spiderweb |
teléfono | telephone, phone |
telómero | telomere |
telosoma | telosome |
temascal | alternative spelling of temazcal |
temática | subject, topic |
temático | thematic |
temazcal | A sweat lodge, traditionally one made from adobe bricks |
temeroso | fearful, distressed |
temescal | alternative spelling of temazcal |
temperar | to calm |
temperar | to soften |
temperar | to temper |
templado | temperate |
templado | tempered |
templado | tepid, warm, mild |
temporal | temporary |
temporal | storm |
temprano | early |
temprano | early |
tendente | tending (to) |
tenderse | to lie down |
tenencia | tenancy, occupancy |
Tenerife | Tenerife |
teniente | deputy |
teniente | having, holding |
teniente | lieutenant |
tentador | tempting |
teocinte | teosinte |
teogonía | theogony |
teología | theology |
teorizar | to theorize |
teosofía | theosophy (religious doctrine) |
tepocate | alternative form of atepocate |
terciada | tertian fever |
terminal | deadly |
terminal | final |
terminal | closure |
terminal | terminal |
terminar | To end up |
terminar | To finish |
ternario | ternary |
terópodo | A theropod: any dinosaur of suborder Theropoda |
terrenal | earthly (of the earth) |
terrenal | terrestrial |
terrenal | worldly |
terrible | terrible |
tertulia | a regular social gathering, a circle |
tesorero | treasurer |
tezontle | tezontle |
tianguis | market |
tibetano | Tibetan |
tibetano | Tibetan |
tijereta | earwig |
tilacino | thylacine |
tilcuate | A kind of black snake |
tildarse | hang (of a computer, to stop working) |
tildarse | to go into a trance, a stupor |
timidina | thymidine |
tiradora | feminine form of tirador |
tiránico | tyrannical |
tironear | to yank (pull quickly and strongly) |
tirosina | tyrosine |
tiroxina | thyroxine |
titánico | titanic, enormous |
titubear | to stutter |
titulado | titled |
titulado | titleholder |
tiznarse | to become soiled or stained |
tiznarse | to become tarnished |
tiznarse | to get drunk |
Tlaxcala | A state of Mexico |
toallero | towel rail |
toledano | From Toledo |
toledano | Someone from Toledo |
toloache | toloache |
tonelada | ton |
tontería | nonsense |
tontería | something of little consequence |
tontería | something that is dumb |
topetada | butt (sudden thrust from an animal) |
topetazo | butt (sudden thrust from an animal) |
topónimo | placename |
torcerse | to twist, to bend |
toreador | toreador |
tormenta | storm, thunderstorm, lightning storm |
tornasol | iridescence |
tornasol | litmus |
tornasol | sunflower |
tornillo | screw (fastener) |
toronjil | lemon balm |
torrente | flood |
torrente | stream |
torrente | torrent |
tortería | A shop / store which sells tortas |
tortilla | tortilla |
tortilla | omelette |
tortuoso | winding, tortuous |
torturar | to torture |
tostador | toaster |
totémico | totemic |
trabajar | to work, labour |
trabajar | to suffer |
tracción | traction |
traducir | to translate |
traficar | to smuggle |
traficar | to traffic (illegal trade or exchange of goods) |
tragador | swallower |
tragaluz | skylight |
tragedia | tragedy, catastrophe |
tragedia | a tragedy play |
traición | treason |
traidora | feminine form of traidor |
trajinar | to transport |
trajinar | to use (in everyday life), to wear |
tramitar | to deal with |
tramitar | to request, ask for, solicit (through a paper) |
trampear | to cheat |
trampero | trapper (one who traps animals) |
tramposo | cheating |
tramposo | deceitful |
tramposo | cheat, cheater (someone who cheats) |
tránsito | traffic, transit |
trapecio | trapeze |
trapecio | trapezoid |
trapecio | trapezius |
trapecio | trapezium |
traqueal | tracheal |
trasegar | To tope, booze (drink alcohol excessively) |
trasegar | To transfer (liquid from one container to another) |
trasiego | hustle and bustle |
trasiego | transfer |
traslado | copy |
traslado | move, removal |
traslado | transfer |
traspaso | passing, crossing |
traspaso | piercing |
traspaso | transfer |
traspaso | transgression, violation |
traspaso | trespass |
tratable | tractable, sociable |
travesía | traverse, crossing |
travesía | trip, journey |
travesti | transvestite |
travestí | transvestite |
travieso | naughty, mischievous |
travieso | playful; suggesting mirth or fun |
trayecto | route |
trazador | designer, planner |
trazador | plotter (type of printer) |
trazador | tracer |
trebejar | to romp, frisk, gambol |
trebejar | to play |
tremedal | quag, quagmire |
tremendo | tremendous |
treonina | threonine |
trepador | climbing |
trepador | careerist |
trepador | climber |
trepador | social climber |
trepidar | to vibrate |
triatlón | triathlon |
triazina | triazine |
tribunal | tribunal |
tributar | to render; to pay tribute to |
triciclo | Any three-wheeled vehicle |
triciclo | tricycle (bicycle with three wheels) |
tricolor | tricolor (having three colors) |
tricolor | tricolour (flag) |
tridente | trident (a three-pronged spear) |
trifulca | punch-up, ruckus |
trifulca | quarrel, row |
trigueño | Resembling wheat, wheaten |
trillizo | triplet; in a group of three |
trillizo | triplet |
trilogía | trilogy |
trinchar | to carve |
trinidad | trinity |
trinidad | Trinity (in Christianity) |
Trinidad | female given name, referring to the Holy Trinity |
Trinidad | Trinidad (island) |
trióxido | trioxide |
tripsina | trypsin |
tripular | to man |
tristeza | sadness |
triturar | to grind |
triunfar | to triumph |
trocoide | trochoid |
trombina | thrombin |
trompeta | trumpet |
trompeta | trumpeter |
tronchar | to crack, to split |
tronchar | to shatter |
tronchar | to snap |
tropelía | outrage, abuse, barbarity |
tropezar | to get tripped up |
tropezar | to trip, stumble, bump into |
tropezar | to meet (someone) by chance |
tropezón | stumbling |
tropezón | stumble, trip (act) |
tropezón | bit of meat or other food found in a stew |
tropical | tropical |
tropiezo | blunder |
tropiezo | setback |
Trujillo | Spanish surname |
Tsjinval | The capital city of South Ossetia |
tubulina | tubulin |
tunecino | Tunisian |
tunecino | Tunisian |
turanosa | turanose |
turbante | turban |
turíbulo | censer, thurible |
turkmeno | Turkmen |
turkmeno | Turkmen |
turnarse | To take turns |
turquesa | turquoise |
turquesa | turquoise (gemstone) |
turquesa | turquoise (color) |
tusilago | coltsfoot |
tutelaje | tutelage |
tuxtleco | Of or pertaining to the Mexican city of Tuxtla Gutiérrez |
twittear | to tweet |
twittero | twitterer (someone who uses the microblogging website Twitter) |
Uagadugú | Ouagadougou |
ubérrimo | very fruitful, abundant, lush |
ufanarse | to take pride in; to boast about |
ulceroso | ulcerous |
ulterior | later; subsequent |
ulterior | ulterior |
ultrajar | to insult; to offend, outrage |
ultrajar | to rape |
ultramar | abroad; overseas |
ultranza | extreme |
ultranza | to the extreme; to the utmost |
undécimo | eleventh |
undécimo | eleventh |
ungüento | unguent, salve |
unificar | to unify |
uniforme | uniform, even |
uniforme | uniform, dress uniform |
unitario | unitary; unit |
unitario | one of Los Unitarios; member of the Partido Unitario, in 19th century Argentina |
unitario | Unitarian (adherent of Unitarianism; Unitarian Christian; or Unitarian, member of the Unitarian Church) See also unitariano |
unitario | Unitarian Universalist, see unitario universalista |
universo | universe |
ununtrio | ununtrium |
urdimbre | warp (of the weave) |
urgencia | emergency |
urgencia | urgency |
uribista | Describing a supporter of Colombian president Álvaro Uribe, his administration, or policies, or describing a political ally or member of Uribe's administration |
uribista | Of or relating to Colombian president Álvaro Uribe, his administration, or policies |
uribista | A supporter of Colombian president Álvaro Uribe, his administration, or policies. A political ally or member of Uribe's administration |
urinario | urinary |
urinario | urinal |
urogallo | wood grouse |
urología | urology |
uruguayo | Uruguayan |
uruguayo | Uruguayan |
urushiol | urushiol |
utilidad | profits |
utilidad | utility |
utilizar | to use; to make use of; to utilize |
vacación | vacation, holiday |
vacuidad | vacuousness |
vagancia | laziness |
vagancia | vagrancy |
vaguedad | vagueness |
vainilla | vanilla (plant or fruit) |
vajillas | a set of dishes |
valedero | valid (well grounded or justifiable, pertinent) |
Valencia | The letter V in the Spanish phonetic alphabet |
Valencia | Valencia |
valentía | courage |
Valentín | male given name, cognate to English Valentine |
valerato | valerate |
valérico | valeric |
valeroso | brave |
valiente | valiant, brave, courageous |
valkiria | alternative spelling of valquiria |
valvular | valvular (of or relating to valves) |
vanidoso | vain |
vanilina | vanillin |
vaporoso | airy |
vaporoso | vaporous |
vapulear | to thrash |
vaqueros | jeans |
vaqueros | plural form of vaquero (cowboy) |
vaquilla | heifer |
variable | variable |
variable | variable |
variante | variant |
varianza | variance |
varicela | chicken pox |
varicoso | varicose |
variedad | breed |
variedad | variety |
Varsovia | Warsaw (Capital city of Poland) |
vascular | vascular |
vastedad | extension, width |
vastedad | vastness, broadness |
vaticana | feminine form of vaticano |
vaticano | Vatican (relating to the Vatican city state) |
Vaticano | Vatican (pertaining to the Pope or the Holy See) |
Vaticano | Vatican (pertaining to the Vatican) |
vaticano | A Vaticanian (someone from the Vatican city state) |
Vaticano | the Vatican |
vecindad | neighborhood |
vecindad | vicinity |
vehículo | vehicle |
veintena | Set of twenty units |
veinteno | twentieth |
veintiún | apocopic form of veintiuno twenty-one |
vejación | bullying |
vejación | harassing |
veleidad | caprice, whimsy |
veleidad | fickleness |
vencedor | conquering |
vencedor | conquerer |
vendaval | windstorm |
vendedor | salesman |
venderse | reflexive form of vender To sell for; to fetch |
vendimia | vintage (yield of grapes during one season) |
venenoso | venomous, poisonous, toxic |
vengador | avenger |
venganza | vengeance |
venidero | future, forthcoming, upcoming |
ventanal | augmentative form of ventana, large window |
ventilar | to ventilate |
ventisca | blizzard, snowstorm |
ventisca | storm (strong wind) |
Veracruz | A state of Mexico |
veranear | to summer; to spend a summer at |
verdugón | bruise, welt |
Verónica | female given name; a cognate of the English Veronica |
versátil | versatile |
vértebra | vertebra |
vertical | vertical |
vesícula | vesicle |
vestidor | changing room |
vestigio | vestige (faint mark or visible sign left by something which is lost) |
vestirse | to get dressed |
veterano | veteran |
viajante | travelling (person) |
viajante | travelling salesman |
viborear | to wind, slither, snake |
victoria | victory |
Victoria | female given name |
vidriera | shop window |
vidriero | glazier |
vigencia | operation (for a law, regulation) |
vigencia | shelf life |
vigencia | term, life (for a contract) |
vigencia | validity, applicability |
vigésimo | twentieth |
vigésimo | twentieth |
Villegas | Spanish surname |
viñadora | feminine form of viñador |
vincular | to bind |
vincular | to link |
vindicar | to vindicate |
vinícola | winemaking, winegrowing (attributive) |
vinícola | winegrower |
vinoteca | wine cabinet (furniture for storing wine) |
vinoteca | wine shop, winery |
violáceo | violaceous |
violador | violating |
violador | rapist |
violento | violent |
Virginia | female given name, cognate to English Virginia |
Virginia | Virginia (state) |
virreina | vicereine |
virreino | viceroyalty |
virtuoso | virtuoso |
virtuoso | virtuous |
virtuoso | a virtuous person or virtuoso |
visceral | visceral |
visionar | to envision |
vitamina | vitamin |
vitorear | to cheer |
vivencia | insight, experience |
vivienda | housing |
viviente | living |
viviente | living |
vizconde | viscount |
vocación | vocation |
vocativo | vocative |
volantín | kite (flying toy on string) |
voleibol | volleyball (game) |
volición | A voluntary action or behavior |
volición | volition |
voluntad | willpower |
voluntad | will; wish; want; desire |
vorágine | angry crowd |
vorágine | disorder, mess |
vorágine | extremely intense or passionate emotions or feelings |
vorágine | whirlpool |
vosotras | you; second person feminine plural personal pronoun |
vosotros | you; second person masculine plural personal pronoun |
votación | vote |
vuestras | feminine plural of vuestro Yours, your, to you |
vuestras | feminine plural of vuestro Yours |
vulnerar | to damage or injure |
vuvuzela | vuvuzela |
windsurf | windsurf |
xalapeño | Xalapean; from or related to a place named Xalapa |
xalapeño | Xalapean; someone from Xalapa |
xenófobo | xenophobic |
xenófobo | xenophobe |
xilófago | xylophagous |
xilófago | xylophage |
xilófono | xylophone |
xilulosa | xylulose |
xocoyote | The youngest child of a family |
yemenita | Yemenite; Yemeni |
yemenita | Yemenite; Yemeni |
yongberi | youngberry |
yucateco | of the Yucatán |
yucateco | a person from the Yucatán |
zabordar | to run aground |
zabullir | To submerge |
zacatero | One who works with hay either by cutting or selling it |
zalamero | flattering, fawning, smarmy |
zalamero | flatterer; sweet talker |
zambiano | Zambian; of or relating to Zambia |
zambiano | Zambian; citizen of Zambia |
zamorano | Of, relating to, or inhabiting any of a number of places bearing the name "Zamora," including those in Spain, Venezuela, and Mexico |
zamorano | An inhabitant of any of a number of places bearing the name "Zamora," including those in Spain, Venezuela, and Mexico |
zapapico | pickaxe |
zapatear | to give the boot; to dismiss |
zapatero | tough; undercooked |
zapatero | shoemaker; cobbler |
zapatero | water strider |
Zapatero | Spanish surname |
zapoteca | Zapotec |
zapoteco | Zapotec |
zapoteco | Zapotec |
zapoteco | Zapotec (language) |
Zaragoza | Zaragoza (city) |
zarapito | curlew |
zarcillo | (botany) tendril |
zarzuela | zarzuela |
Zimbabue | Zimbabwe |
zimógeno | zymogen |
zodiacal | zodiacal |
zoología | zoology |
zopilote | buzzard, turkey vulture |
zorrillo | skunk |
zozobrar | to capsize, to founder, to sink |
zozobrar | To fail |
zozobrar | To worry, or fret. To be anxious |
zurriago | bullwhip |