7 letter Spanish words

Full list of 5 letter Spanish words according to the Spanish dictionary. Easily search and filter all 6000 words. Find the translation in English behind the Spanish word.

Also look for Spanish words with 2 letters, 3 letters, 4 letters, 5 letters or 6 tellers.

7 letter Spanish words

Spanish 7 letter wordEnglish translation
abacerogrocer
abacialabbatial
abacoraswordfish (Xiphias gladius)
abadejopollock, pollack (fish related to cod)
abadesaabbess
abajeñocoastal
abajeñolowlander
abalearto shoot
abanicofan (hand-held device)
abarcarto clasp
abarcarto comprise, to make up, to contain, to include
abarcarto embrace, to encompass
abarcarto monopolize, to corner
abarcarto take in
abarcarto undertake, to embark upon
abarrarto throw with force
abarrazstavesacre (Delphinium staphisagria)
abastarto supply
abatidoabject, discouraged
abdicarto abdicate, relinquish
abdomen
abducirto abduce, to abduct (draw away from the median axis of the body)
aberrarto be wrong, to err
abertalcrackled, cracked
abiertoopen
abismalabysmal
abjasiafeminine form of abjasio
abjasioAbkhaz
abjasioAbkhaz person
abjasioAbkhaz (language)
abjurarto abjure
abnegarto renounce
abogadafemale lawyer
abogadolawyer, solicitor, counsel
abollarto dent
abollarto emboss
abollarto trample
abombarto make round or convex
abombarto stun
abonadosubscription
abordarto accost, waylay
abordarto address; to broach
abordarto board
abortarto abort; to have an abortion
Abraham(Biblical character)
Abrahánmale given name, a variant of Abraham, the Spanish equivalent of Abraham
abrasarto burn
abrasarto parch
abrasarto squander or waste money
abrazarto hug, to embrace
abrevarto give water to
abrevarto irrigate
abridoropener
abrigarto cover
abrigarto shelter
abrigarto wrap up
abrirseto flourish, prosper
abrogarto abrogate (annul by an authoritative act)
abrumarto crush, overcome, exhaust, overwhelm
abruptoabrupt
abruptoheavy
abruptosteep
abruptoviolent
Absalónmale given name. Spanish equivalent of Absalom
abscesoabscess
abscisaabscissa
absentaabsinthe
absortorapt
absurdoabsurd; ludicrous; ridiculous
absurdoSomething that is absurd or ridiculous
abultarto bulge
abundarto abound
Abundiomale given name. Spanish equivalent of Abundius
aburrirto bore; to tire
abusivoabusive
acabadoworn-out
acabadoA finish, a final process or coating applied to a surface
acaecerto happen
acalifacopperleaf
acallarto quiet, hush or silence
acamparto camp; to go camping
accederTo accede, to agree, to concur
accederto access
accesarTo access something (e.g. the Internet)
acebiberaisin
acecharto lie in wait for, waylay
acecharto spy
acéfaloheadless
acéfaloleaderless
aceitarto oil
acémilamule; beast of burden
acemitebran
aceptarto accept
aceptarto agree to
acequiairrigation ditch
acercarto bring close, approach
acercarsee acercarse
acerola
acerola, the fruit of the acerolo, Crataegus azarolus
aceroloThe azarole, a mediterranean shrub or small tree that produces the acerola, Crataegus azarolus
acertarto be right
acertarto hit upon
acetatoacetate
acéticoacetic
acetiloacetyl
acetonaacetone
achacarto attribute (something to someone); to blame
achaquedefault, failing
achaquesickness, malady
achaquesubject, issue, topic
achaqueperiod; menstruation
achatarto flatten
achicarto bale out (a boat)
achicarto humiliate, make someone feel small
achicarto make smaller, reduce, minimize
achioteannatto, achiote (all senses)
acicateincentive, spur (anything that inspires or motivates)
acicatespur (implement for prodding a horse)
acículaneedle (long, pointed leaf found on some conifers)
aciertohit
aciertosuccess
aclamarto acclaim or applaud
aclararto explain; to clarify
acogidawelcome, reception
acopiarto gather
acoplarto couple
acoplarto adapt oneself
acordarto agree
acordarto reach agreement
acordarto remember, recall
acordarto decide, to arrange
acortarto cut short
acossarobsolete spelling of acosar
acostarto land, put in, berth
acostarto lay
acostarto put to bed
acotadoenclosed, or fenced in
acritudbitterness, acridness
actinioactinium
actitudattitude, disposition, policy
actitudposture, pose, stance
activarto activate
activarto enable
activarto stimulate
acuarioaquarium
acuciarto encourage or urge on
acuerdoagreement
acuerdocompromise
acusadoaccused
acusadoaccused
adaguarto give water to cattle
adaptarto adapt, adjust
adaptarto tailor
adarvarto stun, to shock
adecuarto adapt
Adelinafemale given name, diminutive of Adela, equivalent to English Adeline
adeninaadenine
adentroinside
aderezoseasoning
adeudarto debit, charge
adeudarto owe
adherirto adhere, stick
adiciónaddition
adicióncheck (in a restaurant, etc.)
adipatoadipate
adípicoadipic
aditivoadditive
adivinafeminine form of adivino
adivinoseer
adjuntoattached
admirarto admire
admitirto accept, to admit, to agree to, to concede
admitirto admit, to let in
admitirto permit, to allow
Adolpho.
adoptarto adopt
adoquínpaving stone, flagstone
adoquínidiot, blockhead
adornarto adorn
adosadatownhouse
adosadoUsually of houses and buildings: adjacent and touching, contiguous, attached
Adrianafemale given name, cognate to English Adriana
AdrianoHadrian (emperor)
Adrianomale given name, cognate to Adrian; more popular in the form Adrián
aductoradductor
adueñarto become a master of something
adueñarto dominate a group
adultezadulthood
advenirto arrive
advenirto happen
adversoadverse
aerobioaerobic
aerobioaerobe
afamadofamous
afectarto affect
afeitarto shave
aferrarto catch, to hook
aferrarto seize
aficiónhobby
aficiónpersistence, determination, zeal
afiladosharp
afiladocut, edge (of knives)
afiladosharpening (of knives)
afiliarto affiliate
afincarto take up residence, settle
afirmarto state
afligirto afflict
aflojarto loosen
aflorarto emerge
aflorarto sift
afónicohoarse
afónicowithout voice or sound
aforrarto line, cover the inside
aforrarto slap
afrentaafront
afuerasoutskirts
agacharto lower
agacharto bend down
agacharto duck
Agapitomale given name
agarrarto grab or take hold of
agenciaagency
agitadohectic
agitadorough (sea)
agitadoupset
agobiarto annoy, to bother
agobiarto overwhelm, to anguish
agobiarto tire, fatigue
agolparto crowd together
agolparto knock together, bang about together
agónicodying; near death
agotadoout of stock, sold out
agotadotired, exhausted, worn out
agradarto please
agrarioagrarian
agrarioagricultural
agravarto aggravate
agraviooffense, grievance, wrongdoing
agredirto assault, attack
agregarto add, collect, aggregate, collate, gather
agresoraggressor
agruparto group together
aguacildragonfly
aguadorwater carrier
aguadorwater seller
aguantepatience, tolerance
aguanteperseverance
aguanteresistance, strength
agudezasharpness
aguijarto goad, to incite
aguijarto hurry
aguijarto urge on
aguijónspur
aguijónsting of an insect
aguijónthorn of a plant
AguilarSpanish surname
agujerohole
agujeropincushion
Agustínmale given name
ahijadogodchild
ahincarto hurry up
ahincarto urge
ahondarto delve deeply
ahondarto deepen
ahorcarto hang
ahorcarto lynch
ahoritanow, right now
ahormarto adjust
ahormarto break in
ahormarto fit, to shape, to mold
ahorrarto save (to conserve or prevent the wasting of)
ahorrarto save (to store for future use)
ahorrossavings
ahuecarto hollow out
ahuitónCoward
ahumadosmoked
ahumadosmoke-flavoured
ahumadosmoked, tinted (of glass)
ahuyamapumpkin
aisladoisolated
ajedreasavory (herb)
ajedrezchess
ajoloteaxolotl
ajolotetadpole
ajuararto furnish
ajustarto adjust
Alabama
alabearto warp
alacenalocker; wardrobe set in a wall
alacránscorpion
alambrewire
alamedaavenue (with poplars)
alaninaalanine
alaracopeevish, complaining, whining person
alaracocomplainer, whiner, crybaby
alargarto lengthen
alargarto stretch, to extend
alaridoclamor, shriek
alarmarto alarm
albaceatestamentary executor, administrator
albanésAlbanian (from or native to Albania)
albanésAlbanian (pertaining to Albania)
albanésan Albanian person (male)
albanésthe Albanian language
Albania
albañilmason, bricklayer
albercapool
albercaswimming pool
albergoburrow, den
albergoshelter
Albertomale given name, equivalent to Albert
alcaideadministrator of royal property
alcaidecommander of the defense of a castle
alcaidewarden; administrator of a prison
alcaldean official such as an administrator, mayor, or judge (Spanish, Southwestern U.S.)
alcaldemayor
alcancereach, range, scope
alcázarcitadel, castle, fortified town
alcazuzliquorice
alcistaupward, rising, bull-, bullish
alcoholalcohol
alcoholkohl, stibnite
alcoholgalena
aldeanafeminine form of aldeano
aldeanorural
aldeanorustic
aldeanovillager, countryman
alditolalditol
aledañobordering
alefrizmortise, rabbet (on the keel or stem)
alegatoallegation
alegatoargument
alegatoplea
alegrarto be glad
alegrarto be happy
alegrarto make happy
alegríajoy, happiness
alejadofar, faraway, distant
aleluyahallelujah
alemanafeminine form of alemán
alentarto encourage, animate, inspirit
alergiaallergy
alertarto alert
aletearto flap one's wings (of a bird)
alfadíabribe
alfajorA popular candy in South America usually filled with dulce de leche
alfalfa
alfanjescimitar
alfanjeswordfish
alférezsecond lieutenant, subaltern, ensign
alfilerpin
Alfonsomale given name, equivalent to English Alfonso
alforjasaddlebag, knapsack
alforzapleat (in clothing etc)
alforzascar
Alfredomale given name, equivalent to English Alfred
álgebraalgebra
algodóncotton (plant)
algodóncotton (textile fiber)
algodóncotton wool
alguienanyone, anybody
alguiensomeone, somebody
algunasFeminine plural of alguno; some (some people)
alhajarto bejewel
alhajasjewelry
alholvafenugreek
aliáceogarlicky; alliaceous
alianzaalliance
alianzapolitical coalition
alianzawedding ring
alicatepliers
alicinaallicin
alienarto alienate
alientobreath
alifarameal as part of a business deal
alílicoallylic
alimañavermin
aliñadoseasoned
aliñadospicy
alinearto line up
alistarto arrange
alistarto enlist, to enroll
alistarto list
alistarto prepare
alistarto recruit
aliviarto lighten
aliviarto relieve, alleviate, unburden
allanarto break in (to enter by force)
allanarto overcome
allanarto smooth, to flatten
allanarto subdue
allendebeyond
almacénshop, store; grocer’s
almacénstoreroom
almacénwarehouse
AlmeríaAlmería (both meanings)
almíbarsugar water
almíbarsweet syrup, made of sugar only
almidónstarch
alminarminaret
alocadozany
alógenafeminine form of alógeno
alógenoalien, foreign
alógenoallogenic
alógenoforeigner
alondralark
Alondrafemale given name, modern use of the vocabulary word alondra "lark"
alongarto elongate, lengthen
alozimaallozyme
alquenoalkene
alquinoalkyne
altavozloudspeaker
alterarto get angry, upset
alterarto alter or change
alterarto upset
altilloattic
altitudaltitude
altitudheight
altivezhaughtiness; arrogance
altrosaaltrose
alumbrealum
alusiónallusion
alusivoallusive
aluviónalluvium
aluvióntidal wave, avalanche, barrage (incredibly large amount)
ÁlvarezSpanish surname
amainarto abate; die down
amansarto tame
amapolapoppy
amargarto make bitter; embitter
amáricoAmharic (a Semitic language spoken in Ethiopia)
amarrarto moor
amarrarto tie
amasijomishmash, hodgepodge
amazonaamazon
ambagescircumlocution, ambages (indirect or roundabout ways of talking)
ambages(indirect or roundabout routes or directions)
AmberesAntwerp (province and city)
ambiguoambiguous
amenazathreat
AméricaAmerica
amiantoasbestos
amidinaamidine
amigotecrony
amilasaamylase
amílicoamyl
amilosaamylose
amistadfriendship
amnesiaamnesia
amoblarto furnish
amoldarto mold
amorosoamorous
amorosotender
ampararto safeguard
amperioampere
ampliarto extend, expand, enlarge
ampollaampoule
ampollablister
ampollasmall bottle
amputarto amputate
amuletoamulet
anadearto waddle
anáforaanaphora
análogoanalogous
anaquelshelf
anatemaanathema (ban or curse)
anchurawidth, breadth
ancianaold female person
ancianoancient
ancianoelderly
ancianovery old person
ancladaanchored
ancladafastened; secured
ancladoanchored
ancladofastened, secured
anclajeanchorage
ancóneoanconeus
andaluzAndalusian
andaluzAndalusian dialect
andaluzSomeone from Andalusia
andamioscaffold
andorraA female walking companion
Andorra
Andradea surname
anémicoanemic
anémonaanemone
anexiónannexation (the act of annexing)
anfibioamphibious, amphibian
anfibioamphibian
anfíbolamphibole
Ángelesfemale given name
ángelusAngelus
anginasstrep throat
angiomaangioma
angostonarrow, reduced
anguilaeel
angularangular
anhelarto crave
anhelarto gasp
anhelarto pant
anhidroanhydrous
Anicetomale given name
anidadonested
anilinacolouring, dye
anilinaaniline
anillarto put into a ring shape
anillarto ring (carve ring shapes or circular shapes)
anillarto ring (put a ring on e.g. an animal)
animadoinspired
aniñadogirlyman, (effeminate boy) girl
anómaloaberrant; atypical
anómeroanomer
anónimoanonymous
anónimoAn anonymous document or letter
anormalabnormal
anóxicoanoxic
ansiosoanxious
ansiosoeager
anteojolens
anteverto foresee
antifaza mask, that doesn't covers the whole face but only the eyes part and maybe the nose
antiguoold; from before; former; ancient
antojarto fancy, would like
antojarto seem
Antoniafemale given name, feminine form of Antonio
Antoniomale given name, cognate to Anthony
AntonioThe letter A in the Spanish phonetic alphabet
anuarioyearbook
anuladoannulled
anuladocancelled
anulenoannulene
anuncioadvertisement
anuncioannouncement
anuncionotice
anzuelohook, fishhook
aoristoaorist
aórticoaortic
apacharto crush, to mangle
apagadofaint, pale
apagado(switched) off, shutdown
apalearto beat up
aparatoapparatus, device, tool, instrument, appliance
aparatophone
aparatobraces
aparcarTo park
aparearto mate
aparejoElevation hoist
aparejofishing tackle
apartarto separate or divide
apartarto set aside
apáticoapathetic
apelinaapelin
apenadoashamed
apenadosad, griefed, pained
apestarto annoy
apestarto cause a plague, disease
apestarto corrupt, spoil
apestarto nauseate
apestarto stink
apetitoappetite
apículoapiculus
aplacarappease, placate
aplanarto bulldoze
aplanarto flatten
aplanarto grade
aplausoapplause
aplazarto postpone
aplazarto flunk (fail)
aplicarto smear. To put something above other thing or in cotact with other thing. Él aplicó la mermelada a la tostada - He spreads the mermelade on the toast. // Aplicó la pomada a la rodilla. - He smear the cream on the knee
aplicarto use. El presidente aplicó medidas especiales. - The president used special measures
apliqueapplique
apliquewall light
aplomarto plumb
apócopeapocope
aportarto bring
aportarto contribute
aportarto provide
apósitosticking plaster. band-aid. Elastoplast
apostarto bet
apóstolapostle
apotecadrugstore, pharmacy
apotecamortgage
apotemaapothem
apremiopressure, urge
apremiocourt order
apresarimprison
apresarto seize, capture
aprestopreparation
apretarTo hold back
apretarTo hold on to something
apretarTo press someone with one's needs
apretarTo squeeze, constrict, or compress
apretónconflict
apretóngrip, squeeze
apretónpressure
aprietoa push of a button
aprietopredicament
apriscosheepfold
aprobarto approve
aprobarto pass (an exam)
aptitudaptitude
apuestabet
apuestohandsome, good-looking (person)
apuntarto baste
apuntarto bet, to put up money, to stake
apuntarto fasten temporarily
apuntarto hint, to suggest
apuntarto mention, to mention in passing
apuntarto note, to note down, to write down
apuntarto outline, to sketch
apuntarto patch, to darn, to sew, to mend
apuntarto point
apuntarto point, to aim
apuntarto point to, to point at, to point out, to indicate
apuntarto prompt, to cue, to whisper the answer
apuntarto sharpen
apuntarto tack
apuntarto underline, to mark (text)
apuradoin a hurry
apuradopoor, needy, short
aquejarto afflict
aquellaalternative spelling of aquélla That one
aquéllafeminine form of aquél that one (far from speaker and listener)
aquelloneuter form of aquél that (over there); it.
aquendeOver here, on this side
aquenioachene
AquilesAchilles
arábigoArabic (of, from, or pertaining to Arab countries or cultural behaviour)
arábigoArabic (language)
Aracelifemale given name
arañazoA scratch.
aranceltariff
arañitadiminutive form of araña; little spider
árbitrareferee, arbiter
árbitrosports official (e.g. referee or umpire)
arbolarto plant trees
arbolarto raise or hoist a standard or flag
arbolarto rear up
arbóreoarboreal
arbori-tree
arbustobush, shrub
arcaicoarchaic
archivoarchive
archivofile
arcillaclay
ardillasquirrel
arenerosandbox
arenerosand dealer, sand vendor
arenerosand trap
arengarto harangue
arenososandy
arenqueherring
ArevaloA surname
ArgeliaAlgeria (country)
argentosilver
argollalarge ring
argollastaple
argollacroquet
arguciaquibble, squabble
arguciaspuriousness
arietarTo ram (to strike with an implement)
Arizona
Armandomale given name, cognate to English Herman via French Armand
armariocloset
armariocupboard
armariolocker
armazónassemblage
armazónframe, framework
armazónframe, skeleton
armazónhousing, armature
Armenia
armenioArmenian (of, from, or pertaining to Armenia, Armenians, the language or alphabet)
armenioArmenian (person)
armeríaarmoury, armory
armeríagun shop
armoníaharmony
arpegioarpeggio
arquearto arch
arqueroarcher
arquerogoalkeeper
arrasarto devastate
arregloadjustment
arregloarrangement
arreglocompromise
arreglogrooming, personal care
arreglorepair
arregloarray
arrestoarrest
arrezuzliquorice (plant, confection)
arribarto arrive
arrimarto draw near
arrobarto enrapture
arrogarto adopt
arrogarto ascribe, arrogate
arrojarto emit
arrojarto erupt
arrojarto fling or hurl
arrojarto shed
arrojarto yield
arromarto make blunt, to make dull
arroparto clothe
arrozalpaddy, rice paddy (field where rice is grown)
arrugarto chicken out, back down, lose one's nerve
arrugarto crease, to crumple
arrugarto wrinkle
arrullocoo
arsenalarsenal
arteriaartery
artistaartist
asaltarto assault, to assail, to attack
asaltarto storm
asaltarto strike suddenly (a thought, an illness, death, etc.)
asaronaasarone
asbestoasbestos
ascensoascent
ascensopromotion
asecharto set a trap
asediarto besiege
asentarto settle (as in inhabit)
asentirto nod, assent
aserrínsawdust
asesinafeminine form of asesino; murderess
asesinomurderous
asesinomurderer
asesinotraitor
asestarto aim
asestarto shoot
asexualasexual
asexualasexual
asfaltoasphalt
asfixiaasphyxia
asiderohandle
asientoseat
asignarto assign
asiladoasylee
asininoasinine
asininodonkey (attributive)
asistirto attend
asociarto associate
asolearto sun
asombroamazement, astonishment
aspectoappearance, look
aspectoaspect
aspirarto aspire, to desire to be
aspirarto inhale
aspirarto vacuum
asquearto disgust, to cause disgust
astillasplinter
astuciaslyness, astuteness
asustarto be scared, frightened
asustarto scare
atacadoaffronted
ataduraattachment, tying up
ataduratie
atalayaheight
atalayawatchtower
atarearto devote oneself to a task or occupation
atarearto task
atascarto jam, obstruct
ataviarto adorn
ataviarto dress
ateísmoatheism
ateístaatheist
atenderto pay attention; to mind
atenderto care for (someone, especially the ill)
atenderto comply with (some rule)
atenderto pay attention to (something); to attend to (something)
atentarto commit a violent or criminal attack, to strike
atenuarto attenuate
atenuarto extenuate
aterrarto scare
aterrarto stain with earth, dust or sand
atestarto pack
atestarto attest
atildarto place a tilde over
atípicoatypical
atisbarto spy on
atisbarto watch, to observe
atómicoatomic
atónitostunned, astonished
atontarto stupefy
atracarto assault
atracarto berth
atracónstuffing, pigging out (act of eating a lot)
atraparto capture
atrasarto delay
atreverto dare
atrofiaatrophy
atronarto deafen; stun
atronarto thunder
atuendoattire, clothing, dress
atuendopomp, ostentation
aturdirto stun, to daze, to dumbfound
audaciaaudacity
auditarto audit
augurarto foretell
aullidohowl, howling, ook, yip, yelp, yap
aumentoincrease
aumentoraise
Aureliafemale given name, cognate to the English Aurelia
Aureliomale given name, cognate to Aurelius
aureolahalo (luminous disc around the heads of saints)
aureolaareola
aureolacorona
ausenteabsent
austeroaustere
Austria
autismoautism
autistaautistic
autistaautistic
autobúsbus, coach
autoríaauthorship
autoríaresponsibility
auxilioaid, help
avanzarto advance
avefríalapwing (bird belonging to the subfamily Vanellinae)
avenategruel
avenidaavenue
aventónhitchhiking
aventónpush
averiarto break (breakdown)
averiarto damage
avetorobittern (bird)
avezadoseasoned
aviadoraviator
avispónhornet
avistarto sight
avocetaThe avocet, a bird
ayatoláAyatollah
ayuntarto join, to gather, compare juntar
ayuntarto have sexual intercourse
azafatastewardess
azafateflat basket; tray
azafránsaffron
azarosorandom
azarosounlucky, unfortunate
azolvarto clog something, particularly a pipe or conduit
azucenalily
Azucenafemale given name, comparable to the English Lily
azufrarto bleach
azufrarto sulfur (to treat with sulfur)
azuladobluish, blue colored
azulejoblue colored
azulejoindigo bunting, Passerina cyanea
azulejotile
azulejocornflower, Centaurea cyanus
azúmbarspikenard
azúmbarwater plantain, Damasonium stellatum
azuritaAzurite: a soft, deep blue copper mineral
babillathe stifle, or hind knee, of a quadruped
babuchaslipper
babuinobaboon
bacalaocod
bachatabachata
bachataparty
BadajozBadajoz (city)
BadajozBadajoz (province)
baguetebaguette (a variety of bread)
Bahamas
BahréinBahrain (country in the Middle East)
bailaorflamenco dancer
bajamarlow tide
bajistabear
bajistabassist
balancebalance
balanzabalance, scale (device used to measure weight)
balanzaLibra
balanzacomparative estimate, judgment
baldearto hose down, wash
baldearto bail out
baldosatile, slab
ballenabaleen, whalebone
ballenawhale
balotarto ballot
balotarto vote
bálsamobalsam
bálsamobalsam (tree or shrub)
bambaraBambara (language)
bambaraBambara (people)
bañadorswimming costume, bathing costume
bañadorswimming trunks
bañarseTo bathe oneself
bancadabench for government officials
bandadaflock (of birds)
bandadashoal (of fish)
bandazoswerve
bandejatray
banderabanner
banderaflag
bandidafeminine form of bandido
bandidooutlaw, bandit
bangañagourd
banianobanyan
bañistabather
baquiarto train
barajarto shuffle
barandabalustrade
barandabanister, handrail
barandarailing
baratarto barter
bárbarafeminine form of bárbaro
Bárbarafemale given name, cognate to Barbara
bárbarobarbaric
bárbarocool
bárbaroenormous
bárbarostupendous
bárbarobarbarian
barberobarber
barbudobearded
barcazabarge
barcitosmall bar
bardanaburdock (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium)
barracabarrack
barracastorage shed
barracatent, hut
barrenadrill, a tool for creating holes in a workpiece
barrenatailspin
barrenodrill, a tool for creating holes in a workpiece
barrerabarrier
BarreraSpanish surname
barridoswept
barridosweep (act of sweeping)
barrigabelly, paunch
barrito(elephant noise) trumpet
barrocoBaroque
barrosomuddy
barrotebar, crossbeam
barrotebolt
barullouproar
basaltobasalt (hard rock)
básculascale (device used to measure weight)
basidiobasidium
Basiliomale given name, cognate to English Basil
básquetbasketball
bastiónbastion, bulwark
basurallandfill, dump (place where waste or garbage is left)
batallabattle
batatalpiece of land cultivating sweet potato
bateríadrummer
bateríadrums
bateríalarge battery
batidorwhisk
BatistaSpanish surname
bauprésbowsprit
bautizobaptism, christening
BavieraBavaria (confederate state (Land) of southwest Germany)
Beatrizfemale given name, equivalent to Beatrice
becariafeminine form of becario
becariogrant-holder, scholarship-holder
becerrocalf; young cow
beduinobedouin
beduinobedouin
begoniabegonia
béisbolbaseball (ballgame)
BélgicaBelgium
bélgicoBelgian (from or native to Belgium)
bélgicoBelgian (pertaining to Belgium)
bellezabeauty
bellotaacorn (fruit of the oak)
bencenobenzene
bencinagasoline
benditoblessed
bengalíBengali
bengalíBengali (person)
bengalíBengali (language)
beninésBeninese
beninésBeninese
berilioberyllium
berlinaa sedan
BernabéBarnabas
berrearto bellow
besadorkisser
betaínabetaine, trimethylglycine
bianualbiennial
biberónbottle (for a baby)
bíblicobiblical
biblio-biblio-
bifenolbiphenol
biliosobilious
billetebanknote, bill (paper currency)
billeteticket
bimotortwin-engine
binomiobinomial
bióloga(female) biologist
biólogobiologist
biomasabiomass
biónicobionic
biopsiabiopsy
bióticobiotic
biotinabiotin
biotitabiotite
bipedalbipedal
bipolarbipolar
biquinibikini
birmanoBurmese (pertaining to Burma)
birmanoBurmese (person)
birmanoBurmese (language)
birretebiretta
bisagrahinge
bisecarto bisect
biselarto bevel
bislamaBislama (language)
bismutobismuth
bisontebison
bisturíscalpel, bistoury
BitiniaBithynia
bizarrodashing, brave, spirited, gallant
bizarrogenerous, magnanimous, noble
bizarrobizarre, strange, weird
biznagakhella, toothpickweed (Ammi visnaga)
biznagaA generic name for several species of small, prickly cacti, especially barrel cacti
blandirto brandish
blindarto shield
blofearto bluff
bloqueoblockade
bloqueoblockage
bloqueofreeze
bloqueolocking
blujinsblue jeans
boberíafoolishness, something foolish
bocazasbig mouth, chatterbox (someone who talks too much)
bodegónstill life
bohemiobohemian
bolardobollard (post preventing vehicles from entering pedestrian area)
bolardobollard
boletínbulletin
bolichesmall store, small shop
bolillobobbin
bolillotype of bread
bolilloSomeone of Caucasian race
bolillobread roll
bolívarbolívar
BoliviaBolivia
BoloniaBologna (city)
bolsearto sponge, scrounge
bolsearto pickpocket
bolsita(small) bag
boludeznonsense, bullshit (something that is stupid, dumb)
bombearto bomb
bombearto cheat
bombearto pump
bomberafeminine form of bombero
bomberofirefighter
boniatosweet potato
boquearto gape
boquearto gasp
boquearto pronounce
boquearto utter
boquetegap, small opening
bordadoembroidered
bordadoembroidery
bordearto border
boricuaPuerto Rican
boricuaPuerto Rican
borradodeleted
borradodelete, deletion key
borradodeletion
borrajaborage
borregafeminine form of borrego
borregoA sheep around its second year of age
borregoA woolly, white cloud reminiscent of a sheep
borregosheep (person)
borricoA stubborn, lazy, or stupid person
borricodonkey
borrosoblurry
bortschborscht
boscosowoody, wooded
bostezoyawn (the action of yawning)
botellabottle
botonesbellboy
boyantebuoyant
boyanteprosperous
boysenaboysenberry
bracearto stroke (while swimming)
bracerolabourer, farmhand, navvy
brailleBraille
bramidoroar
bravuraanger
brazadastroke
brebajepotion, concoction
BretañaBrittany, Bretagne
bribonafeminine form of bribón
brigadabrigade
brígidodangerous, difficult
brígidoterrible
brillarto shine
brincarjump, frolic, bounce
brindarto offer, provide
brindarto toast, drink a toast to
brindistoast (e.g., to one’s health)
briquetlighter
brócolibroccoli
bróculibroccoli
bromearto fool; to trick
bromearto joke
bromurobromide (chemistry: binary compound of bromine and another element)
brownie
brújulacompass
BrújulaPyxis (constellation)
budismoBuddhism
budistaBuddhist
budistaBuddhist
buenazogood-natured
bufandascarf
buharrothe scops owl, Otus scops
bulbosobulbous (all senses)
bulevarboulevard
búlgarafeminine form of búlgaro
búlgaroBulgarian (from or native to Bulgaria)
búlgaroBulgarian (pertaining to Bulgaria)
búlgaroa Bulgarian
búlgarothe Bulgarian language
bumeránboomerang
búmeranboomerang
buñuelobeignet (type of donut)
burbujabubble
burbujabubble (period of intense speculation)
burbujaexcessive value due to speculation
burguésbourgeois
burguésbourgeois
Burundi
butanésBhutanese
butanésBhutanese
butanolbutanol
caballamackerel
caballohorse
caballoknight
cabellothe hair on the head (mass noun as in English)
cabezalhead (of a mechanism)
cabezalheadrest (in a car); small pillow
cabezónbig-headed
cabezónstubborn
cabezóna big-headed or stubborn person
cabezónA man with a large meatus and by extension an insistent individual
cabildoA town council or other governing body at a local level
cabildoAn assembly or meeting held by such a governing body
cabildoBody of churchmen that forms the chapter of a cathedral or collegiate church
cabildoThe place where such an assembly is held; cabildo
cablearTo wire up; cable up
cabrearto get sick and tired, to get bored, to get annoyed
cabrearto get angry
cabrearto annoy, bother, pester, to piss off, to make angry
cabrerogoatherd
cabritokid (young goat)
caçadorobsolete spelling of cazador
caçadorobsolete spelling of cazador
cacareocackling
cacareocock-a-doodle-doo
cacatúacockatoo
CáceresCáceres
caceríahunt, hunting
cachacafemale police officer, feminine form of cachaco
cachacoelegant, educated
cachacopolice officer
cachearto search
cachetebuttock, butt-cheek
cachetecheek
cachetesmack
cachopoAn Asturian dish consisting of ham, cheese and other ingredients inside beef fillets.
caciquecacique (bird)
caciquechieftain (Indian chief in a tribe)
caciquepowerful person
cadalsoscaffold (elevated platform on which a criminal is executed)
cadávercadaver, corpse
caducarto expire
caduceocaduceus
cafeínacaffeine
cafetalpiece of land cultivating coffee
cafichepimp
cafichesponger, freeloader (especially of women)
caimitoThe abiu, a tropical tree and its fruit
caimitoThe star fruit
cajistatypesetter
cajuelatrunk, boot (of a car)
calamarsquid
calcadoIn a fake manner, fakely
calcadoFacsimile, imitation, copy
cálcicocalcic
cálcicocalcium (attributive)
calcitacalcite
cálculoarithmetic
cálculocalculation
cálculocalculus
cálculostone
CalcutaCalcutta (capital of West Bengal)
caldearto warm
calderaboiler
calderacauldron
calderacaldera
calderosaid of someone who like soups
calderovat, small cauldron
caldosoliquidy (said of a broth)
caldoso
calibrecalibre
calibrecalipers
calichesalitre
calichesaltpeter
calidadquality (level of excellence)
calidezwarmth, warmness, heat
calilladebt
calillaannoyance, bother
calillathin and long cigar
calillaannoying person
calladoquiet, silent
cállateshut up!
callejanarrow street
caloríacalorie
calzadadriveway
calzadasidewalk
calzadocalced
calzadofootgear
CamachoSpanish surname
camafeocameo (relief work)
camarónshrimp
cambiarto change, to modify
cambiarto exchange
cambiumcambium
CamboyaCambodia (country in Southeast Asia)
camelarto love
camelarto seduce
cameliacamellia
camellocamel
camellopusher (drug dealer)
CamerúnCameroon
camillastretcher, gurney
caminarto go on
caminarto stroll
caminarto travel
caminarto walk
camisónnightdress
campanaa bell-shaped (or roughly) object or component (vg, the canopy of a parachute)
campanabell
campañacampaign
campañacountryside
campeónchampion
camperajacket
campiñacountryside
canallarabble, riff-raff
canallaswine, rascal
canariafeminine form of canario
canarioof, from or related to the Canary Islands
canariocanary (bird)
canarioperson from the Canary Islands
canastaA basket
canastacanasta (card game)
canastabasket, hoop
canastobasket
cancelalattice gate
canciónsong
candadolock, padlock
candelacandle
Cándidafemale given name, female variant of Cándido
cándidonaive, candid
cándidostraightforward
Cándidomale given name, male variant of Cándida
cañeríadrain
cañeríaLength of tube, pipe or piping
cangurobabysitter
cangurokangaroo
caníbalcannibalistic
canilla(chiefly) tibia, (rare) ulna, radius (for three cases, bones and surrounding soft tissues)
canillafaucet
canjearto exchange
cansadoboring
cansadotired, sleepy
canteraacademy
canteraquarry
canteratalent, ingeniosity
cánticocanticle
cantinacafeteria, canteen (staff restaurant)
cantinasaloon, speakeasy, bar
cantorafeminine form of cantor
caóticochaotic
capatazforeman
capicúapalindromic number
capilarcapillary
capilarhair (attributive)
capilarcapillary
capillachapel
capital(important)
capital(city)
capital(finance)
capitáncaptain
capitelcapital (uppermost part of a column)
capolarto mince (meat)
caporalforeman
cápsulacapsule
capturacapture
capuchahood (headwear)
capuchahoodie
capullococoon
capullopod
carabaoa water-buffalo
caracolsnail
carambagood grief; great Scott (an expression of shock, suprise or anger)
carbono
carburocarbide
cardio-(forming words pertaining to the heart)
carecerTo lack, to be lacking (in)
carenarto careen (to turn a ship on its side)
cargadocharged
cargadoloaded
cariciacaress
caridadcharity
Caridadfemale given name
carismacharisma
Carlotafemale given name, equivalent to Charlotte
carmesícrimson
carmesícrimson
carnadabait
carneromutton
carnerosheep
carnerosheepskin
carnosofleshy
carpetafolder (an organizer that papers are kept in)
carpetalace dollies
carpetabilliard cloth, gambling table cloth
carpetatablecloth
carpetafolder, directory (virtual container in a computer's file system, in which files and other folders may be stored)
carpetahotel reception, reception desk at a hotel
carrera(academic) course of study
carrera(baseball) run
carreracareer
carrerarace
carrerarun; line of knit stitches which have unravelled
Carreraa Spanish surname
carretacart, dray
carretebobbin
carretefishing reel
carreteparty (social gathering)
carritodiminutive form of carro, small cart
carrizoreed
carrizodrinking straw
carroñacarrion
carrozaold-fashioned
carrozacarriage
carrozahearse (vehicle for taking dead body to grave)
carrozastate carriage
carteraA post of responsibility. A portfolio
carterahandbag
carterawallet
carteropostman
casarseto marry, get married (literally, to get oneself married)
cascadawaterfall, cascade
cascadopast it, over the hill
cáscaraA peel or rind, as of a fruit
cáscaraA shell, as of an egg, snail, or bivalve
cascoterubble (broken remains of an object)
caseínacasein
caseríocountry house
caseríohamlet
casillacabin
casillapigeonhole
casillatext box
caspasacaspase
castañachestnut
castañobrown (chestnut colored)
castañochestnut (tree)
castigopunishment
cástingcasting
castrarto castrate
casuchahovel
catalánCatalan, Catalonian
catalánCatalan (person)
catalánCatalan; the language of Catalonia
catañolA language blend of Catalan and Spanish
catarromucus
catarrocatarrh
catétercatheter
Catoiraa small village of the Pontevedra province of Spain
catorcefourteen
cauberilingonberry
CáucasoCaucasus
cauciónbail, security deposit
cautelacaution, care
cautelaprecaution
cautiva(female) captive
cautivocaptive
cautivocaptive
caveolacaveola
cavernacavern
cavidadcavity
cavilarto think (something) through; to reflect
cazadorhunting
cazadorhunter
cazuelastewpot, casserole
cazuelastew, (soup with meat and vegetables)
cebadorstarter
cebadorprimer
cebichea dish consisting of raw fish or meat
cebollaonion
cebuanafeminine form of cebuano
cebuanoCebuano
cebuanoCebuano (language)
cebuanoCebuano (person)
Ceciliafemale given name, cognate to English Cecilia
cefaleaheadache
ceguerablindness
cejillacapotasto
célebrecelebrated, famous
celesteheavenly
celestepale blue, sky blue
celestepale blue, sky blue
celosíajalousie
celularcellular
celularcell phone
cementocement (a powdered substance)
ceñidorbelt
ceñidorgirdle, sash
censuracensorship
censuracensure
centavocent (subunit of currency in US and other countries)
centenorye
céntimoA former monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Mozambican metica
céntimoA former monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Spanish peseta
céntimoA monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Bolivian peseta
céntimoA monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Costa Rican colón
céntimoA monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Peruvian nuevo sol
céntimoA monetary subdivision, equivalent to a 1/100th of a Philippine peso
centralcentral
centralcenter
centralheadquarter
centrarto center
cepillobrush
ceporronincompoop, buffoon, dimwit
CerberoCerberus
cercanonear, nearby, close
CerdeñaSardinia
cerditadiminutive form of cerda, a little pig
cerditodiminutive form of cerdo, little pig
cerebronerd
cerebrobrain
cerillamatch (stick)
cerillomatch (stick)
cerradoShut; closed
cerrojobolt
cerrojovery aggressive or defensive tactics
certezacertainty
cerúleoHaving the color cerulean
cerúleoThe color cerulean
cerumenearwax
cervezabeer
cérvidoCervid
cesantedismissed, laid off, sacked (pertaining to a job or working)
cesanteunemployed
cesantedismissed worker (worker who was laid off)
cesáreaCaesarean section
cesiblethat which may be ceded
cetáceocetaceous
cetáceocetacean
cetrinoyellow-green; sallow
chabolashanty; an old run-down house or shack
chacmolA stylized, pre-Columbian Mesoamerican stone sculpture depicting a reclining male figure with the head raised and turned to one side, holding a small tray over the stomach
chaladofool
chaladonut (insane person)
chalazachalaza
chalecosweater, jumper
chalecovest, waistcoat
chalinaa scarf (clothing)
chalupafat girl
chalupaa bowl-shaped fried tortilla stuffed with chopped meat, lettuce, cheese, etc
chalupatwo-man canoe
chalupashallop, sloop, launch (a kind of longboat)
chamacafeminine form of chamaco
chamacoA boy or teenager; a male youth
chambao(Andalusian) An improvised beach tent
champánchampagne
chanchifab, awesome
chanchodirty
chanchopig
chanclaflip-flop
chanclaold shoe
chanclaslipper
chancloclog
chanclogalosh
chancrochancre
chándalAthletic apparel consisting of a loose shirt and pants; a sweatsuit or warm-up suit
chantarto stop
chapeauUsed to express appreciation
chapoteTexas persimmon; Mexican persimmon (Diospyros texana)
chapuzaodd job
charadacharade
charchatrashy (of very poor quality, worthless)
charchafat
charlarto chat
charquijerky (air-dried meat)
chascarto click, snap
chasquiOne of the Inca's personal running messengers
chatearto chat on the Internet
chatearto chat
chayotaalternative form of chayote
chayotechayote
chequeocheck
chequeocheckpoint
chequeoexamination
ChequiaCzech Republic, Czechia (country in Europe)
chésterCheshire cheese
chéverecool, awesome
chéverehot dog
ChiapasA state of Mexico
chicanaChicano, Chicana
chicanohaving Mexican descent and living in the United States
chicanoChicano
chichónjoking
chichónhaving large breasts
chichónbump on the head
chiflarTo whistle
chiflarTo whistle at
chiismoShi'ism
chilateA traditional Central American beverage consisting of chili, ground toasted corn and cacao
chilenoChilean
chilenoChilean
chillarto creak
chillarto shriek, to screech
chillarto sizzle, to hiss
chilotenative to Chiloé island, in Southern Chile
chinchebedbug
chinchethumbtack
chingarto break
chingarto steal, to swipe
chingarto work hard
chingónSomeone who likes to mess with people
chingónSomeone or something that is cool, awesome and very good
chingónSomeone who is very smart, intelligent and can do things quickly
chingueskunk
chipotebulge, lump
chipoteslap (blow with the hand)
chipotebump on the head
chiripafluke (lucky or improbable occurrence)
chistarto call attention
chistarto speak, normally in negation
chivatotelltale, informer
chiveragoatee
chongosA Mexican dessert made with milk, sugar and cinnamon. The milk is scalded and rennet is added to start the formation of curds, like when making cheese
chopitoA portion of small fried squid
chorizoa type of sausage
chorizoa thief
chorizoa foolish person
chotearto mock
chucrutsauerkraut
chulearto compliment, to show off
chuletadivot
chuletachop
chupadovery easy
chupadovery skinny
chupetepacifier
chupitoshot (small serving of drink)
cianatocyanate
cianinacyanin
cianurocyanide (chemistry)
ciclasacyclase
cíclicocyclic
ciclinacyclin
cíclopecyclops
cielitoA Uruguayan dance
ciénagabog, swamp
cienciaerudition, knowledge
cienciascience
ciénegamarsh, swamp
cienmilone hundred thousand
cigarracicada
cigarrocigar
cigüeñaredstem filaree, Erodium cicutarium
cigüeñastork (large wading bird)
cigüeñaThe scavenger's daughter; a torture device
ciliadoHaving cilia
ciliadociliate
cimbrarto rock
cincadozinced
cincadozinc or zinc-compound coating
cíngaroRomani, Gypsy
cíngaroRom, Gypsy
cinismocynicism
cinturawaist
circuirto surround, to circle
círculocircle
ciruelaplum
cirueloPlum tree
cirugíasurgery
cistinacystine
citratocitrate
cítricocitric
civismocivility
cizallashears, pair of shears, cutter
clarearto clear
clásicoclassic
ClásicoA match between FC Barcelona and Real Madrid, the two leading teams in the country
Claudiafemale given name, feminine form of Claudio
Claudiomale given name, cognate to English Claude
clavadodive
claveteguitar pick, plectrum
clavetetack (small nail)
clavijadowel
clérigoclergyman
clientafeminine form of cliente
clienteclient
clientecustomer
clínicamedical clinic
clínicoclinical
cloqueocluck
clóricochloric
clorurochloride
coáguloblood clot
coáguloclot
coartarto limit
coautorcoauthor
cobaltocobalt
cobardecowardly, craven
cobardecoward
cobardeweakling
cobijarto take refuge
cobijarto cover
cobijarto protect
cobijarto shelter
cobradocharged
cobrizocopper-colored
cocherocharioteer
cocherocoachman
cochinodirty (as in an action done by a child like eating with dirty hands)
cochinopervert
cochinopig, hog
cocinarTo cook
cocotalA grove of coconut palms
codiciagreed, avarice
codicialust
cofradebrother (member of a guild or brotherhood)
cofradesister (member of a guild or sisterhood)
cognadocognate (derived from the same roots)
cognadocognate
cogollolettuce or other vegetable heart
cogolloshoot
cogollotop portion of a tree
cohechobribe
cohechobribing, bribery
cohibirto restrain
coimearto bribe
coladorcolander
coladorsieve
colapsocollapse
colchónmattress
colectacollection, alms (collection of money for a certain purpose especially during a church service)
colegioschool
colegirTo infer or conclude, to gather
colgadohanging
colgadocrazy
colibríhummingbird
colihuea type of bamboo (chusquea coleou)
colillabutt (remnant of a smoked cigarette)
coliseocoliseum
colitiscolitis
colitisdiarrhea
colmadofull; copious
colmadolocal general store that is often also a social gather point
colmadolimited corner store
colmenabeehive
colocarto place
colocarto put
coloniacolony
colonianeighbourhood
ColoniaCologne (city in Germany)
colorarto dye, tint
colorarto color
colorínred haired
colorínredhead, red haired person
colosalcolossal
coludirto conspire; to be in cahoots
columnaA column; in architecture, a circular support
comadreA very dear and honoured female friend.
comadregossip
comadremidwife
comadreThe godmother of one's child.
comadreThe mother of one's godchild.
comadrego-between
comandocommando
comarcadistrict
combatecombat
comediacomedy (entertainment)
comediasoap opera
comediacomedy
comedorcafeteria, canteen (staff restaurant)
comedordining room
comedoreater (someone who eats)
comedoreatery
comejénwhite ant; termite
cometerto commit
cometerto make (an error, etc)
comezónitch, itching
comibleedible
comiciocomitia; political assembly
comicioelection
comilóngluttonous
comilónglutton (person who eats excessively)
comodíndummy, placeholder
comodínjoker (in a game)
ComorasComoros
ComoresComoros
complotplot, conspiracy
comprarto buy
cómputocalculation
cóncavoconcave
cóncavocavity, concavity
concejocouncil
conchínconchiolin
concisoconcise
concuñoconcuñado
condadocounty
condadoshire, earldom
condenasentence, punishment
condesacountess
cóndilocondyle
condoroa shameful accident, mistake, slip, faux pas
confiarto confide
confiarto trust
confiteconfection, sweetmeat
confortcomfort, ease
confusoconfused
congojaanguish
congrioconger eel
conmigowith me
conocerto know (a person), to be familiar with
conocerto get to know, become acquainted (with)
consejocounsel; advice
consigowith himself, herself, itself
consoméconsommé
constarto be constant, to be concrete, to be certain
constarto be or seem evident, clear, obvious to someone
constarto be written, to be on record
constarto consist
consumoconsumption
contadocounted
contigowith you (singular)
controlcontrol of a machine
controlcontrol or emotional restraint, self-control
controlcontrol, or running of a business
controlremote control
convexoconvex
cónyugespouse, consort
cooptarto co-opt
copiosocopious
copuchagossip
copularto copulate
coquerafeminine form of coquero
coqueroPertaining to the cultivation of coca
coqueroA drug addict
coqueroA cultivator of coca
coqueroA cultivator of coconut palms
coqueroA seller of coconuts
coquetafeminine form of coqueto
coquetoflirtatious
coquetoflirt (person who flirts)
corazónemotions, kindness, spirit
corazónheart (organ of the body)
corazónthe center of an object
corazónheart
corbatanecktie, tie (piece of clothing)
corbetacorvette
corcovacurvature
corcovahump
cordadochordate
cordadochordate
corderolamb
cordialcordial
CórdobaCórdoba
corduraprudence
cordurareason
cordurasanity
coreanaKorean (person from Korea)
coreanoKorean (relating to the Korean Peninsula)
coreanoKorean (language)
coreanoKorean (person from Korea)
cornadaA wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting
cornealcorneal
cornearto gore (to pierce with the horns)
cornejacrow
cornejoThe cornel
cornetahorn (musical instrument)
córnicoCornish
cornisacornice
cornisacrown molding
cornisaTop of a pedestal cornice on a building or room
cornudohorned, deceived (husband, wife or partner)
cornudocuckold (deceived husband, wife or partner)
coronarto crown
coronelcolonel
corpiñobra; bodice
correospost office
corridasprint, run, dash
corridaA bullfight
corridaoutcrop
corroerto corrode
cortadoadjusted, proportioned
cortadoashamed
cortadochopped
cortadothickened, coagulated
cortadochoppy, disconnected
cortadoA coffee or espresso with a small amount of warm milk added
cortejocourtship
cortezaThe bark of a tree
cortezaThe crust of a loaf of bread
cortezaThe rind or peel of a fruit
cortinacurtain
coruñésof or from La Coruña
coruñésSomeone from La Coruña
corvinameagre
coscojaholm oak, Quercus ilex
coscojakermes oak, Quercus coccifera
cosechaharvest
cosechavintage (of wine)
cósmicocosmic
costadoside
costearto pay for; to finance
costeracoast
costeraslope
costerocoastal
costosocostly, expensive
costuraneedlework
costuraseam
cotataskotataberry
cotejarto collate
cotillagossip
cotizarto esteem or regard highly
cotizarto pay or set a quota
cotizarto quote or set a price
cotorraA chatterbox
cotorraA magpie
cotorraA small parrot
cotorropretty, attractive
coulombcoulomb
covachadoghouse
covachajunk room
covachasmall cave
covachasmall or poor dwelling; hovel
cranealcranial (pertaining to the cranium)
crápulacrapula
crápuladrunkenness
creadorcreator
crecidogrown
créditocredit
crédulogullible
creíblecredible, believable
cremitadiminutive form of crema
cremosocreamy
cretinoAffected by cretinism; cretinous
cretinoStupid
cretinoAn idiot
cretinoA person affected by cretinism
crianzaeducation
crianzaupbringing
criollocreole
criolloLatin American
criolloUnmixed European-descended Latin American
criollocreole
criolloLatin American
criolloLatin American of unmixed European descent
criptónalternative spelling of kriptón
críquetcricket (sport)
crisparto irritate
cristalcrystal
cristalglass, glassware
críticacriticism
críticafeminine form of crítico
críticocritical
críticocritic
CroaciaCroatia
cromitachromite
crónicachronicle
crónicochronic
croquisA sketch
crótalorattlesnake
cruasáncrescent (shape)
cruasáncroissant (a flaky roll or pastry in a form of a crescent)
crucerocruise
crucerocruiser
crucialcrucial
cruentobloody
cruzadacrusade
cruzadocrossed
cruzadocrusader
cuadrarto conform
cuadrarto please
cuadrarto square
cuajadaA dessert from northern Spain. It consists of a thick-set yogurt made from sheep's milk, and is commonly flavored with honey
cuajadamilk curd
cuántas(in interrogative forms) how many
cuantíaquantity
cuartelbarracks
cuartelmilitary headquarters
cuartelquarters
cuáticascandal
cuáticoA pretentious, annoying, and contemptuous, snob
cuáticocurious, rare
cuáticoexaggerated, scandalous
cubicarto cube
cubicarto determine the volume of something
cubismocubism
cubistacubist, cubistic
cubistacubist
cuboidecuboid
cucharaspoon
cudiciaobsolete form of codicia
cuidadocare
culebrasnake, serpent
culposowrongful
cultivoculture (of bacteria)
cultivogrowing, cultivation
culturaculture
cumplirto complete
cumplirto fulfil / fulfill
cuncunacaterpillar (insect)
curablecurable
cúrcumaturmeric (plant and spice)
curiosocurious (person)
curiosointeresting
curiosostrange
currucaThe lesser whitethroat. (Sylvia curruca)
cursivaitalics (letters in an italic typeface)
cursivoitalic
curtidotanned
curtidoweather-beaten, leathery (of skin)
curtidoa cabbage salad
cúspidepeak; zenith
cutáneocutaneous
dáctilodactyl
dálmataDalmatian
dálmataDalmatian
dálmataDalmatian (language)
damascoapricot
Danielafemale given name, feminine form of Daniel
DanubioDanube
dársenadock
davilarto botch things up royally
debatirto debate
debereshomework
debitarto debit
debutarto debut
debutarto lose one's virginity
decentedecent
dechadoexample of something to copy
dechadomodel of behaviour
decidirto decide
deciduodeciduous
declivedecline
decolarto take off
decorarto decorate
decorarto recite
decretodecree
dedicarTo dedicate
deducirto deduce, to deduct, to infer
defecarto defecate
defectodefault
defectodefect
defectodeficiency
defectofault
defectoflaw
defensadefense
defensaretaining wall
defensabumper
defensaback
déficitdeficit
déficitshortage
definirto define
deicidadeicidal
delantein front of, forwards
delatarto betray
delatarto reveal, inform
delatortelltale
delatorbetrayer, accuser
delatorinformer
delegarto delegate
deleitedelight, delectation
delgadothin, skinny
DelgadoSpanish surname
deliciadelight
deliciapleasure
delirarto be delirious
deliriodelirium
demandademand
demasíadaring, boldness, audacity
demasíaexcess
demasíainsolence, discourtesy
dementecrazy
dementedemented
demolerto demolish
demoniodemon, devil
demorarto delay
demorarto linger
demorarto postpone
demorarto tarry
demudarto change
demudarto change
denegarto deny
denegarto refuse
denotarto denote
denotarto show
dentadotoothed
dentadocrenate
dentadoperforation
depararto provide with
deponerto depose
deportesport
deprisaquickly, hurriedly
depurarto purify
derecharight
derechocorrect, appropriate, right (correct)
derechoright (direction), right-hand
derechostraight, upright
derechoduties, taxes, fees, charges
derecholaw
derechopath, road
derechoright (direction, entitlement)
derechoright side
derivarto derive
derogarto abolish, to annul (a law)
derramaallotment (of money to be paid by a group of people)
derramebleeding
derrameleakage
derribodemolition
derritoa melting
derrotadefeat
desafíochallenge
desafíoprovocation
desagüedrainage, gutter
desairesnub; slight
desamorindifference
desarmedisarmament
desasirto let go
desatarto provoke, set off (especially suddenly)
desatarto untie, undo, unfasten, unleash
desazóndisgust
desazóndispleasure
desazóndisquietness, uneasiness, restlessness
desazóninsipidity, insipidness
desazónSoil that is unfit for farming
descaroimpudence; cheek; nerve
desdeñodisdain
desechodebris
desechoresidue
desechowaste
deseosodesirous
desfileparade
desidianegligence, inertia
desidiaprocrastination
deslealdisloyal
desleírto dilute
desleírto dissolve
desmayoswoon
desminadesmin
desnudobare
desnudodispossessed, destitute
desnudonaked, nude, undressed
desnudoplain, clear, manifest
desolarto grieve
desolarto desolate, destroy
desosarto debone
desovarto spawn, lay eggs
despidodismissal
despidolayoff
despojopillage, plunder (action)
despojoscourge
déspotadespot
despuéslater
despuésnext
despuésafter
destapedisclosure
destinodestination
destinodestiny, fate
destinoposition, post
desunirto divide
desvaírto lose color, strength or intensity
desviarto detour
detalledetail
detenerto arrest
detenerto detain
detenerto stop, halt
detenteAn amulet or talisman carried for protection against harm
detenteA painted or embroidered image of a saint carried over the heart to ward off danger or attack
detentedétente (period of history involving calming of tension between the USSR and the U.S.)
detonarto detonate
detritodebris, detritus
devanarto coil, wind
develarto unveil, to reveal
devenirto happen
devorarto devour
diademadiadem, crown
diademahalo
diadematiara (ornamental coronet)
diáfanopellucid, transparent
diálogodialogue
díálogodialogue
diantrebloody hell
diantredevil
diarreadiarrhea
diarrœarare spelling of diarrea
diazinadiazine
dibujarto describe vividly
dibujarto outline
dibujarto sketch, to draw
diccióndiction
dichosoblissful
dichosofortunate, lucky
dictadodictation
diestroright-handed
diestroright, right-hand (direction)
diestroskillful, dexterous, adroit
diestrobullfighter
diezmarto decimate
diezmarto tithe (pay a tithe)
difamarto defame
diferirto defer
diferirto differ
difícildifficult
difuntodeceased
digammadigamma; the Greek letter Ϝ, ϝ
digerirto digest
digitaldealing with discrete values rather than a continuous spectrum of values
digitaldealing with the display of numerical values
digitaldigital; having to do with the fingers or toes
digitalfoxglove (plant, flower)
dilatarto dilate
diluviodeluge, downpour
dimetildimethyl
dimitirto resign
dineínadynein
dineralmint (large amount of money)
DionisoDionysus
dióxidodioxide
dioxinadioxin
diplomadiploma
dípterodipteral
dípterodipterous
dípterodipteran
directahigh gear
directodirect
dirigirto address, direct to
dirigirto direct
dirigirto lead, guide, conduct
dirigirto steer
dirimirto cancel, void
dirimirto resolve
díscolorebellious, disobedient
díscolodisobeyer
disecarto dissect
disecarto dry, preserve (a plant)
disecarto mount
disecarto stuff (a dead animal for conservation)
diseñarto design
disertoskilled in speaking, eloquent
disfrazcostumes
disfrazdisguise
disímildissimilar
disiparto dissipate
disparoshot
disputadispute
divagarto roam, to wander, to stray, to ramble
diversodiverse
diversoseveral
dividirto divide
divinarto divine, foretell
divinarto guess
divisarto perceive
dobletecognate
dobletedoublet
dobletedouble
dobletedipole
docenteteaching
docentelecturer
doctoradoctor (female)
dolerseto complain
dolomíadolomite
Doloresfemale given name
DoloresThe letter D in the Spanish phonetic alphabet
domadortamer; one who tames animals
domeñarto subdue
domeñarto tame, to domesticate
dominarto dominate
Domingafemale given name
domingoSunday
Domingomale given name, cognate to Dominic
dominiocontrol
dominiomastery
dominiopower
dominiorule, dominion
donantedonating
donantedonor
doquieranywhere, wherever
dormidosleeping
Doroteafemale given name, cognate to Dorothy
DráculaDracula
dragonafeminine form of dragón a female dragon
dragonalanyard (a cord with a hook; once used to fire artillery)
drenajedrainage
driblarto dribble
dulceraA dish, often of crystal, for storing or serving syrupy sweets, honey, etc
dulzurasweetheart
dulzurasweetness
duodenoduodenum
duquesaduchess (feminine form of duque)
durabledurable
DurangoA state of Mexico
duranteduring
durantefor (as a duration)
duraznopeach
duraznopeach tree
ebúrneoivory (attributive)
ebúrneoivorylike
echarseTo give in, to yield
echarseTo lie (oneself) down
echarseTo sit on eggs
echazónjetsam; articles thrown from a ship into the water
eclipsedisappearance
eclipseeclipse
ecóloga(female) ecologist
ecólogoecologist
ecuadorequator
EcuadorEcuador
ediciónedition
editora(female) editor
editorapublisher (company)
Edmundomale given name
edredóneiderdown
Eduardomale given name, equivalent to Edward
educadoeducated
educadowell-mannered, polite
efímeroephemeral, shortlived
efusióneffusion, warmth
egipcia(female) Egyptian
egipcioEgyptian
egipcioEgyptian (person)
egipcioEgyptian (language)
egoísmoegoism
egoístaegotistic, selfish
egoístaegotist
egresarto egress, to go out
ejemploexample
ejemploinstance
ejercerto exercise (enforce)
electorvoter, elector
electroelectrum
elevadohigh, elevated
elipsisellipsis
elogiarto praise, eulogise
elusivoelusive
elusivoevasie
Emanuelmale given name, more common in the form Manuel
EmanuelImmanuel
embalarto pack
embalsereservoir
embargodistraint
embargoembargo
embeberto absorb, to soak up
emblemaemblem
embobarto fascinate
embotarto blunt
embriónembryo
embutirto cram, stuff
embutirto force on, squeeze on
emergerto emerge
eméticoemetic
eméticoemetic
emigrarto emigrate
emiratoemirate (all senses)
emisiónemission
emisoraradio station
emociónemotion
emotivoemotional, emotive
emotivoemotional person, emotionalist
empacarto pack
empacarto anger
empalarto impale
empanarto bread
empañarto steam up, cloud over
empañarto put a nappy/diaper on
empañarto steam up
empaparto drench
empatarto tie, draw (to have the same score or position)
empatarto connect, join
empatíaempathy
empeñarto involve
empeñarto pawn (to sell something to a pawn shop)
empeñarto pledge
empeñarto make an effort, to insist
empezarto start, to begin
empiemaempyema
empinarto erect
empinarto lift
empinarto set upright
empíreoempyrean; celestial, heavenly
empíreothe empyrean; heaven
empíreovisible heavens, the sky
emplearto hire
emplearto use
empresacompany
empresaenterprise
empresatask, undertaking
empujarto push
empujarto shove
empujónshove
empuñarto clutch, grasp or brandish by the handle
empuñarto obtain
encajarto fit
encalarto whitewash
encamarto confine to a bed
encamarto lay
encamarto lie down in bed
encamarto lay, to have sex with somebody
encantocharm
encantospell
encararto confront
encargoerrand
encargoorder
encerarto wax, polish
enchufeelectrical outlet
enchufesocket, jack
enchufenexus, connections (connected group)
encintopregnant
enclaveenclave
encogerto intimidate
encogerto shrink
encolarto glue
encomioencomium; praise, commendation
enconarto inflame or anger
endeblefeeble, infirm
endibiaendive
endiviaendive
endosarto endorse
enemigafemale enemy
enemigoadverse, hostile
enemigoenemy
energíaenergy
enervarto enervate
enfadarTo anger
enfadarTo annoy
énfasisemphasis
enfermosick, ill
enfilarto take or travel along
enfocarto focus
enfoquefocus
enfriarto get cold
enfriarto cool, to chill
engañarTo trick or deceive
engomarto glue
engorronuisance
engreírto make vain or conceited
engreírto spoil
engrudopaste (an adhesive paste)
enhilarto thread
enjugarto dry
enjugarto wipe, to wipe off
enjugarto eliminate, to wipe out
enjutarto dry
enlatarto can
enlazarto link
enlodarto cover with mud
enlosarto pave with flagstones
enlucirto plaster a wall or walls
enojadoangry, mad
enojadoannoyed
enolasaenolase
enramarto cover with branches
enredarto entangle
Enriquemale given name . The Spanish equivalent of Henry
EnriqueThe letter E in the Spanish phonetic alphabet
enrocarto castle
enrolarto recruit
enroquecastling
enrutarto route
ensañarto enjoy causing pain or discomfort
ensañarto irritate
ensayarto rehearse
ensellokit, set
enseñarto show
enseñarto teach
enseresappliance
enseresbelongings,possessions
enseresgear, equipment
enseresthings
ensueñodaydream
ensueñodream
éntasisentasis
enterarto find out
enterarto inform
entidadentity
entonarto be in tune
entornosurroundings
entradaentrance
entradaentry
entradastarter (food)
entradaticket
entradacomputer port
entradaentry
entrañabowel
entregadelivery
entregasubmission
envasarto bottle
enviadafeminine form of enviado
enviadodelegate, envoy, emissary
envidiaenvy
enyesarto mix with plaster
enyesarto plaster
epasotealternative spelling of epazote
epazoteepazote
epicenocommon; epicine
epicenoepicine; an epicene word (especially a noun)
epílogoepilogue
epítetoepithet
epítopoepitope
epónimoeponymous
epónimoeponym
épsilonepsilon; the Greek letter Ε, ε
equadorobsolete form of ecuador
equidadequity
equidnaechidna
equipalA ground-level seat used by Aztec rulers in the manner of a throne
equipalA type of reed or wicker chair with a leather-sheathed seat and back
equiparto equip
EritreaEritrea
eritreoEritrean
eritreoEritrean
Ernestomale given name, cognate to Ernest
erógenoerogenous
erosiónerosion
eróticaeroticism
eróticoerotic
erróneoerroneous
erróneofallacious
eructarto belch, to burp
eruditoerudite, scholarly, learned
eruditoscholar, learned person
ervillapea
ervillavetch
esbeltothin, slim, slender
esbirrohenchman
esbozarsketch (to create a sketch)
escalarto scale
escalóngrade, rank (in a hierarchy)
escalónstep (of a ladder, staircase)
escalónstep, stage
escamarto remove the scales from
escamarto frighten
escánerscanner
escañosseats
escaparto escape
escaquecheckerboard
escasezshortage, scarcity
escavarto dig
EscitiaScythia
esclavabangle
esclava(female) slave
esclavoslave
esclusalock (of canal)
escobarsweep (clean by sweeping)
escocerto sting, to smart
escocésScottish (from or native to Scotland)
escocésScottish (pertaining to Scotland)
escocésa Scotsman
escocésthe Scottish Gaelic language
EscociaScotland
escogerto choose, select, pick
escolarscholar; school
escolloreef, shoal
escollopitfall, stumbling block
escoltaescort (body of armed men to attend a person)
escoltashooting guard
escoplochisel
escorarto list (as a boat)
escoriascum
escoriaslag
escribascribe
escritoHaving stains or scratches resembling writing
escritowritten
escritoA legal demand or allegation with regards to a cause or disagreement
escritoA literary or scientific journal entry
escritoAn typescript, embossed or pressed manuscript or document
escritoA ray with a pointed snout, white stomach, reddish-gray back, strewn with white, motted hazel, and black spots
escritowrit
escrotoscrotum
escuchalistening
escuchamonitoring
escuchatapping
escudarto shield or block
escuelaschool
escuetoBrief, succinct
escuetoPlain, simple: with no adornment, with no superfluous detail, without anything unnecessary
escupirto spit
esenciaessence
esfingesphinx
esfumarto fade out; to vanish
esfumarto slip away (leave unnoticed)
esfumarto soften; to tone down
esgrimafencing
eslabónlink (of a chain)
esloganslogan
esmalteenamel
esmalteglaze (coating on pottery)
esmaltenail polish, nail varnish
esnifarto snort, To inhale
esófagooesophagus
espaciospace
espadínsprat
espaldaback
espaldabackstroke (swimming)
españolSpanish (from or native to Spain)
españolSpanish (pertaining to Spain or to the language)
españolSpaniard
españolthe Spanish language
EspartaSparta
espartoesparto
espasmospasm, jerk
especiaspice
especiespecies
especietype, sort, kind
esperarto hope to (with subjunctive verb form)
esperarto wait to
espermasperm (cell)
espesarto thicken
espesordensity (of a fluid)
espesorthickness
espetarto blurt
espetarto skewer
espichaA cider-drinking party
espinalspinal
espiralspiral
espiralspiral
espirarto exhale
esponjasponge (all senses)
esposarto handcuff
esposasfeminine plural of esposo
esposashandcuffs
espuelaspur (implement for purpose of prodding a horse)
espumarto froth
espuriofalse
espuriospurious
esputarto expectorate
esputarto spit
esquejecutting
esqueladeath announcement
esquelanote, letter
esquemaoutline (a general description, a summarizing statement)
esquemasketch
esquiarto ski
esquinacorner
establestable
establostable (building for animals)
estacarto stake
estacarto stay immobile
estacarto tie to a stake
estadíastay, sojourn
estadiostadium
estafarto fraud
estafarto swindle
estalloburst
estampastamp
estancoclosed , sealed , watertight
estanco(by extension) tobacconist
estancoprohibition over free sale
estancoshop or commercial outlet where controlled items, especially cigarettes, are sold
estanteexisting, being
estantepermanent
estanteshelf
estatalof, or relating to, the state (country)
estatuastatue
estatusstatus
Estebanmale given name
EstebanStephen
estelarextraordinary
estelarstellar
estéreostereo
estéreostereo
estéreostereo sound
estérilsterile, infertile
estibarto load
estigmastigma
estimarto esteem
estimarto estimate
estimarto think, to believe
estirarto extend
estirarto stretch
estirónstretch
estirónyank, pull
estirpelineage
estivalestival
estivalsummery
estofarto stew
estoicostoic
estoicostoical
estoicostoic
estoniafeminine form of estonio
EstoniaEstonia
estonioEstonian (from or native to Estonia)
estonioEstonian (pertaining to Estonia)
estonioan Estonian
estoniothe Estonian language
estoquerapier
estoquethe tip of a sword
estoquegladiolus
estorboimpediment
estorbonuisance
estorboobstacle
EstradaSpanish surname
estragocorruption
estragodamage, destruction
estratolayer; stratum
estrenopremiere
estriarto striate
estribofootrest
estribostirrup
estribospur
estrofastanza
estrofastrophe
estuchecase for a single CD (such as a jewel case)
estuchecase (for delicate tools)
estuchejewelry box
estudiostudio
estudiostudy
estuporastonishment
estuporstupor
estuprorape
estuprostatutory rape
eternaleternal
etilenoethylene, ethene
EtiopíaEthiopia
etólogafeminine form of etólogo
etólogoethologist
etruscoEtruscan
etruscoEtruscan (language)
Eufemiafemale given name, cognate to English Euphemia
eufoníaeuphony
euforiaeuphoria
euforíaeuphoria, bliss
Eugeniafemale given name, cognate to English Eugenia
Eugeniomale given name, cognate to Eugene
eugenoleugenol
Eulaliafemale given name
EurasiaEurasia
eurillodiminutive form of euro
europeoEuropean
europioeuropium
euskeraof the Basque language
euskerathe Basque language
evacuarto evacuate
evaluarto evaluate
evasiónevasion
evasivaescape; evasion
exaltarto exalt
exánimelifeless, exanimate
excavarto excavate
excederto exceed
exceptoexcept
excitarto excite
excluirto exclude
excusarto excuse
execrarTo execrate
exemploobsolete spelling of ejemplo
exhalarto exhale
exhibirto show
exhibirto flash; to expose oneself (be nude in public)
exhumarto exhume, to disinter
exiliarto exile
eximidoexempted
existirto exist
exitososuccessful
exógenoexogenous
exordioexordium, foreword, introduction
exóticoexotic
expedirto issue, to publish (a document, etc)
expedirto send, to expedite
expelerto expel
expertaexpert
expertoexpert
expertoexpert
expirarto die, pass away
expirarto end up, come to an end
expirarto expire
exponerto exhibit
éxtasisecstasy
extensoextensive
externoexternal
extintoextinct
extraerto extract
extraerto take out
extrañoforeign
extrañonot belonging to, not possessed by, not property of
extrañostrange, rare, bizarre
extrañosuspicious
extrañoforeigner
extremoextreme
exultarto exult
eyectarto eject
Fabianafemale given name, feminine form of Fabián
fábricafactory
facciónfaction
faccióntrait, feature (physical constituent of the face)
fachadafaçade of a building
fachosaA person who often dresses very informally
fachosoA person who often dresses very informally
fácticofactual
factualfactual
facturabill, invoice
Facundafemale given name
Facundomale given name
falaciafallacy
falangephalange
falangephalanx
faliscoFaliscan
faliscoFaliscan
fallidofailed, unsuccessful
falsearto falsify
falsetefalsetto
familiafamily (group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order)
familiafamily (nuclear family)
fangosomuddy (covered with mud)
fangosomudlike (similar to mud)
faradiofarad
fárfaracoltsfoot
faringepharynx
fármacomedicine
fárragofarrago, hodgepodge, mishmash
farrearto party
farrearto gamble away, waste, guzzle
fatigarto fatigue, wear out, tire
fealdadugliness
febreroFebruary
fechadodated (marked with a date)
fecundofertile
federalfederal
federarto federate
féisbucFacebook
feloníafelony
felpudodoormat
fenecerto die, perish
fenecerto end, conclude
fenecerto end, finish, conclude
fenicioPhoenician
fenicioPhoenician person
fenicioPhoenician language
fentiónfenthion
féretrocoffin
feriadoholiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
Ferminafemale given name
fermiónfermion
festivofestive
festivoholiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
fetichefetish
fetidezfoul stench
fiambrecold cuts, cold meat
fiambrecorpse
fibrinafibrin
ficciónfiction
fichajesigning
ficherofile (collection of papers)
fieltroan article made of felt
fieltrofelt
fierezacruelty
fierezafierceness
figurarto appear
fijarseto notice (followed by en)
filtrarto filter
filtrarto leak (a secret)
finanzafinance
fingidofalse, deceptive
firmadosigned (having a signature)
firmezafirmness
fiyianoFijian
fiyianoFijian
flácidoflaccid
flacurathinness
flageloA whip
flagelocalamity, sorrow, affliction
flagelodisaster
flageloflagellum
flamearto burn, to blaze, to flame
flamearto flutter, to wave (of boat sails)
flamearto sterilize (by burning in alcohol)
flemosophlegmy
flexióninflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function)
flexiónpush-up
flexióncurl; exercise performed by flexing a joint on the exertion
flojearto be lazy, to idle
flojearto weaken
flojeralaziness
florearto flower
floreroflorist, flower vendor; one who sells flowers
florerovase
floretefoil
FloridaFlorida
floridoflowery
fluidezfluency
fluidezfluidity
fluvialfluvial
foguearto inure
foguearto shoot a firearm with a blank
folcloralternative form of folclore
folíololeaflet
follajefoliage
folletopamphlet, brochure
fondantfondant (confectionery)
fondearto anchor
fondearto sound
FonsecaSpanish surname
footingjogging (as a form of exercise), running
fórcepsforceps
forenseforensic
forenseforensic examiner
forestaforest (dense collection of trees)
formatoformat
fórmulaformula
forradowealthy; rolling in it
forrajeforage
fortunafortune
fortunaluck
fortunawealth
forzadofar-fetched, unlikely
forzadoforced, forcible
forzadoconvict
forzosoobligatory, compulsory
fosfatophosphate
fosfitophosphite
fósforomatchstick
fósforophosphorus
fovismofauvism
foxberilingonberry
foxistaof or relating to Vicente Fox Quesada, president of Mexico
fracasodownfall, ruin, calamity, destruction
fracasofailure, flop, abortiveness
fragatafrigate
fragosorocky, craggy
fragosorough, uneven
fraguarto conceive of
fraguarto forge
fraguarto hatch
fraguarto set
francésFrench (as in French food, clothing, etc.)
francésFrenchman, inhabitant of France
francésThe French language
FranciaFrance
FranciaThe letter F in the Spanish phonetic alphabet
franciofrancium
franelaflannel
franelaT-shirt
frasearto phrase
frazadablanket
fregonadishwasher (person); kitchen maid
fregonamop
frenazobrake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
frenesífrenzy (state of wild activity or panic)
frígidofrigid
frívolofrivolous
Froilánmale given name
frontalfrontal
frontalfrontal bone
frontalfrontalis, frontalis muscle
fruncirto frown
fruncirto pucker, wrinkle
fruncirto gather
fruterofruit bowl
fruterofruit seller or salesman
ftálicophthalic
FuentesSpanish surname
fugarseto flee, to run away, to escape
fumadorsmoker
funciónfunction
funciónshowing
fúnebrefunereal (relating to a funeral)
funeralfuneral
funestobaleful
funestodismal
funestofateful
furiosofurious, raging, relentless
furtivofurtive
furtivopoacher-like
furtivostealthy
furtivopoacher
fusiblefusible
fusiblefuse (electrical component)
fusilarto shoot
gabachaa work shirt (usually short-sleeved and not tucked in), or a smock or apron worn by people such as kindergarten children, gardeners, doctors, physiotherapists, spa workers, chefs, or housekeepers
gabachoGallic, frenchified
gabachoPyrenean
gabachoa villager from the Pyrenees
gabachoforeigner, gringo
gabachoa white American
gabachoa Frenchman, a Frog
gabarrabarge, boat
gabonésGabonese
gabonésGabonese
GabrielGabriel (Archangel).
Gabrielmale given name
gaélicoGaelic (relating to the Gaels or their language)
gaiterobagpiper
galaxiagalaxy
galeríagallery
galeríapassage
GaliciaGalicia (region in Spain)
GalindoSpanish surname
gallearto show off
gallegoGalician
gallegoGalician
gallegoA Spanish person
galleracockfight arena
gallerahenhouse for gamecocks
galletacookie
gallinahen
galoparto gallop
ganablewinnable
ganadorwinning
ganadorwinner
ganarseto earn (something) for oneself
ganglioganglion
gánstergangster
garañónA machoman; a sexually successful and virile man
garañónAn ass, camel, or horse that is a stud
garañónA goat chosen to become a sire
garbosojaunty, airy
garbosomagnanimous, generous
gárgaragargle
gárgolagargoyle
garrafacarafe
garroteclub
garrotegarrote
gárrulogarrulous
gaseosasoda pop (US), soda (US), pop (US), fizzy drink (UK), soft drink (Aus), lemonade (Aus)
gaseosogaseous
gaseosogassy
gastadohackneyed
gastadoused up
gastadoworn out
gatillotrigger (of a gun)
gavilánnib of a pen
gavilánsparrow hawk
gaviláningrown toenail
gaviotagull, seagull
gazmoñoprudish, sanctimonious
gemelosbinocular, opera glass
geminarto geminate
generalgeneral
generalgeneral
generarTo create
generarTo generate
génesisgenesis
genitalgenital
genitalgenital
genovésGenovese
gentuzarabble, riffraff, the common people
genuinogenuine, sincere
geófagogeophagous; earth-eating
geólogogeologist
GeorgiaGeorgia
GeorgiaGeorgia
gerentemanager
gestiónmanagement
gestiónprocess
gestiónstep
gigantegiant; gigantic
gigantegiant
gigatóngigaton
gimoteowhine, whining
ginebragin
GinebraGeneva
girasolsunflower (flower)
giroidegyrate
glacialglacial
glacialfrigid, chilly, not cordial
glaciarglacier
glamourglamour (charm)
glasearto glaze
glicinaglycine
glóbuloblood cell
glóbuloglobule
gloriarto glorify
glúcidocarbohydrate
glucosaglucose
golpearto hit
golpizabeating, bashing
Gonzalomale given name
GonzaloSpanish surname
gorditodiminutive form of gordo
gordurafatness
gorgojogrub
gorgojoweevil
gorgojosmall person
górgorosip, small drink
gorjearto chirp
gorrearto cheat (on one's spouse or partner)
gorrearto scrounge
gorriónsparrow
gorronafreeloader
gosipolgossypol
gozadorfunloving
gozadorsex-mad
grabadorecorded
grabadoAn engraving
graciasexpression of thanks
graciasthank you
GraciasA colonial town in the Lempira department of Honduras
gradadograded; having gradings or steps
gradualgradual
gradualgradual
graduarto calibrate, adjust (an instrument)
graduarto graduate
grafenographene
gráficographic
grafitigraffiti
grafitographite
gramolagramophone
gramolajukebox
granadahand grenade
granadapomegranate
GranadaGranada
GranadaGrenada (caribbean country, city in Spain)
granategarnet
granerobarn (farm building)
granerogranary
granitogranite
granizohailstone
granizohail
granujagrains (especially of grape)
granujarabble, riffraff (group of rascals)
granujascoundrel, rascal, yob
grasosofatty, greasy
grávidopregnant
gravosoheavy
gravosoonerous
graznarto caw
graznarto squawk
grillarto sing, chirp; to make noise
groserorude, cheeky, fresh
grumetecrew (non-officer nautical personnel)
gruñidooink
gruperapillion
guácala(Latin America) Ew!
guácala(Latin America) Gross!
guácaravomit
guadañascythe
guajirafeminine form of guajiro
guajiroWayuu
guajiropeasant, farmer, rural person
guanacoguanaco
guanajofool (moron)
guanajoturkey (bird)
guandulpigeon pea
guanerorelating to guano
guaninaguanine
guapitodiminutive form of guapo
guapitodiminutive form of guapo
guardarto clean
guardarto keep
guardarto order
guardarto put away
guardarto save
guardiacustody
guardiawatch, guard duty, sentry duty
guardiacustodian, warden (male)
guaridaA cave, den, or thicket that an animal uses to hide
guaridaA popular or recurring hideout or lair
guaridaA shelter or safehouse
guaridamedicine, refuge
guarrónaugmentative form of guarro
guayabaguava fruit
guayaboguava tree
guinchoosprey
guindarto hang up
guisadostew
güisquiwhisky, whiskey
Gustavomale given name, cognate to Gustav
gustosoglad
gustosotasty, delicious
guyanésGuyanese
guyanésGuyanese
habitarto live in/on; to inhabit
hábitathabitat
hacinarto stack
hackearto hack
halagarto flatter
halagarto gratify
halagarto please
halibuthalibut
halterabarbell
hámsterhamster
haptenohapten
haragánlazy (unwilling to work)
haragánidler, loafer
hastiarto bore
hastiarto get tired of, to get sick and tired of
hatillobundle
hebillabuckle
hechizoartificial, fake
hechizoapt, appropriate
hechizocounterfeited, forged
hechizomagic word, spell
hechizospell, enchantment (state of enchantment)
HefestoHephaestus
helechofern
hemato-haemato-
hendidocracked, cleft (palate)
hendijaA small groove, slit or other indentation
heptanoheptane
heptosaheptose
heredarto inherit
herejíaheresy
hermanafeminine form of hermano, sister
hermanobrother
hermanosibling
hermosobeautiful
heroicoheroic
herrerafeminine form of herrero
HerreraSpanish surname
herreroblacksmith
herreteaglet, aiglet
herretetag
hesitarto hesitate
híbridohybrid
híbridohybrid
hidalgonoble
hidalgonoble, nobleman
HidalgoA state of Mexico
hidratohydrate
hidrurohydride
hieleracooler, portable icebox
higienehygiene
higrinahygrine
higuerafig tree
himeniohymenium
hincharTo fill someone with anger
hincharTo inflate or fill with air or liquid
hincharTo exaggerate a story
hiperónhyperon
hipismohorse racing
hisoparto spray or sprinkle with an aspergillium
hispanoHispano-American
hispanoSpanish
hispanoSpanish or Hispano-American and living in the United States
histonahistone
hocicónbigmouth (who talks too much or says things which should not be said)
hoguerabonfire
hogueracampfire
holandaA fine linen used for making shirts
holandaA small sheet of paper used for serving pastries
HolandaHolland, the Netherlands
hollejoThe skin or membrane covering some fruits and seeds, such as grapes, beans, etc
hombríamanhood
hombríamanliness
honduradepth
honestohonest
honradohonest, truthful
honradohonorable
honradohonored
HoracioHorace (poet)
Horaciomale given name, equivalent to English Horace
horariotimetable, schedule
hormigaant
hormonahormone
hornadabaking
hornadabatch (quantity of baked goods made at one time)
hornearto bake
horteratasteless, gaudy, tacky, cheesy
horteraa wooden pot
horteraa tasteless person
horteraassistant in a shop
horxataObsolete spelling of horchata
huéspedguest
huéspedlodger
huestesarmy
huesudobony; having many bones
huevadathing
huevearto mess around
huevearto peeve, annoy
huevearto fool around
huevonafeminine form of huevón
huinchatape, ribbon
humedaddampness
humedadhumidity
humedadmoisture
humildehumble
húngaraA (female) person from Hungary: A Hungarian
húngaroHungarian (from or native to Hungary)
húngaroHungarian (pertaining to Hungary)
húngaroa Hungarian (male)
húngarothe Hungarian language
HungríaHungary
huracánhurricane
husmearto track by smell
ibéricoIberian (of Iberia)
ibéricoIberian (native of Iberia)
icebergiceberg
icónicoiconic
idílicoidyllic
idiotezidiocy
iglesiachurch
Ignaciomale given name, equivalent to Ignatius
ignorarto disregard
ignorarto ignore
igualarto make equal
ilícitoillicit
ilógicoillogical
ilusiónhope, expectation
ilusiónillusion
ilusiónwishful thinking
ilusivoillusive
ilustreillustrious
imantarto make magnetic; to magnetize
imbécildumb, having the properties of an imbecile
imbécilmoron, imbecile
impactoimpact
impedirto impede, hinder
impelerto propel
imperarto be in command, to be emperor
imperarto prevail
imperarto reign, to rule
imperioempire
imperioan allegedly imperialistic country, in particular the USA
imponerto enjoin
imponerTo impose, enforce
imponerTo impose, impress
importeprice, cost
importesum
impulsodrive, urge
impulsoimpulse, pulse
imputarto impute; to ascribe
incapazincapable, unable
incautodupe, gullible, unwary, naive
incestoincest
incidirto enter into, to incur
incidirto have influence or affect on, to have bearing on
incitarto incite
inciviluncivil
incluirto include, to enclose, to contain
inclusoenclosed, included
inclusoeven
inclusoincluding
incubarto incubate
incultoignorant
incultouncivilized
incultouncultivated
indagarto investigate
indexarto index
indiana(textile) printed calico
IndianaIndiana
indicarto indicate
indicioclue, hint
indicioevidence
indiciosign
indizarto index
inducirto induce
inducirto lead
inéditonot published
inerciainertia
infamiainfamy
infantaprincess
infantefoot soldier, infantryman
infanteinfant
infartoinfarct, heart attack
infelizunfortunate
infelizunhappy
inferirto infer
influirto have influence on
influirto influence
informemisshapen
informeshapeless, formless
informereport
ingeniogenius
ingeniomind
ingentegreat, considerable, enormous
ingenuafeminine form of ingenuo
ingenuonaive, ingenuous, candid, innocent
ingenuonaif
ingerirto ingest
inglesaEnglishwoman
ingresodeposit
ingresoentrance, ingress
ingresoincome
inhalarto inhale
inhibirto inhibit
inhumarto bury or inter
inicialinitial
inicialinitial (first letter of a name or word)
iniciarto begin; initiate
IniestaA Spanish surname
ÍñiguezSpanish surname
injertograft
injertografting
injustounfair
inmensoimmense
inmersoimmersed
inmersosubmerged
inmolarto immolate
inmoralimmoral
inmóvilimmobile
inmundofilthy (of or pertaining to filth)
inmutarto alter
innovarto innovate
inodoroodorless
inodorotoilet
insectoinsect
insularinsular
insularislander
insulsoinsipid, bland
insulsoungracious
insultoinsult
intactointact
íntegrocomplete
íntegrohaving integrity
íntegroInteger (number)
intensointense, strong
intensointensive
intentoattempt
interésinterest (all senses)
internointernal
internopatient
internoprisoner
intimarto get close, to grow close
intimarto inform
intrigaintrigue
intrusointrusive
intrusogatecrasher
intrusointruder
intrusonosy, busy body
intubarto intubate (connect with tubes)
inulinainulin
inundarto inundate
IñupiaqInupiaq
inusualunusual
invadirto invade
invasorinvasive
invasorinvader
inventoinvention
inversoinverted, reverse
inversoopposite
invictoinvincible, unbeatable
invictounbeaten, undefeated
invitarto invite
invocarto invoke
ionizarionize
ípsilonupsilon; the Greek letter Υ, υ
irlandaA fabric of Irish wool
IrlandaIreland
irónicoironic
irrigarto irrigate
irritarto excite
irritarto irritate
irrogarto cause harm or danger
Isidoromale given name, cognate to English Isidore
isómeroisomer
isospínisospin
isótonoisotone
isótopoisotope
isozimaisoenzyme
israelíIsraeli (of or describing the country of Israel)
israelíIsraeli (person)
israelíIsraeli (person from Israel or of Israeli descent)
itacatefood provisions, rations
itálicaitalic (typeface whose letters slant to the right)
iterbioytterbium
jabonarto soap up; to lather
jabonarto soap oneself up
Jacintafemale given name, feminine form of Jacinto, comparable to the English Hyacinth
jacintohyacinth
Jacintomale given name, comparable to the rare English Hyacinth
JacintoHyacinthus
JaliscoJalisco
jalonarto mark
jamaicaroselle
JamaicaJamaica
jamelgafeminine form of jamelgo
jamelgoa skinny horse, typically one with poor temperament; a nag
japchaejapchae
japonésOf or relating to Japan, Japanese
japonésA Japanese person
japonésThe Japanese language
jaquecaheadache; migraine
jarretehock
jarreteback of the knee
jaspearto speckle
javanésJavanese
javanésJavanese
Javierafemale given name, female form of Javier, cognate to Xavier
jerarcaleader; chief
jeringasyringe
jesuitaJesuit
jesuitaJesuit
JiménezSpanish surname
Joaquínmale given name, cognate to Joachim
jocoquestrained yogurt
jofainawashbowl
joggingA form of exercise, running
jolinesExpresses surprise. cor!
jolinesExpresses anger, upset, or annoyance. Euphemism for joder.
jordanoJordanian
jordanoJordanian
jornadaarduous trail
jornadaday
jornadaday trip, especially a trip that must be completed in one day (due to lack of water en route)
jornadashort hike or journey
jornadaworking day
jorobarto be annoying
jorobarto annoy
jorongofull-length poncho
joyeríajewelry
joyeríajewelry shop / store
juanetebunion
Juanitafemale given name
Juanitomale given name
jubilarto retire
jubilarto get rid of
jubileojubilee
judaicoJewish, Judaic
juderíaJewish neighborhood
judiegoJewish; relating to Jews
jugableplayable
jugadorgambler
jugadorplayer
juguetetoy
Julianafemale given name
Julietafemale given name
JulietaJuliet, the lover of Romeo
junturacoupling (of train cars)
junturajoint
JúpiterJupiter (god)
JúpiterJupiter (planet)
Júpitertin
juristajurist, lawyer
JutiapaA department of Guatemala
juveniljuvenile
juvenilteenage
juzgadoa court of law with a judge
juzgadoa place for adjudicated individuals
karaokekaraoke
karaokefellatio
kenianoKenyan
kenianoKenyan
kieveñoKievan
kilotónkiloton
kirguísKyrgyz
kirguísKyrgyz
kotataskotataberry
kriptónkrypton
kumquatkumquat
kuwaitíKuwaiti
kuwaitíKuwaiti
laboralOf or pertaining to labor
laborarto labor, to work
laboreoworking, tilling (of the soil, etc.)
labradaA field that has been worked in preparation for planting
lacerarto cut, to lacerate
lactasalactase
lactatolactate
lácticolactic
lactosalactose
ladillacrab louse
ladridobark, yelp, yap, yip (short, loud, explosive utterance)
ladronafemale thief, robber
lagartolizard
lagostalocust, lobster
lágrimatear, teardrop
laicadolaity
lamentowail
laminarlaminar
laminarto laminate
lámparalamp
lámparatorch, flashlight
lampiñobeardless
lampiñohairless bodied
lampiñohaving less or smaller body hair than other similar
lamprealamprey (a fish)
lancearto spear
LandronSpanish surname meaning long
languorlanguor
lantanolanthanum
lantejaalternative spelling of lenteja
lanzadalance thrust
lanzadofearless, reckless
lanzadovery fast
lapidarto stone (to throw stones at)
laquearto lacquer
laringelarynx
lascivolewd, lascivious
lasitudlassitude, exhaustion
lástimaa pity
lastrarto ballast
latentelatent
laterallateral, to the side
latinarto speak Latin
latinarto write in Latin
latitudlatitude
láudanolaudanum
laurearto honor
lavablewashable
lavandalavender (color)
lavandalavender (plant and flower)
lavarseto wash oneself
laxantelaxative
laxantelaxative
lealdadobsolete form of lealtad
lealtadloyalty
Leandromale given name
LeandroLeander
lebratoleveret
lebrunoharelike
lecciónlesson
lecheramilk churn
lecheramilkmaid
lecheromilky
lecheromilkman
lechosomilky
lechugalettuce
lechugaExpresses anger, upset, or annoyance. Euphemism for leche
lechuzabarn owl
lechuzaowl
lectinalectin
lecturareading
legiblelegible
legradocurettage
lejaníadistance, remoteness
lejaníafaraway place
lemarioindex of entries in a linguist work (such as a dictionary)
lemminglemming (rodent)
lempiralempira
LempiraOne of the departments of Honduras
leñadorlumberjack
leñadorlumber seller
lentejalentil
leprosoleprous
leptinaleptin
letaníalitany
Leticiafemale given name
LetoniaLatvia
letradoeducated; erudite
letrerosign, signboard, signpost
letrinalatrine
leucinaleucine
levanteeast
levanteEast (wind), levanter
levedadlightness; levity
levigarto levigate, to make smooth
levitarto levitate
leyendacaption, footer (on a photo or illustration)
leyendalegend, idol (famous and admired person)
leyendalegend, inscription (on a coin or medal)
leyendalegend, saga, traditional story
leyendalife of a saint
leyendathe act of reading
libanésLebanese (A person from Lebanon)
libanésLebanese (A person from Lebanon)
liberalliberal
liberarto liberate or to release or make it free
LiberiaLiberia
libretanotebook
licitarto bid
liderarto lead
liendrenit (egg of a louse)
ligninalignin
Lilianafemale given name, cognate to English Lilian
limitarto border
limitarto limit
limosnaalms
limosnacharity; charitable donation
limpiarto clean
limpiarto wash
linalollinalool
LinaresSpanish surname
lincharto lynch
lindanolindane
linfomalymphoma
lingoteingot
linóleolinoleum
líquidoliquid
líquidoliquid
lisonjaflattering comment
listadoreadied
listadoskipjack (official term)
listezacleverness
literalliteral
litigarto litigate
litigiolitigation, lawsuit
litoralcoastal
litoralcoast; coastline
lituanafeminine form of lituano
lituanoLithuanian (from or native to Lithuania)
lituanoLithuanian (pertaining to Lithuania)
lituanoa Lithuanian
lituanothe Lithuanian language
livianolight (not heavy)
livoniothe Livonian language
llamadacall
llamadocalled
llamadocall
llamearto blaze
llanero(South America) plainsman, cowboy, llanero
llanezafrankness
llanezaplainness
llanezasimplicity
llanténplantain (plant of the genus Plantago)
llanténRibwort Plantain (Plantago lanceolata)
llanuraplain
llaverokeyring
llegadaarrival
lleísmothe practice of merging the sound of the Spanish letter ye ("y") into the sound of the digraph elle ("ll")
llenitochubby; plump
llenitodiminutive form of lleno
llorona(female) crybaby
llorosomournful, sad
llorosoweeping
lobeznoa wolf cub, a wolfling
lobisónwerewolf
lóbregodark
lóbregogloomy
lóbregosad
locutorannouncer, newscaster, newsreader, commentator
logradosuccessful
LogroñoLogroño
lombrizA worm
LondresLondon
loquearto act foolishly
loqueroA psychologist or psychiatrist
Lorenzafemale given name, feminine form of Lorenzo
Lorenzomale given name, equivalent to Laurence
LorenzoThe letter L in the Spanish phonetic alphabet
loteríalottery
Lourdesfemale given name
LovainaLeuven/Louvain (Belgian city)
lúbricolusty
lúbricoslippery
lúbricolubricous, slimy
lúbricovicious
LucernaLucerne (city)
Lucianafemale given name, feminine form of Luciano
LucianoLucian, the Sophist
Lucianomale given name, cognate to Lucian
lucidezlucidity, lucidness
LuciferLucifer
ludistaLuddite
lúgubrelugubrious, mournful, gloomy
Luisitomale given name
lujuriaexcess
lujurialust
luminolluminol
lupanarbrothel
lustrarto polish
luteciolutetium
macabeoOf, from, or pertaining to Macas (city in Ecuador)
macabeoOf or pertaining to the Maccabees (Jewish liberation movement)
macabeohenpecked, whipped
macabeoA person from Macas (city in Ecuador)
macabeoone who is henpecked or whipped
macabromacabre
macerarto macerate (soften in a liquid)
machacamachada (insect)
machacamachada (meat)
machetemachete
machetemediocre method for obtaining somewhat accurate results; shortcut
macollaStems, flowers, tillers, etc. growing in a clump or tuft, as with bunchgrass
madrearto look like one's mother
madrearto damage, break or break down something
madreñaclog
madrinagodmother
madroñoFruit of the strawberry tree
madroñostrawberry tree, Arbutus unedo
madurarto mature
madurarto ripen
madurezmaturity
maestra(master) craftswoman
maestramistress
maestrateacher (female)
maestroexpert, master
maestromaster
maestro(master) craftsman, handyman, contractor, construction worker
maestroteacher (male)
mafiosoMafioso
magnatemagnate, tycoon
magnetomagneto
maizenacornflour, cornstarch
malabarMalayalam (language)
malariamalaria
MalasiaMalaysia
malasioMalaysian
malasioMalaysian
malditocursed, damned
malditodamn
maldivoMaldivian
maldivoMaldivian (person)
maletínbriefcase
maliciamalice
malignomalicious
malignomalignant
malpaísakin to badlands, but of volcaniclastic origin
malpaískarst
malsanounhealthy
maltasamaltase
maltesafeminine form of maltés
maltosamaltose
malvadoevil, wicked, mean, bad
mamariomammary
mamparapanel, small movable screen
mamparobulkhead
ManaguaManagua
mancebojuvenile
manceboyoung servant, waiter
manceboyouth
mancebobachelor
mancharto spot, stain, mark
mancharto sully (one's name, reputation, honour, etc.)
mandatomandate
mandrilmandrill
manejarto drive (a vehicle)
manejarto handle
manejarto manage
manglarmangrove swamp
maníacomaniac
maniquímannequin, dummy (life-size model of the human body)
maniquímannequin (person who models clothes)
manitasdiminutive form of mano
manitashandyman
manitolmannitol
manoplagauntlet (glove)
manoplamitten
manoplabaseball glove
mansiónestate
mansiónmansion
mantecafat; butter; lard
Manuelafemale given name, feminine form of Manuel
manzanaapple
manzanacity block
manzanoapple tree
mapacheraccoon (nocturnal omnivore living in Northern America)
mapucheMapuche
mapucheMapuche
maquetademo
maquetamodel (miniature representation of a physical object)
máquinamachine
marañóncashew (fruit of the tree)
marañóncashew (tree)
marantaarrowroot
marasmomarasmus
maratónmarathon
marbetelabel
marbetetag
marcadomarked, pronounced
Marcelafemale given name, cognate to Marcella
Marcelomale given name, equivalent to Marcellus
marcharto function, work, run
marcharto go, travel
marcharto march
marcharto leave
marcialmartial
Marcialmale given name, cognate to English Martial
mareadodizzy
márfegastraw mattress
Marianafemale given name, cognate to the English Mariana
Marianomale given name, cognate to Italian Mariano
maricóncoward
maricón(effeminate boy) girl
maridarto combine
maridarto marry
marimbamarimba
marinarto marinate, to marinade
mariscoedible shellfish or alga
marismasaltwater marsh, tideland marsh
marmitapressure cooker
marmosamarmoset
marmotamarmot
marquésmarquess
MárquezSpanish surname
marranopig
marranopig (disgusting person)
mártagaheadstall
Martinafemale given name, cognate to English Martina
Martitadiminutive form of Marta
masacremassacre
máscaramask
mascotaA mascot; the animal that represents a team
mascotaA pet.
masillacaulk, putty
matadora slaughterer, a killer
matadormatador, a featured bullfighter at a bullfight event
matanzaa slaughter, a killing
matarseto become galled, to become chafed, to get sores (said of horses)
matarseto be killed, to meet one’s death
matarseto kill oneself, to commit suicide
matarseto wear oneself out
materiamatter
materiasubject
Matildefemale given name, cognate to English Matilda
matizarTo blend colours in an agreeable way
matizarTo clarify a concept. Be more specific
matracaa pestering, plaguing
matracaratchet, wooden rattle
matronamatron
matronamidwife
maullarTo meow
mayoríamajority
mazapánmarzipan
mazorcacob (such of corn)
mecapaltumpline
mecedorrocking (that rocks, swings)
mecedorrocking chair
mecenaspatron, sponsor
mecherolighter
medallamedal
medianamedian
medianoaverage
medianomediocre
medianomedium
mediblemeasurable
medicarto medicate
medidormeasuring
medidormeasurer
medidormeter (device that measures things)
medimnomedimnus
meditarto meditate
mejillacheek
mejorarto improve
mejorarto make better
mejoríaimprovement, amelioration
MelillaA Spanish enclave at the edge of Morocco
melladorough
mellizotwin
melodíamelody
memoriamemory
menciónmention
mendigafeminine form of mendigo
mendigobeggar
MendozaSpanish surname
menganowhat's-his-name; so-and-so
menguarto wane
meñiquetiny
meñiquelittle finger
meniscoA lens that is convex on one surface and concave on the other
meniscoA meniscus; curved surface of a liquid
meniscomeniscus, a part of the knee
mensajeA message
mensajeA speech
mensualmonthly
mentiralie, trick, falsity
mercadomarket
merecerTo deserve
meritarto merit, to earn or deserve
merluzaAny of the fish in the genus Merluccius, all commonly called hakes in English; in Spain especially the European hake, Merluccius merluccius
mesteñostray (animal)
mesteñountamed, wild
mesteñomustang (of horses)
mesteñostray (animal)
mestizoalso of mixed indigenous (aboriginal) and colonial (European) descent
mestizoOf mixed, Spanish and Native American heritage
mestizoA person of mixed Spanish and Native American heritage
mestizoA person whose ethnic heritage is of both aboriginal and colonial descent
mesurarto temper
metanolmethanol
metazoometazoan
metazoometazoan
meteorometeor
metéoroalternative form of meteoro
metichenosy, meddlesome
metichebusybody
metrajeDistance measured in meters
métricometric
mezclarto mix
Micaelafemale given name, cognate to English Michaela
miedosofearful, timid, tremulous
mielinamyelin
mieludovery sweet
mieludofull of honey
mieludoauto mechanic
miembrolimb
miembromember
migrañamigraine
Miguelafemale given name, a feminine form of Miguel
milagromiracle
mileniomillennium
miliciaarmy
miliciamilitary service
miliciamilitia
militarmilitary
militarany person serving in the military
militarsoldier
militarto participate actively in a political organization, especially in the military
millajemileage
milpiésmillipede
mineralmineral
mineralmineral
mineríamining
minoríaminority
miosinamyosin
miradorAn enclosed balcony, or bay window
miradorA viewpoint or vantage point
mirarse(reflexive form of mirar) to look at oneself
Mirellafemale given name, variant of Mireia
miríadamyriad
mirillaspyhole, peephole
mirtilobilberry
miseriaavarice, greed
miseriamisery
miseriapoverty
miseriavery small amount
mística(female) mystic
místicomystical
místicomystic
mitigarto mitigate, alleviate, allay, assuage, quench
mitigarto soothe
mitosismitosis
mobbingworkplace bullying
mocedadprank
mocedadyouth (stage of life)
mochilabackpack
modalesconduct, manners
modelarto model
moderarto moderate
modernomodern
Modesta, female variant of Modesto
modestomodest, humble, unpretentious
Modestomale given name, male variant of Modesta
modismoidiom (linguistics)
modistaA tailor, fashion designer, or milliner
modistoA tailor, fashion designer, or milliner
modularmodular
modularto modulate
mofongoA Caribbean dish of fried green plantains or yucca seasoned with garlic, olive oil and pork crackling, then mashed
mojarse(reflexive form of mojar) to get wet
moldavoMoldavian
moldavoMoldavian
moldearto mold
molduramold, molding
molestoannoyed, vexed
molestoannoying
molestouncomfortable
moliciesoftness, tenderness
mollejagizzard
moluscomolluscan
moluscomollusc
momentomoment, instant
monarcamonarch
monismomonism
monitorcoach, trainer
monitorinstructor, monitor
monitormonitor (electronic device)
montajearrangement, orchestration
montajeassembly
montajemontage
montajeediting
MontanaMontana
montañamountain
MontoyaSpanish surname
monturaassembling
monturaharness (gear used for riding)
monturamount (animal used for riding)
monturamounting
moquearto have a runny nose
moquearto run
moquetafitted carpet
moqueteA punch to the nose
moquitobooger
moráceomoraceous
MoralesSpanish surname Derived from mora
morapiored wine
moratónbruise
mórbidomorbid
morbosoCausing sickness
morbosomorbid, sick
morbososickening
mordazaclamp (tool)
mordazagag
mordidabite
mordidapetty theft
mordidabribe
mordidobitten
MorelosA state of Mexico
moretónbruise
morfemamorpheme
morfinamorphine
morilloandiron
moringamoringa
morirseto die
morrearto snog
morrenamoraine
morriñahomesickness, nostalgia
morriñamurrain
morriónmorion (kind of helmet)
mortajashroud (dress for the dead)
morteromortar
mosaicomosaic
mostazamustard
mostrarto show
moteado(having spots) spotted
moteadomottled
motivarto motivate
moverseto be moved (by a performance, etc.)
moverseto move
moverseto work, to move in an agitated manner
moviblemotile
moviblemovable
mudanzaremoval
mudarseto change one's clothes
mudarse(reflexive form of mudar) to move (change one's place of residence)
mudéjarMudéjar
mudéjarMudéjar
mueblesfurniture
muestrasample
muestrasign
muestraspecimen
mujerileffeminate, womanish
mujerilwomanly
muladarcorruption
muladartrash heap
mundanomundane
mundialrelated to all the parts of the world; global
mundialFIFA World Cup (short form of Copa mundial, and Campeonato mundial)
murallalarge wall built to protect cities or territories
murallawall
muramilmuramyl
mureínapeptidoglycan
músculomuscle (organ)
músculomuscle tissue
musicalmusical
musicalmusical
musitarto murmur
mutantemutant
mutantemutant (all senses)
mutilarto mutilate
nadadorswimmer
náhuatlNahuatl (attributive)
náhuatlNahuatl, any of several modern languages and dialects of the Nahuan (or Aztecan) language family
náhuatlNahuatl; Classical Nahuatl
nalgadaa hit given with the buttocks
nalgada(archaic) a pig's pernil
nalgadaspanking, a beating on the bottom
NamibiaNamibia
namibioNamibian
namibioNamibian
NápolesNaples (city)
naranjaorange (fruit)
naranjaorange (color)
naranjoorange tree
Narcisafemale given name, feminine form of Narciso. Name of a 19th century Peruvian saint
narcisodaffodil
Narcisomale given name, borne by several saints
NarcisoNarcissus
narizónHaving a large nose
Nataliafemale given name
Nataliomale given name. The masculine form of Natalia
natillasour cream
naturalnatural
náuseasnausea, sickness, retching
náuseasrepugnance, disgust
náuticasailing
náuticonautical
nautilonautilus
NavarraNavarre
navarroNavarrese
navarroNavarrese
NavarroSpanish surname
navegarto navigate, to sail
navegarto surf, to navigate
NavidadChristmas; the feast day celebrating the birth of Jesus Christ
NavidadNativity; the birth of Jesus Christ
NavidadChristmastide, Christmas time, Christmas season, the time between Christmas and Epiphany
NayaritA state of Mexico
nazismoNazism
neblinafog
neblinahaze
nefastodisgraceful, loathsome
nefastoill-omened, ominous
negociobusiness
negociodeal
negocioshop
negritadarling, sweetheart
negritaboldface, bold type
negritoA person of African descent
negrurablackness
negruradarkness
nenúfarwater lily, white waterlily
neonazineo-Nazi
neonazineo-Nazi
nepalésNepali
nepalésNepali
NeptunoNeptune
neuromaneuroma
neuronaneuron; nerve cell
neutrónneutron
nevascablizzard
Nicolásmale given name, cognate to Nicholas
NigeriaNigeria
ningunafeminine form of ninguno; nobody, nothing
ningunono; none
ningunonobody; no-one
ningunonone; neither
nirvananirvana
nísperoloquat
nísperomedlar
nísperosapodilla
nitidezclarity
nitratonitrate
nítriconitric
nitrilonitrile
nitritonitrite
nitrosonitrous
nivelarto balance
nivelarto level out, to make even
nivelarto survey
nobelionobelium
noblezanobility
nodrizawet nurse
noguerawalnut (tree)
nombrarto name
nominalnominal
nominarto nominate
ñoñeríadotage
noquearto knock out
nórdicoNordic (pertaining to Nordic languages)
nórdicoNorse (from or native to the Nordic lands)
nórdicothe Nordic group of languages
norestenortheast
norteñonorthern
norteñonortherner
noruegafeminine form of noruego
NoruegaNorway
noruegoNorwegian (from or native to Norway)
noruegoNorwegian (pertaining to Norway or the Norwegian language)
noruegoa Norwegian
noruegothe Norwegian language
notablenotable
notaríaoffice of a notary
notarionotary, lawyer, solicitor, counsel, attorney, barrister.
noticiacommunication
noticiamessage
novedadnovelty
novelarto novelize; to make a novel out of
noventaninety
noviciafeminine form of novicio
novicionovice
novilloyoung ox, young bull
nubladocloudy
nublosocloudy
nuclearnuclear
nucleónnucleon
nudilloknuckle
nuestrafeminine form of nuestro Ours
nuestroOurs, our, to us
nuestroOurs
numerarto calculate
numerarto number
nupcialnuptial (pertaining to wedding and marriage)
nupciaswedding
obispalepiscopal
objetarto object
objetorconscientious objector
objetorobjector
obligarto oblige, force, obligate
oblongooblong
obscenoobscene
obscuroobscure, dark
obtenerto obtain
ocarinaocarina
ocasiónoccasion
occiduoWestern, occidental
OceaníaOceania
oceloteocelot
ochentaeighty
Octaviomale given name
octubreOctober
ocultarto hide
ocupadobusy
ocupadooccupied
ocurrirto happen, to occur
ofenderto offend
ofertarto offer
oficialofficial
oficialartisan
oficialbutcher
oficialclerk, functionary
oficialexecutioner
oficialofficer, official
oficialoffice worker, skilled workman
oficiarto officiate
oficinalaboratory
oficinaoffice
oficinaworkshop
ofrecerto offer
ofrendaoffering, sacrifice
ofuscarto confuse
ofuscarto obfuscate
okupadosquatted
olíbanofrankincense
olivinoolivine (family of minerals)
olorosoodorous
olorososweet (having a pleasant smell)
OlteniaOltenia
olvidarto forget
ombligonavel (remnant of umbilical cord)
ómicronomicron; the Greek letter Ο, ο
omisiónomission
ómnibuspublic bus
ondularto wave
onerosoonerous
ónfalosomphalos
oníricooneiric
operetaoperetta
opiáceoopiate
opiniónopinion
opioideopioid
opioideopioid
oprimirto oppress
oprimirto press (e.g., a button or key on a telephone or keyboard)
oprobioopprobrium
ópticasfeminine plural of óptico
ópticos
optimarto optimize
opuestocontrary
opuestoopposed
opuestoopposite
oquedadhollow, hollow space, cavity, hole
oquedadinsubstantiality of speech or talk
oraciónclause
oraciónoration
oraciónprayer
oraciónsentence
oráculooracle
oradorafeminine form of orador
orbitalorbital
orbitarTo orbit
ordalíaordeal, trial
ordenarto enjoin
ordenarto order
ordenarto sort
ordeñarto milk
ordinalordinal
oréganooregano, pot marjoram (Origanum vulgare)
orejerablinder (for horses)
orejeraear armour
orejeraearflap
orejeraearmuff
orejeraearpad
orejeraplug (jewellery for the ear)
orfebregoldsmith
orgullopride
orienteeast
orillarto skirt
oriundonative to
oriundonative
orureñoOf, from, or in the style of the Bolivian department (region) of Oruro
orvallodrizzle
orzuelostye
oscilarto oscillate
ósmosisosmosis
ósmosisosmosis
ostomíaostomy
Oswaldomale given name
otorgarto award
otorgarto grant
otredadotherness
ovaciónovation
ovejerafeminine form of ovejero
ovejeroshepherd
ovillarTo roll into a ball
ovíparooviparous
oxácidooxyacid
oxalatooxalate
oxálicooxalic
oxidasaoxidase
oxígenooxygen
Pablitomale given name, diminutive form of Pablo
pachucoslang (often considered low-class)
pachucoflashy, flashily dressed
pachucouneducated person from the city who uses city slang
padecerto suffer
padrinogodfather
padrinosponsor (at a wedding, graduation, First Communion, etc.)
paisajecountryside
paisajelandscape (the view of an area of land)
paisanoa fellow countryman
paisanoa peasant (someone who lives in the countryside)
pajarónabsentminded, distracted
pajaróna person, who pays no attention, an absentminded, distracted person, a daydreamer
pajillaA drinking straw
palabraword
palaciomansion
palaciopalace
paladarpalate (roof of the mouth, and sense of taste)
paladiopalladium
palancadiving board
palancajoystick
palancalever
palancachip, chipped shot
palidezpaleness
palillochopstick (single eating utensil)
palillosmall stick
palmearto clap
palmearto slap on the back
palmerapalmier (biscuit)
palmerapalm (tropical tree)
palmitoheart of palm
palomardovecot, dovecote
palurdoboring, uncouth, ignorant, unsophisticated, tasteless, illiterate, clumsy (related to peasants)
palurdohick, yokel (illeterate person, clumsy with no style or manners, an unskilled peasant)
panaceapanacea
panarrabat (winged mammal)
panarrasimpleton
pancetaCured bacon
pandearto be inclined
pandearto bend
pandearto bulge out
panderotambourine
PandoraPandora
panistaMember of PAN, a Mexican political party
panochacoarse brown sugar (Mexico)
panochacorncob
panochaear of corn
panochapancake made of cornmeal and cheese (Colombia, Costa Rica, Chile)
panochapanicle
pantanomoor
pantanoswamp
panteónmausoleum
panteóngraveyard
panterapanther
pañuelohandkerchief
panyabíPunjabi (language)
panzazohit, strike or shove (made using the belly)
panzazohit, strike (received in the belly)
papaínapapain
papaítodiminutive form of papá; daddy
papeleopaperwork
papillababy food
paquetepackage
paqueteparcel
paquetedimwit, moron
paquetescrotum
PaquitoA diminutive and flattering form of Paco, or (via it) of the male given name Francisco
paradorhostel
paradora kind of official luxury hotel
paraísoheaven
paraísoparadise
pararsereflexive form of parar To situate oneself (standing)
pararsereflexive form of parar To stand up
parasolparasol
parasolsunshade
parasolumbrella (used to protect against the sun)
parcharto patch
parchísLudo, a board game
parcialpartial, biased (not impartial)
parcialpartial (part of a whole)
pareadaA semi-detached house
parecerappearance, seem
parecerto seem
parecerto strike (seem, appear, make an impression)
parecerto believe (pronominal use)
parecerto think (pronominal use)
paridadparity
parkingcar park (an area where cars may be parked)
parkourparkour
parodiaparody
párpadoeyelid
parqueocar park (an area where cars may be parked)
párrafoparagraph
párrocopriest
parteramidwife
partidadeparture
partidamatch, lot
partidobroken
partidohair parting or part
partidoparty
partidogame, match (chiefly for soccer)
pasadíafield trip
pasanteintern, trainee
pascualpaschal
Pascualmale given name
pasillocorridor
pasmadoabsent-minded
pasmadoastounded, stunned
pasmadowith bated breath
pasmadoopen-mouthed (fish)
pasmosoastounding
pasturapasture, grassland
patachepatache (boat)
patagiopatagium
patenteblatant, obvious
patenteclear, clear-cut
patentepatent
patentepatent (declaration issued by a government to an inventor)
patillasideburn
patillawatermelon
patinarTo skate
patinarTo slip
patinarTo patine
patrañaboodle
patrañafake
patrañalie
Paulinafemale given name
Paulitomale given name, diminutive form of Paulo
pecadorsinful
pecadorsinner
pechoñochurchy, overly sanctimonious, exaggeratedly pietistic
pechugapoultry breast
pechugahuman chest or breast
pechugabird breast
pectatopectate
pectinapectin
pedantepedantic
pedantepedant (person overly concerned with formal rules and trivial points of learning)
pedigrípedigree
pedorrofarter (someone or something that farts)
pegarseto stick, to become attached, to adhere
pegarseto take root
peinadohairdo
peinadohairstyle
pelarseto fray (rope, wire)
pelarseto have one's hair cut
pelarseto lose one's hair; to go bald
pelarseto peel (of skin, from the sun, etc.)
peldañostep (of a staircase or ladder)
peligroperil, danger
pellejaanimal skin, hide
pellejapelt
pellejoskin, hide
pelotóngroup, team
pelotónheap, bunch
pelucheplush (textile)
peluchesoft toy, stuffed animal
pélvicopelvic
penaltipenalty
peñascorock
pendejaDegrading term to call a woman
pendejaDumb female woman or girl, idiot
pendejaFeable minded female coward
pendejafeminine form of pendejo
pendejoA pubic hair
pendejopunk (an adolescent who presumes to be an adult)
pendejoyoung boy
pendejocoward
péndolapendulum
péndolapen, quill
péndulopendulum
peniquepenny
pensiónguesthouse
pensiónpension
pentanopentane
pentosapentose
penuriashortage, lack
pepenarto pick up, to collect
pepenarto scrounge
pepenarto steal, loot
pepsinapepsin
péptidopeptide
peptonapeptone
pequeñosmall; little
PeraltaSpanish surname
peraltoaltitude
percebebarnacle
pérdidaleak
pérdidaloss
perdidolost
perecerto die, to perish
perecerto long for
perejilparsley
perenneperennial
pérfidoperfidious
perfumeperfume
pérgolapergola, arbor
periciaskill
perillagoatee
perillaknob, doorknob
perineoperineum
periodoperiod
períodoA woman’s period (menstrual cycle)
períodoperiod (time)
perjurorelated to perjury
perjuroperjury
permearto permeate
permisoexcuse me, pardon
permisolicense
permisopermission
perneraleg (of a pair of trousers, shorts etc.)
perorarto make a speech
perrearto deceive
perrearto dance reggaeton
perrerakennel
perritadiminutive form of perra, female doggy
perritodoggy, diminutive form of perro
perritohot dog
perrunodoglike
perrunodog
personaperson
pértigabar in the high jump
peruanafeminine form of peruano
peruanoPeruvian (from or native to Peru)
peruanoPeruvian (pertaining to Peru)
peruanoa Peruvian
pescadofish that has been caught
pesebrea confined space set apart for the feeding of animals
pesebremanger
pesebreNativity Scene
pestañaeyelash
pestañaflange
pestañatab (navigational widget in a GUI)
pestiñoa type of small pancake
pestiñoa boring or annoying person
petancapétanque
petardoa boring or annoying person
petardoblowjob
petardofirecracker (a firework)
petardojoint
petardoswindle
petardotrash, rubbish
petardougly woman
piadosopious
piadosopitiful
picadorsomeone who cuts sugar-cane
picadorsomeone who stabs or wounds
picante(of food) hot and spicy
picantevulgar, risque
PicassoA surname
PicassoPablo Picasso, Spanish artist
picazónitch, itching
picazónrash
picratopicrate
pícricopicric
piélagothe open sea; pelagic waters
piélagopond, reservoir
piélagosomething vast, countless, innumerable
piélagothe sea
pigidiopygidium
píldorapill
pillajepillage
pilotarto pilot
pincharto call up by telephone and suspend before a conversation is initiated in order to make receiver call back
pincharto flirt
pincharto get flirted
pincharto puncture, prick, pierce
pincharto sting
pincharto click
PíndaroPindar
PinochoPinocchio
pinturapaint (colorant substance)
pinturapainting
piojosolousy (infested with lice)
pioneropioneering
pioneropioneer
piorreapyorrhea, pyorrhoea
pipiolokid (young person)
pipiolonewbie, noob
piqueteinjection
piqueteprick (in the skin)
piqueteshot, jab (with a syringe)
piquetesting (bump in the skin made by an insect)
piquetea small or medium amount of a strong alcoholic beverage (usually tequila, rum or brandy) poured in a non-alcoholic beverage, such as punch, coffee, juice, soda beverage, etc
piraguapirogue
piraguapiragua
pirazolpyrazole
pírricoPyrrhic
piruetapirouette
piscinaswimming pool
pistilopistil
pistolapistol; gun
pitillodrinking straw
pizarrablackboard, chalkboard
pizarrashale
pizarrascoreboard
placeboplacebo
plácidoplacid
plagiar(americanismo) to capture, abduct, kidnap
plagiarto plagiarize
planchaan iron (for ironing clothes)
planchabellyflop
planchaembarrassing mistake
planchagrill (for cooking)
planchaironing
planchapush-up (exercise)
planchaslab
planearto plan
planearto plane, glide (fly unpowered, of a bird or plane)
planetaplanet
plantarto plant
plasmarto express, represent, give shape to
plátanobanana
plátanoplantain (the plant and fruit related to banana, not the Plantago genus)
plátanosycamore, plane, a tree belonging to the Platanus family
pláticadiscussion; chat
platinastage (of a microscope)
platinaplatinum
platinoplatinum
playerat-shirt
playeroof the beach
plebeyafeminine form of plebeyo
plebeyocommoner
plebeyoplebeian
pléromapleroma
plétoraplethora (all senses)
pliegueA fold or crease
plomeroplumber
plumajeplumage (feathers)
plúmbeoleaden (made of or resembling lead)
pobladohaving people, populous, populated
pobladosettlement (village)
poblanoOf or pertaining to the Mexican state of Puebla
poblanopoblano (chile pepper)
pobrezapoverty
pocilgapigsty
pocillobowl, dish
pocillosmall coffee cup, mug
podridorotten
poéticopoetic
poetisapoetess (female poet)
pogromopogrom
polainagaiter, spat
polentapolenta
policíapolice department, or police force
policíapolice officer. Normally policeman
polillacause of progressive destruction
polillamoth, grub, woodworm, bookworm
poliniapolynya
polistapolo player
pollitoyoung chicken
pollitoyoung child
polonésPolish (from or native to Poland)
polonésPolish (pertaining to Poland)
polonésA piece of music imitative of Polish dances
PoloniaPoland
poloniopolonium
polverapowder compact
pólvoragunpowder
poncharto punch in/out (at work)
poncharto strike out
ponenteA proposer of a motion
ponenteA speaker at a meeting, or congress
ponerseto become (used with adjective)
ponerseto begin doing something
ponerseto set (sun)
ponersereflexive form of poner, to put on, as in clothing
ponzoñapoison
ponzoñavenom
popularpopular
popurrípotpourri (collection of various things)
popurrímedley
poquitodiminutive
poquitotiny, very small
porciónpart (fraction of a whole)
porciónportion
porfiarto insist, persist
porrazohit; whack
portadamain page (of a website)
portadaportal
portazodoor slam
porteñoNative to or inhabiting a port town
porteñoNative to or inhabiting the port town of Buenos Aires
porteñoA person native to or inhabiting the port town of Buenos Aires
porterogatekeeper
porteroporter
porterogoalkeeper
pórticoporch
pórticoportico
posdatapost scriptum
poseídopossessed (controlled by evil spirits)
posesorpossessor
posiblepossible
postizofalse, artificial
postizoswitch (whip)
postrarto debilitate
póstumoposthumous
posturaposition
posturaposture, attitude
potablepotable
potarroEuropean flying squid (Todarodes sagittatus)
potasiopotassium
potentepowerful
potreroenclosed pasture that is (overgrazed) common land
potrerolong mesa on the flank of a mountain
potreroranch or open range where horses are raised
potrerowrangler (of horses)
praderapasture
precisonecessary
precisoprecise
prefijo[of an affix] prefixed
prefijoarea code
prefijoprefix
premiarto award (give a prize)
premierpremier (head of government)
preñadopregnant
prendarto charm
prenderto catch, to arrest
prenderto light, to ignite
prenderto turn on (light, machine etc.)
prensarto press
presiónpressure
prestarto give, pay (e.g., attention)
prestarto lend
presurapersistence
presuraspeed
presuraworry
presurazeal, enthusiasm
primasaprimase
primerafirst class
primeralowest gear in an motor vehicle
primerochief; fundamental
primerofirst
primeroprime
primerofirst
primeroOne of the five bids in the card game of Primero, consisting of a combination of four cards in the hand
prisiónprison
privadoprivate
probadoproven, tried
probetatest tube
procesoprocess
procesolawsuit
procesotrial
pródigolavish, prodigal
PROFECOProcuraduría Federal del Consumidor, a Mexican government consumer protection organisation
profetaprophet
prófugoa draft dodger
prófugoa fugitive
prójimaneighbor
prójimoneighbour (a person living on adjacent or nearby land)
prolijoovercareful
prolijoprolix, tedious, particular
prolijotroublesome
prolinaproline
prólogoprelude
prólogoprologue
promesapromise
pronaospronaos
propanopropane
propinatip (gratuity)
propinopropyne, methylacetylene
proveerto appoint
proveerto bestow, to give, to grant
proveerto decide, to resolve, to settle
proveerto provide, to supply, to equip, to furnish
proveerto stock
proveerto decide, to give a decision
próximonear
próximonext
psamomapsammoma body
psicosapsicose
públicopublic
públicoaudience
públicopublic
pucherocooking pot
pucherostew (soup)
puchitoA smaller, lesser person
puchitoA cigarette
puchitoA buddy
pudridoputrid, rotten
pujantebooming, growing
pujanzastrength, might
pulgadainch
pulidorpolish
pulidorpolisher
púlpitopulpit (raised platform in church)
pulsadoA click
pulserabracelet
pulularto teem
punciónpiercing
punciónprick
puntadastitch
puntajescore (record of points)
puntearto dot, to engrave
puntearto pluck
puntearto stitch
puntualpunctual, on time
puntuarto punctuate
puntuarto score or gain points
punzadasting (injury)
punzadasting (pain)
pupitreA student desk
puridadsecretiveness, stealth
puridadpurity
púrpurapurple (colour)
púrpurablood
púrpurapurple dye murex (Murex brandaris)
púrpurathrombotic thrombocytopenic purpura
pústulapustule
quebrarto break up
quebrarto go broke; to become bankrupt
quebrarto bend, flex or twist
quebrarto break
quechuaQuechua
queditovery quietly
quejidogroan
quejidowhimper; whine
quejidoyip, yap, yelp
quejigoA small oak, or one that is not fully grown
quejigoPortuguese oak (Quercus faginea)
quejosocomplaining
quejosowhining; whimpering
queliteAny of a number of plants eaten fresh as leaf vegetables or herbs
quemadoannoyed
quemadoburned out
quemadoburnt
queridadear, honey, darling
queridamistress
queridodear
queridolover
queridosweetheart
queridoThe letter Q in the Spanish phonetic alphabet
queserocheesemaker, cheeser, cheesemonger
quetenoketene
quetonaketone
quetzalquetzal (bird)
quetzalquetzal (monetary unit)
quiasmochiasmus
quiebrabankruptcy
quiebracrack
quiebraravine
quiéneswhom? (what person; object of a verb)
quietudcalm
quietudstillness
quijadajaw
quilatekarat, carat
quiltrostreet, mixed-breed dog
quimerachimera
quimerachimera (something illusory or impossible to achieve)
químicachemistry
química(female) chemist
químicochemical
químicochemist
quimonokimono
quinasakinase
quininaquinine
quinonaquinone
quinotoa kumquat
quinquéArgand lamp (a kind of oil burning lamp)
quintalhundredweight
quintosSpanish young boys of the village who are 18 years old
quioscokiosk
quiosconewsstand
quiteñofrom or pertaining to Quito
quiteñoa person from Quito
quitinachitin
rabietatantrum
rabiosoenraged, furious
rabiosorabid (affected with rabies)
racismoracism
racistaracist
racistaracist
radicalradical
radicalradical
radicarto be based on
radicarto be located at/on
radicarto root
RafaelaA city in Argentina
Rafaelafemale given name, feminine form of Rafael
RamírezSpanish surname
ramnosarhamnose
ramplóngeneric, average
rankingranking
rapidezspeed
rapistabarber
rapsodarhapsode
rapsodapoet, reciter
raquetaracket
rasguñoscratch
rasurarto rake (to use a rake to collect things together)
rasurarto shave
razonarto reason
Rdguez.abbreviation of Rodríguez (a Spanish surname)
reabrirto reopen
reactoratomic reactor
reactorchemical reactor
reactorjet engine
reactorrocket engine
realezaroyalty
realzarto highlight
realzarto raise; to heighten
rebajarto reduce
rebanarto slice
rebañarTo mop up (food or sauce, e.g. with bread)
rebasarto overtake
rebasarto surpass
rebatarto snatch, to take violently
rebatirto refute or contest
rebelarto rebel
rebelderebel
rebelderebellious
rebelderebel
rebosarto overflow
rebotarto bounce, ricochet
rebozarto batter
rebozarto bread
rebozarto cover, muffle
rebuznoheehaw
recabarto gather, safeguard, collect
recabarto lobby, petition
recalarto appear
recalarto arrive
recargacharge
recargafilling
recargareloading
recetarto prescribe
rechazorejection
recibirto receive
recintoarea, site
recintoenclosure (area)
recintopen
recitarto recite
reclameadvertisement
reclamepublicity
reclamoadvertisement
reclamocomplaint
recluirto imprison
recluirto isolate
recluirto shut away, lock away
reclusoprisoner
reclutarecruitment
reclutarecruit
recocerto anneal
recocerto cook or boil again
recocerto overcook
recogerto collect; to gather; to pick up something previously left behind
recorteclipping
recortecut
recortesnippet, scrap (cut from a newspaper or magazine)
recrearto re-create
recudirto come back
recudirto pay
recursooption, choice
recursoresort, refuge (something or someone turned to for safety)
recursoresource, means
recursowrit
recursoappeal
recusarto recuse
redbancautomated teller machine
redecirto retell
redimirto buy back, to redeem from pawn
redimirto free, to exempt
redimirto ransom, to liberate
redimirto redeem
redimirto save from, to free from, to deliver from
redimirto win back, to reconquer
redondaneighbourhood, region
redondapasture
redondoround
reducirto reduce
reductoredoubt
reelinareelin
referirto relate
referirto report
referirto refer to
refinarto refine
reflejoreflection
reflejoreflex
refreírto over fry
refreírto refry
refugioa refuge
refugiosafety
refutarto refute
regalarTo give, to hand over
regalarTo regale, entertain
regalizliquorice
regalónindulged, pampered
regalónprefered, favorite person or animal
regalónfavorite, darling (indulged person)
regañarto gripe, complain, whine
regañarto scold
regateoact of bartering or haggling
regidorRegidor
régimenregime
regresoreturn
reguerairrigation ditch
regueroirrigation ditch
reguerotrickle
regularcommon, ordinary, middling, so-so
regularfair, fairly good, average
regularregular, steady, even
regularregular
regularto adjust
regularto control
regularto put in order
regularto regulate
rehacerto redo
rehogarto fry lightly
rehusarto refuse
reinadoreign
reinonadrag queen (slang: male homosexual)
rejillagrating
rejillagrill
rejillalattice
relajarto relax
relatarto relate
relatarto report
relatarto tell
relegarto relegate (banish)
relevarto take over for
relieverelief (protrusion)
rellanolanding (of a staircase)
rellenostuffed
rellenostuffing
relucirto glisten
remansobackwater, still water (area of stagnant water)
remansoquiet place
rematarbuy at an auction
rematarto complete
rematarto end, bring to an end, terminate
rematarto finish off
rematarto sell at an auction
rematarto perish
remedarto mimic
remedioamendment (alteration or change for the better)
remediomedicine
remedioremedy, solution
remilgoprimness
remirarto look at again
remitirto refer
remitirto remit
remitirto send, transfer
remojarto steep, to soak
remontaa re-mount, a fresh horse to ride on
remontasupply of saddle horses (from Southwestern U.S.)
removerto dismiss
removerto disturb, to upset
removerto remove, to take away, to move
removerto stir (a liquid)
renacerto be reborn
renegarto apostatize
renegarto complain
renegarto deny vigorously
renegarto detest, abhor
renegarto swear, blaspheme
renglónline (of text or poetry)
renovarto renovate
repararto notice, to realize, to become aware
repararto repair
repararto stop (make a halt)
repartoallocation
repartocast
repartodelivery (of something)
repasarto review
repelerto repel
repenteattack, upsurge
repentesudden movement
repetirto repeat oneself
repetirto repeat; to take seconds (meal)
repicarto chop up
repicarto peal, to ring
repletoreplete; full
réplicaaftershock
réplicareplica
réplicareply
réplicaretort (sharp or witty response)
repollocabbage
reponerto reinstate, restore
reponerto recover, recuperate
reponerto revive
reponerto replace
reposarto repose
repostepantry
represadam
represadamming
represarepression
repujarto emboss
repunterecovery
reputarto deem
resaberto know completely or thoroughly
rescaterescue
resecarto desiccate
resecarto resect
reseñarto make a sketch, outline
reseñarto review
reservaa reserve
reservareservation in the sense of an arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance
resfríocold (illness)
residirto live in; to reside
residuoremainder
residuoresidue
resonarto echo
resonarto resonate
resortespring (device made of flexible material)
respetorespect
respirobreath
resumenrésumé, curriculum vitae
resumensummary, abstract
resumirto summarize
retablotableau
retadorchallenging
retadordefiant
retenerto catch
retenerto hold
retenerto hold back
retenerto retain, keep
reteñirto redye; to dye again
retirarto remove
retirarto withdraw
retomarto retake
retoñarto reappear
retoñarto sprout, bud
retoqueretouching; touch up
retornoreturn
retortaretort (flask used in distillation)
retozarto become aroused
retozarto frolic, to cavort
retraerto withdraw, to retract (something)
retrasodelay
retratoportrait
retretetoilet
reunidogathered
reuniónmeeting
revelarto develop photographic film
revelarto reveal
revenirto return, revert
revenirto go bad, spoil, turn sour (of food)
revenirto shrink, reduce
reventaresale
revisarto revise
revistamagazine
revivirto revive
revocarto revoke
revuelocommotion
revuelofluttering
rezagarTo leave behind
rezagarto lag behind; fall behind
Ricardafemale given name, the feminine form of Ricardo ( Richard )
Ricardomale given name, equivalent to Richard
rigidezrigidity
rigodónrigadoon
riojanoOf or relating to La Rioja
ripeadoripped (data storage)
riquezawealth
risiblerisible, laughable
rítmicorhythmic
rizoiderhizoid
Robertomale given name, cognate to Robert. Female equivalent: Roberta
roblizorobust
roblizostrong
rocallarocaille, rococo
rocallarocks, pebbles; rockery
RodesiaRhodesia
rodillaknee
rodilloinking roller, platen
rodilloroller
rodillorolling pin
Rodolfomale given name, cognate to Rudolph
Rodrigomale given name, cognate to English Roderick
Rogeliomale given name, cognate to Roger
rollitodiminutive form of rollo
romanceRomance
romancenovel
romanceromance, love affair
rompopeA traditional, eggnog-like Mexican drink made with eggs, milk, sugar and vanilla flavoring
roqueroRelated to rock music
roquerorocker (someone passionate about rock music)
rorcualrorqual (whale)
Rosalíafemale given name, cognate to English Rosalie
rosariorosary
Rosariofemale given name
rosetónrose window (circular window)
rostralrostral
rotondarotunda
rotondaroundabout
rotularto entitle
rotularto label, tag (especially with a rótulo)
rotundocomplete, precise
rotundoemphatic
rotundoresounding (success)
rotundorotund
rotundorotunda
roturarTo plow, rototill, rotovate
ruandésRwandan
ruandésRwandan
rubéolarubella
rubidiorubidium
ruidosoloud, noisy
ruindadsmallness, lowliness
ruindadvileness, despicableness
ruinosodilapidated
ruinosoruinous, disastrous (of a negotion)
RumaniaRomania
RumaníaRomania (south-eastern European country)
rumbearto party
rumbearto dance rumba
rumbosolavish, generous
rumbosopompous
rumorarto rumor
rupturabreaking-off
rupturarupture
rústicocrude, clumsy
rústicorustic
rústicorustic
rutenioruthenium
sabedoraware, informed
sablearto scrounge
sabrosoagreeable; pleasant
sabrosodelicious; tasty
sabuesobloodhound
sabuesodetective, sleuth
sacudirto nod (the head, to give a positive response)
sacudirto shake
sacudirto shake off
sacudirto shake (the head, to give a negative response)
sagradoholy, sacred
SajoniaSaxony
salariosalary
SalazarSpanish surname
salinassaltworks
SalinasSpanish surname
salitresaltpetre, nitre
salivalsalivary
salivarto salivate
salobresalty
salobrebrackish
Salomónmale given name
SalomónSolomon
salseraA small bowl for serving salsa or other sauces
saltearto pan fry
saltearto skip (disregard, miss or omit part of a continuation (some item or stage))
salubrehealthy, healthful, salubrious
saludarto greet
salvadobran
salvajesavage
salvajestupid
salvajewild
salvajesavage
samariosamarium
samoanoSamoan
samoanoSamoan (person)
samoanoSamoan (language)
samuráisamurai
SánchezSpanish surname
sanciónsanction
sándalosandalwood
sandiarwatermelon plot, watermelon patch
sangrarbleed
sangríasangria; a type of wine punch with cubed pieces of fruit and fruit soda
sangríabloodletting
sangríaindentation
sangujaleech (animal)
sanidadhealth
SantanaSpanish surname
saquearto plunder, to pillage
saquearto sack
sarakofA type of hat, resembling a safari helmet, worn by officers during the Mexican civil war
sardinasardine
satanásdevil
SatanásSatan (the Devil)
satinarto make glossy
saturarTo saturate
SaturnoSaturn
sauditaSaudi
sauditaSaudi
saxofónsaxophone
sazonarto season
sebáceosebaceous
secadordryer
secadorhair dryer
secantedrying
secantesecant
secantesecant
secanteblotting paper
secarsereflexive form of secar To dry oneself
seccióndepartment
secciónpiece, part
secciónsection
secretosecret
secretoa secret
secretosecrecy
secuelasequel
secuelasequela
secuoyasequoia
sedantesedative
seducirto seduce
seguidoconsecutive
segundosecond (after the first)
segundoA second (time)
Segundomale given name
selectoselect, exquisite
selenioselenium
selladosealed
semanalweekly
sembrarto plant (place a seed or plant in soil or other substrate in order that it may live and grow)
sembrarto seed
semejarto resemble
semillaseed (of a plant)
senadorsenator
señalarto show, indicate
señalarto signal
senderopath
senderotrail
SenegalSenegal
señoríaauthority
señoríadominion
señoríagentlemen
señoríahonor
señoríalordship (title applied to a lord or judge)
señoríaprayer
señoríaworship
sensatosensible
sensualsensual
sensualsensualist
sentadasitting
sentadoseated
sentadosensible, solid
sentadosettled, established
sentidodeeply felt, heartfelt
sentidodirection
sentidofeeling
sentidomeaning
sentidosense
señuelolure, decoy
señueloshill
señuelostool pigeon
separarto separate
septetoseptet
séptimoseventh
séptimoseventh
séquitoentourage, retinue
serafínseraph (angel)
serenarto soothe
serpinaserpin
serranomountain, mountainous
serranomountaineer
serranosea bass
serranoIberus gualterianus
sesentasixty
setentaseventy
SevillaSeville
sexistasexist
sexistasexist
sexmeroThe elected official of a sexmo
sextetosextet
sheriffsheriff (all senses)
sialatosialate
siálicosialic
sicariohitman (hired killer)
SiciliaSicily (island)
sicosisalternative spelling of psicosis
sideralsidereal
sidrinadiminutive form of sidra
siembraseeding
siembrasowing time
siembrasown seed
siemprealways
sievertsievert
sífilissyphilis
silabarTo syllabify; to enunciate each syllable
silbadaA tweet
silbatowhistle (instrument)
silbatowhistle (sound)
silbidowhistling, whistle
silíceosiliceous
siliciosilicon
silicónsilicon, silicone
siluetasilhouette
símbolosymbol
similarsimilar
simoníasimony
simplónnaive
simplónplain
simularto simulate
SinaloaA state of Mexico
sincerosincere, honest
síncopasyncope
síncopesyncope
síncopesyncope
síndicoreceiver (person who acts as trustee for a bankrupt)
síndicosyndic
sintasasynthase
síntomasymptom
sinuosowindy, winding
síquicoalternative spelling of psíquico
sísmicoseismic
sistemasystem
situadolocated
siúticosnobby
siúticoweird
siúticoarriviste
siúticosnob
smokingtuxedo, dinner jacket
sobornobribe
sobornobribery
sobrinaniece
sobrinonephew (niece for the feminine form)
socavarto burrow
socavarto undermine
socorrohelp!
socorrohelp, aid
sofismasophism
sofocarto suffocate
sofreírto fry lightly
sofritoCooking condiment made out of fried ingredients, normally onion and garlic
sóftbolsoftball
solaparto overlap
solaparto cover up
solarioVariant of solárium
soldadosoldier
soleadosunny
soledadsolitude
Soledadfemale given name
solemnesolemn
solitónsoliton
solitudsolitude
sollozosob
solterabachelorette
solterosingle, unmarried
solterobachelor
solterobachelorette
solublesoluble
SomaliaSomalia
sombríogloomy, dark
sombríoshady, umbrageous
someterto subdue, to quell, to conquer
someterto subject to
someterto submit, to put forward (an opinion)
someterto subordinate, to put under the control of
soñadordreaming
soñadordreamer
sondearto sound (to test with a probe)
sonreírto smile
sonrisasmile
sopandabrace, crossbeam
sopandaspring
sopesarto evaluate
sopladovery clean
sopleteblowtorch
sopletespray gun
soportemount, mounting
soportesupport, strut, pillar
sopranosoprano (pitch)
sopranosoprano (singer)
sorbatosorbate
sórbicosorbic
SorbonaSorbonne
sorbosasorbose
sorderadeafness
sórdidogreedy
sórdidosordid, dirty
sorianoOf or pertaining to the province of Soria
sorianoNative or resident of Soria, a Spanish province
sortearto avoid, come around (an obstacle or a danger), get round
sortearto raffle off, draw lots
sortijaa Spanish guessing game
sortijaring (round piece worn around the finger)
sorvetedrinking straw
sosegarTo calm
sosegarTo calm down
sosiegocalm, peace, serenity
soslayoslanted
suaheliSwahili (language)
suahiliSwahili (language)
suajiliSwahili (language)
subastaauction
súbditafeminine form of súbdito
súbditosubject
súbditosubject (citizen in a monarchy or person ruled over by another)
subfilosubphylum
subjefeassistant, subordinate
subjefesous-chef, assistant chef
subjetoalternative form of sujeto
sublimesublime
succiónsuction
sucederto come to pass
sucederto happen, to befall, to occur
sucederto succeed to, to follow
sucesorsucceeding
sucesorsuccessor
sucintosuccinct, brief, concise
sucitarbring up
sucitarprovoke
sudanésSudanese
sudanésSudanese
sudarioshroud
sudestesoutheast
sugerirto suggest
suicidasuicidal
suicidasuicide (person)
sujetarto steady, hold, secure, attach, fasten
sujetarto subject
sulfatosulfate
sulfurosulfide
sumariosummary
sumariosummary
SumeriaSumer
sumerioSumerian
sumerioSumerian (language)
sumerioSumerian (person)
superarto surpass
superyóIn psychoanalysis, Freud's concept of superego
súplicaplea (appeal, petition, entreaty)
suponerto suppose, assume, or guess
supremosupreme
supurarto ooze
supurarto produce pus
surestesoutheast
surfearto surf
SurinamSuriname
surtidoassorted
suspirosigh
susurrowhisper, murmur
suturarto suture
swahiliSwahili (language)
tabaquewicker basket
TabascoA state of Mexico
tabernapub, tavern
tabiqueThin wall, or partition
tableroboard
tablerocheckerboard
tablerocounter
tableroleaf (flat section used to extend a table)
tablerolong spine board
tableropanel
tableropetrel (bird)
tableroswitchboard
tabletatablet computer
tabletatablet, pill
tabulartabular
tabularto tabulate
taclearto tackle
tácticatactic
tácticatactics
tácticotactic
tácticotactician
tafetántaffeta
taimadoartful; sly; crafty
tajantecategorical
tajanteemphatic
taladorlumberjack
taladroA drill; a tool for creating holes in a workpiece
talentotalent
talibánTaliban (attributive)
talibánmember of the Taliban
taltuzagopher
tambiénalso, too
Támesisthe Thames river
tamizarto purify, to remove defects from
tamizarto strain, to sieve, to sift
tampocoeither (as well)
tampoconeither; nor
tanganaruckus; brawl
tántalotantalum
tantearto estimate
tantearto grope
tantearto weigh up, to size up, to sound out
tanzanoTanzanian
tanzanoTanzanian
taoísmoDaoism, Taoism
taoístaDaoist
taoístaDaoist
tapancoloft, attic
taparseTo cover oneself for protection from the elements, etc
taparseTo cover oneself when naked
tapiocatapioca
taponarto plug
taquerafeminine form of taquero
taquerocue rack
taqueroSomeone who makes or sells tacos
taquitoa rolled-up taco
tarjetacard
tarserotarsier
tártaroTatar
tártarotartaric acid
tártaroTatar (person)
tártarotartar
tártarohell
tártaroTatar (language)
tasadorassessor
tatemarto roast, to grill
tatuadotattooed
tatuajetattoo
taurinataurine
taurinohaving the Zodiac sign Taurus
taurinotaurine
taxistataxi driver
teaninatheanine
teatraltheatrical
tecladokeyboard (of a typewriter, piano, computer, etc.)
teclearto type in
técnicafeminine form of técnico
técnicatechnique
técnicotechnical
técnicotechnician
tectitatektite
tediosotedious, boring, boresome, tiresome
tejedorweaver
teluriotellurium
temarioprogram, agenda, syllabus
temblarto tremble
temblorearthquake; usually a light one
temblortremble, trembling
temiblefearsome
témpanoiceberg
temperoseasonableness
templarto temper
tenazaspincers
tenderoshopkeeper
tendidohanging
tendidolying
tenedorfork
teneríatannery
tenistatennis player
tensióntension
Teodorafemale given name, cognate to Theodora
Teodoromale given name, cognate to Theodore
teólogotheologian
teorematheorem
teóricotheoretical
teóricotheorist
tequilatequila
terafimteraphim
terapiatherapy
terato-terato-
teratónteraton
terceraa third (interval)
tercerothird
terceromediator
tercerothird party
terciarto divide into thirds
térmicathermal
térmicothermal
términoend
termitatermite
termitathermite
terneraveal
ternerocalf; young cow
ternezatenderness
ternuratenderness
terpenoterpene
terrazasidewalk cafe
terrazaterrace
terrazoland portrayed in a landscape
terrenoland
tesaurothesaurus
testearto test
testerafaceplate on a horse's bridle
testigowitness
tetrosatetrose
textualexact, precise
textualtextual
teyberitayberry
thinnerthinner, paint thinner
tibiezatepidness, lukewarmness
tibiezawarmth (of character)
tiburónshark
tigresatigress (female tiger)
tigriñaTigrinya
timbrarto postmark
timbrarto ring, to make sound a ring
timbrarto seal
timbrarto stamp
timidezshyness
timololtimolol
timonelcox
Timoteomale given name
TimoteoTimothy
tímpanodrum
tímpanoeardrum
tinteroinkwell
tinturacolouring, dye
tinturadyeing (the process)
tiofenothiophene
tiovivocarousel, merry-go-round (pleasure ride consisting of a slowly revolving circular platform affixed with various types of seats)
tiradorshooter, rifleman
tiraníatyranny
tirantestrap
tiritarto shiver
tiroteogunfight
tisulartissular; of or pertaining to tissue
titaniotitanium
titilarto quiver
titilarto titillate
titilarto twinkle
titulartitular
titularheadline
titularto entitle
titularto title
tobilloankle
tobogánslide (toy for children)
tocadordressing table
todavíaeven, still
todavíanot yet (plus "no")
todavíastill, yet
togolésTogolese
togolésTogolese
tolerarto endure
tolerarto tolerate
toluenotoluene
tomadortaker; receiver; retriever
tomadorpickpocket
tomillothyme
tonganoTongan
tonganoTongan
tontearto flirt
tontinatontine
topaciotopaz
topetarto butt (to suddenly thrust with the head)
torcidawick
torcidocross-eyed
torcidotorqued
torcidotwisted; askew
torcidounlucky
torcidowinding
torcidotwist or curl
tornadotornado
tornearto turn (as on a lathe)
toroidetoroid
toronjagrapefruit
torozónannoyance
torozónworry
torpedotorpedo (fish)
torpedotorpedo (weapon)
torpezaawkwardness
torpezablunder
torrejaslice
torrejafrench toast
tórsalotorsalo
tortitapancake
tórtolaturtle dove (bird)
tórtololovebird (person)
tortuga(de tierra) tortoise
tortuga(marina, acuática) turtle
torturatorture
torundaswab
tostadaa slice of toast
trabajowork
trabajowork
traceurtraceur
tractortractor
tráfagotiring activities, work
tráfagotraffic
tráfagohustle, bustle
tráficotraffic
tráficosmuggle
trágicotragic, distressful
trágicotragic
traidortraitorous
traidorunpredictable
traidortraitor
traíllaleash
trámiteprocedure, step
tramoyaracket, scam, scheme
tramoyaThe stage machinery, or a piece thereof
trancarto lock
transarto compromise
tranvíatram
trapearto mop
tráqueathroat, windpipe
traseroback, back-side, rear-side, posterior
tratadotreaty
trebejochess piece
trebejotoy
trebejodiversion, pastime
trebejojoke, jest
trebejotool, utensil, instrument
treintathirty
trentónthirtysomething
trenzarTo plait; to braid
trépanodrill bit
triariotriarius
trícepstriceps
TriesteTrieste (town)
trillarto thresh
trillóna quintillion; 1018
Tristánmale given name, cognate to English Tristan
triunfotriumph
trivialtrivial
trocitodiminutive form of trozo, small piece
tróficotrophic
trombóntrombone
tronerapocket of pool table
tronerasmall window; porthole
troperocowboy
trópicoOf, or relating to tropes and their use
trópicotropic
trópicotropics
troyanoTrojan
truequebarter
truncarto truncate, to cut off
tsunamitsunami
tuberíatubing, piping
tubulartubular
tuétanomarrowbone
tuétanomarrow, bone marrow
tuitearto tweet
tulipána tulip
tullidocrippled
tullidoparalyzed
tullidocripple, handicapped person
tumbadolying down
tumbonalounger (chair), sun-lounger, recliner, easy chair, deckchair, beach chair
tumoraltumoral
tunanteloafing
tunantetricky, deceptive
tunantecrook
tunanteloafer
turbinaturbine
turismotourism
turistatourist
TurquíaTurkey (country at intersection of Europe and Asia)
UcraniaUkraine
ucranio(of a person) Ukrainian
ugandésUgandan
ugandésUgandan
ukeleleukulele
ulcerarto fester
ulcerarto ulcerate
ultimarto finalize; to complete
ultimarto kill
ultrajeinsult, offense
ululatohoot
ululatowail
unánimeunanimous
unísonounison, unisonous
unísonounison
ununbioununbium
uracilouracil
uranilouranyl
uretralurethral
urgenteurgent
uridinauridine
urólogourologist
UruguayUruguay
usenciasecond person; your Excellency; you (singular)
usenciasecond person; your reverence; you (singular)
ustedesyou (plural)
usuariouser
usurerousurer, loan shark (someone lending money at exorbitant rates of interest)
usurparTo usurp
uterinouterine
utópicoutopian
UtrechtUtrecht, a city in the Netherlands
UtrechtUtrecht, a province of the Netherlands
vacantevacant; empty
vacantevacancy; opening (as for a job)
vacilarto enjoy (colloquial, Colombia, Costa Rica, Cuba, and Guatemala)
vacilarto hesitate, waver
vacilarto spy on
vacunarto vaccinate
vacuolavacuole
vaguearto lounge
vaguearto wander
vainicagreen pea
vainicahemstitch
vainitadiminutive form of vaina, small green bean
vajilladishes, dishware
valerseto make use of
validarto validate
validezvalidity
valiosovaluable
valorarto appraise
válvulavalve
vampiraA female vampire
vampirovampire
vanadiovanadium
vándalohooligan; lout; thug; yob, yobbo
vándalovandal
vanidadnonsense
vanidadpomp
vanidadvanity
VanuatuVanuatu
vaqueracowgirl
vaquerocowboy
vaquerocowboy
variadodiverse
varicesvaricose veins
varillaspoke
varonilmasculine
vasallovassal
VásquezSpanish surname
vástagooffspring
vástagoshoot of a plant
vecinallocal
vecinalneighbourly
vecinalneighbour
vegetalvegetal
vegetalvegetable
vegetarto vegetate
veladorcandlestick
veladornightstand
velartebroadcloth, fine cloth
VelascoSpanish surname
vellosofluffy
vellosohairy
velludaHairy woman. Usually referring to excess of arm, chest, or pubic hair (not head hair)
velludohairy-bodied
velludofelt, velvet
veloriowake (for the dead)
vencidodefeated, beaten
vencidoexpired
vendajebandage, dressing (for a wound or injury)
VeneciaVenice
venerarto venerate
venéreovenereal
ventajaadvantage
ventajabenefit
ventanaa small gap or opening
ventananostril
ventanawindow
ventosowindy, breezy
verbenaverbena
verdearto turn green
verdosogreenish
verdugoexecutioner, hangman
verduragreenness, verdancy
verduravegetable
VermontVermont
verracoboar (male pig)
verracomegalithic sculpture of a pig or other quadruped
verrugawart, verruca
versadoversed, knowledgeable, skilled
versióncover version
versiónversion
vérticevertex
vértigovertigo
vestidodressed
vestidodress
viajerotravelling
viajerotraveller, traveler
viáticoviaticum
viburnoviburnum
Vicentafemale given name, feminine form of Vicente ( =Vincent)
Vicentemale given name, cognate to English Vincent
viciosoprofligate
viciosovicious
víctimavictim
vidriarto glaze
viejitadiminutive form of vieja
viejujosuperlative form of viejo, an old person; old fart, geezer, cheeser
vienesafemale Viennese (female inhabitant or resident of Vienna)
vienesawiener, hot dog (sausage)
vientreabdomen
vientrebelly
viernesFriday
VietnamVietnam
vigentecurrent, in use
vigente(for a commercial offer, price or promotion) suitable in time
vigentein force (legal)
vigentein shelf life
vigilarto watch over
vigiliaeve (day before another specified)
vigilianight shift
vigilia(religion) fast, abstinence
vigiliavigil
vigiliawakefulness, being awake
vigiliawatchfulness
vikingafeminine form of vikingo
vikingoviking
vikingoViking (One of the Scandinavian seafaring warriors)
villanopeasant
villanorude, bad-mannered
vilortathe sport of lacrosse
viñadorwinegrower
vinagrevinegar
vínculotie, bond (strong connection between people or groups of people)
vintagevintage
violetaviolet
violetaviolet (plant)
violetaviolet (colour); purple
Violetafemale given name
vírgulaa small stick or rod
vírgulaa thin line or stripe
virtualvirtual
viruelasmallpox
viruelaAny of the fluid-filled blisters caused by smallpox
vísceraviscus
viscosoviscous
visiblevisible
visillonet curtain
visitarto visit
vísperaeve
vistazoglance
vistazolook
vistosogaudy, showy, flashy
vitáceoOf or pertaining to plants in the genus Vitis; vines and grapevines
vitrinadisplay cabinet
vitrinashowcase
vitrinavitrine
vitrinawindow, shop window
víveresarmy food rations
víveresStarchy foods including roots and plantains
VizcayaBiscay
vocabloword, term
voceríooutcry, uproar
voladorflying
volandoIn flight
volanteflying
volanteloose
volanteflyer
volanteshuttlecock
volantesteering wheel
voltajevoltage
voltearto turn
volubleEasily turned around
volubleOf inconstant character
volublevoluble (sense 4)
volumenvolume
vomitarto vomit, to be sick
vórticevortex
votantevoting
votantevoter
vuestrafeminine form of vuestro Yours, your, to you
vuestrafeminine form of vuestro Yours
vuestroYours, your, to you
vuestroYours
waflerawaffle iron
wólframalternative form of wolframio
WyomingWyoming
xantanoxanthan, xanthan gum
xantatoxanthate
xánticoxanthic
xantinaxanthine
xilitolxylitol
XiquenaA castle in Lorca, in the region of Murcia, Spain
XiquenaThe letter X in the Spanish phonetic alphabet
Xóchitlfemale given name
yaacabóA bird of South America
yámbicoiambic
yardajeyardage
Yeseniafemale given name used since 1970
yiffearto yiff
yodurarto iodize
yogurínjack the lad
yoguríntoy boy
Yolandafemale given name
YucatánYucatán (peninsula or state)
yugularjugular
yugularjugular
yugularto cut off
yugularto cut someone's throat
ZabulónZebulun (Biblical character and tribe)
zacatalgrassland, pasture
zafacónwastebasket
zaherirto criticize severely
zaherirto wound
zahoneschaps
zaireñoZairian
zaireñoZairian
zampoñapan flute
zancadastep; stride; pace
zancudawading bird (aves zancudas)
zancudolong-legged
zancudomosquito
zánganodrone bee
zánganoidler, loafer
zánganosponger, scrounger
zanjeroAn official in charge of water supplies
zapallopumpkin, gourd
zapallozucchini, courgette
zappingchannel hopping, channel surfing
zaratánbreast cancer
zaristaczarist
zaristaczarist
zarpazoa hit with a claw or paw
zarpazoclawing action
zarpazothud
zeatinazeatin
zeladorzealot, zealotist
ZemfiraA transliteration of the Russian female given name Земфира
zepelínzeppelin
ziguratziggurat
zodiacozodiac
zodíacozodiac
zoólogozoologist
zoqueteblockhead; oaf
zorritadiminutive form of zorra
zozobraanxiety; worry
zumacalsumach plantation
zumacarsumach plantation
zumaquesumac
zumbidobuzz, hum (a buzzing or humming noise)
zumillocuckoo pint, Arum italicum
zumillodragon arum, Dracunculus vulgaris
zumillofriar's cowl, Arisarum vulgare
zuquini(irregular) zucchini
zurdazoleft-handed punch, backhand
zurriarto buzz, whirr
zurronaloose woman, tramp
zurulloturd
7 letter Spanish words