6 letter Spanish words

Full list of 6 letter Spanish words according to the Spanish dictionary. Easily search and filter all 5300 words. Find the translation in English behind the Spanish word.

6 letter Spanish words

Spanish 6 letter wordEnglish translation
ababolabsentminded or simpleminded person
ababolsimpleton
AbadánAbadan
abadíaabbey
abajarto descend
abajarto go down
abanarto fan
abañarto sift
AbantoA town in Zaragoza, Aragon, Spain
AbantoSpanish surname
abarcasandal
abastogrocery
abastosupply
abatirto demolish
abatirto discourage
abatirto humble
AbdíasObadiah
abedulbirch
abenuzebony
abetalan area planted with firs
abetalfir forest, wood
abisalabyssal (belonging to the ocean depths)
abismoabyss
AbiyánAbidjan (the largest city of Côte d'Ivoire)
abocarto seize or grab with the mouth
abogarto advocate
abogarto defend in court
abolirto abolish
abolirto revoke
abonarTo pay a certain amount of money by each term of a loan or sale
abonarTo reconcile with someone without going to court
abonarTo accredit a sum of money to the account of someone, contributing funds or reducing the balance
abonarTo give credit or describe positively
abonarTo make an annotation in the salary on an account
abonarTo make something better
abonarTo pay an amount of money
abonarTo provide nutrients to crops using fertilizers. (To fertilize.)
abordoboarding
abortoabortion
abortoa very ugly person
aboyarto set or mark with buoys
abrazohug
ábregosouthwest wind
ábregoAfrican
abrigoovercoat
abrigoshelter
abrigoblanket, quilt
abrigoaid, protection
abrigohaven, harbor
ábrigodesert wind
abrojothistle; thorn
ábsidaapse
ábsideapse
abuelagrandmother, feminine form of abuelo
abuelograndfather
abueloLoose tufts of hair in the nape when one's hair is messed up
abueloAn old person
abulónabalone (edible univalve mollusc)
abusarto abuse
abusarto get clever, to get smart, to wise up
abzimaabzyme
acabarto finish; to end
acaciaacacia
acantoacanthus
acarpoacarpous
acatarto comply with
acauleacaulous, short-stemmed
accesoaccess
accesointercourse
accesopassage
acciónaction
acciónshare (financial instrument)
acechevitriol
acechoan ambush
acechothe act of stalking or spying
acedíaheartburn
aceiteoil
acelgachard
acentoaccent
acerarto harden, to steel
acerarto make sharp
acercaabout
acervoheap
acervoheritage
acetilacetyl
aciagounlucky, ill-fated, unfortunate
acianocornflower, Centaurea cyanus
acíbarbitterness, sorrow
acíbaraloe (the plant and its juice)
acidezacidity
acidezheartburn
acideztang
acimutazimuth
acocilcrayfish
acogerto receive
acopiogathering, collecting
acordein suit (with); matching; in harmony; according (to)
acordechord (combination of three or more pitches)
acosarto bully
acosarto pursue
acotarTo annotate a page
acotarTo mark contours on a map
acotarTo prune or lop a tree
acotarTo survey land, to enclose
activoactive
activoAny property or material right of an enterprise or individual
actrizactress
actualfactual
actualpresent, current
actualactual, real
actuarto act, to perform
actuarto actuate
acudir..
acudir(~ a) go to
aculláyonder
acunarto cradle
acuñarto coin (word or expression)
acuñarto mint (money)
acusarto accuse, to charge, to indict
acusarto arraign
acusarto criminate
acusarto prosecute
adagioadagio
adagioadage (old saying)
adagioadagio
adalidmilitary commander
adargaleather shield
adarmetittle, bit (very small part of something)
adarmeA Spanish peso equivalent to three tomín
adelfaoleander
Adeliafemale given name, a variant of Adela
ademángesture
ademánposture, position
ademánmanners
ademásin addition; furthermore
adenínadenine
adeno-adeno-
adeptosupporter
adictafeminine form of adicto
adictoaddicted
adictoaddict
adnatoadnate
adobarto marinate
Adolfomale given name, the Spanish equivalent of Adolph
adondewhere
adondewhereto
adóndeto where
adoraradore, worship
adornoadornment
adredeon purpose
Adriánmale given name; the Spanish equivalent of Adrian
aduanacustoms (office that taxes imported goods)
aducirto allege, adduce, cite, give as proof
adujarTo coil a rope or cable
adularto flatter
adultoadult
adultoadult
afableaffable, friendly
afanarto be busy
afanarto work hard
afanarto steal, pinch
afectoaffection
afectofondness
afelioaphelion
afganafeminine form of afgano
afganoAfghan (of or relating to Afghanistan)
afganoAfghan (person)
afganoAfghan (person from Afghanistan)
aficheposter (advertisement)
afilarto sharpen
afimarto aim
afinarto refine
afluirto flow into
ÁfricaAfrica (continent)
Áfricafemale given name shortened from María (de) África, an epithet of the Virgin Mary as Our Lady of Africa
áfricoAfrican
afueraoutside
agallagill
agendaAn agenda
agenteagent
agentepoliceman, policewoman, police officer
AgirreSpanish surname
agitarto shake
agitarto wave
agoníaagony
agorarTo predict or announce something, especially a misfortune
agostoAugust
agotarto exhaust or deplete
agotarto run out
agradopleasure
agriarto sour, embitter
aguadoboring (a promenade, ride, day, which are masculine is Spanish)
aguadowatery
aguadowith broth (a stew)
Águedafemale given name, cognate to English Agatha
agüeroforecast, prediction
águilaeagle
agüitaa small amount of water
agüitadiminutive of agua
agujónneedlefish
agujónredstem filaree
aguzarto incite
aguzarto sharpen
aguzarto stare at
ahijarto procreate
ahijarto sprout
ahijarto adopt someone's child
ahijarto misattribute credit or blame
ahilarto line up
ahíncoeffort, zeal, determination
ahitarto satiate
ahitarto surfeit
ahogarto drown (be suffocated in water)
ahogarto suffocate (suffer or die from severely reduced oxygen)
ahogarto drown (kill by immersion in water)
ahogarto stifle
ahorrosaving
ahuateA slender, hairlike thorn (villus) such as that of the cornstalk or sugar cane
ahumarto smoke (apply smoke to, for example food)
aimaraAymara
aimaraAymara (indigenous person of South America)
aimaraAymara (language)
aimarápertaining to the Aymara tribe
aimaráthe Aymara language
aimaráthe Aymara tribe
Ainhoafemale given name
airadoangry, irate
airearto air
airearto get some fresh air
airosograceful
aislarto isolate, to separate, to quarantine
ajenjowormwood
ajusteadjustment
alabarto praise
alardeboast, brag
alardelarge display
alardemilitary parade, inspection, display
alardereview
alarmaalarm
Alaska
alavésFrom Álava
alazánsorrel-colored, chestnut-colored, reddish-brown
alazánsorrel-colored horse
alazorsafflower
albanoAlbanian (of a person, from or native to Albania)
Albanomale given name. Spanish equivalent to Alban
albinoalbino, albinistic: congenitally lacking melanin pigmentation in the skin, eyes, and hair or feathers (or more rarely only in the eyes); afflicted with albinism
albinoalbino: person or animal congenitally lacking melanin pigmentation in the skin, eyes, and hair or feathers (or more rarely only in the eyes); one afflicted with albinism
álcalialkali
alcanoalkane
alcobabedroom
alcuzaoil container, oil jar (kitchen utensil)
aldabadoorknocker
aldabatits, knockers
aldosaaldose
alegarto complain
alegarto cite as a defence or justification for one's actions
alegrehappy
alegrejoyful
alegrea bit drunk
alejarto remove
alemánGerman (relating to Germany or to the German language)
alemánGerman (inhabitant of Germany or person from German descent)
alemánGerman (language)
alerceFitzroya cupressoides, a species of cypress tree
alercelarch tree (trees of the genus Larix)
alercethe wood of the larch tree
alerónaileron
alesnaawl
alevínfry, alevin (young fish)
álgidoalgid
algunafeminine form of alguno
algunasomeone (someone feminine); feminine form of alguno
algunosome
algunosomeone
alhajajewel; gem
alhajúrare spelling of alajú
aliadoallied
aliadoally
Aliciafemale given name, cognate to English Alice
aliinaalliin
aliñarto adorn, decorate
aliñarto condiment
aliñarto prepare
alioliaioli
alisaralder tree plantation
alisarto smooth
aliviorelief
aljabaquiver (for arrows)
aljibewell (for water), cistern, tank, reservoir
almejashellfish, clam, cockle
almezahackberry (fruit)
almiarhaystack
alocarto drive crazy, to madden
alocarto go mad
Alodiafemale given name
aloínaaloin
alojarto house, accommodate
alpacaalpaca
altezahighness
altivoarrogant
altivohaughty
alturaaltitude
alturaheight
alubiabean
aludirto allude
alumnopupil or student
Álvarafemale given name
Álvaromale given name
alzadolifted, raised up
amablecharming
amablekind, amiable
amagarto threaten
Amaliafemale given name
amañarTo rig, fix, meddle with
Amandafemale given name
amantelover
amargobitter, sour (having an acrid taste)
amargobitterness
amarramooring line
amasarto knead
ámbitoscope, field
amblarto amble
Ameliafemale given name, cognate to English Amelia
amentocatkin
amonioammonium
amoralamoral
amoreslove affairs
amoríoA superficial relationship; a love affair
amparoaid, relief
amparoexemption, pardon
amparoprotection
amparoshelter, sanctuary
Amparofemale given name
ampere
ampliobroad
amplioextensive
ampliolarge, spacious
amuzgoAmuzgo; An indigenous language of Mexico with about 30,000 speakers, mostly in Oaxaca state
Anabelfemale given name Isabel or Ana Belén
añadirto add
añadirto augment
anafre(small) stove
ananáspineapple fruit
ananáspineapple plant
añareseon (many years, a long period of time)
ancharto expand
anchoaanchovy (small saltwater fish)
anclarto anchor
andinoAndean
andinoAndean (person)
Andreafemale given name, feminine form of Andrés
Andrésmale given name, equivalent to English Andrew
AndrésAndrew
anegarto drown, to inundate
añejarto age
anemiaanemia
anetolanethole
anexarto annex, to attach
ánforaamphora
Ángelafemale given name, equivalent to English Angela
angio-angio-
anglo-Anglo-
Angola
AngoraAnkara (capital of Turkey)
angulaelver, baby eel
ánguloangle
anhelowish
añicosshards, smithereens, pieces
anidarto nest
anidarto shelter, to take in
anillaring
anillaring-pull
anillaring
anilloring
anilloannulus
animal
animarto animate
animarto inspire
anochelast night
añorarto miss or yearn; to pine for
anotarto annotate
anotarto score
ansiarto wish, long for
antañoin the past, in the old days, of yore
antenaantenna
anteraanther
Anteromale given name, equivalent to Latin Anterus
antojowhim, impulse, craving
anudarTo join two things together
anudarTo tie something; to knot something
anularannular (ring-shaped)
anularring finger
anularto annul
apacheApache
apagarto fade; to wane
apagarto go out, be extinguished
apagarquench, slake (thirst, etc.)
apagarto extinguish (a flame, fire)
apagarto put out
apagarto shut off, to turn off, to switch off
apagarto satisfy
apagónblackout, power cut
apanarbatter, bread (to coat with batter or breadcrumbs)
apañarto fix, to mend
apañarto pick up, to grab with the hand
aparteseparately (usually followed by preposition "de")
apatíaapathy
apelarto appeal
apenarto embarrass
apenarto sadden
apenasas soon as
apenashardly, scarcely
apenasrecently, just
apilarto pile up
aplomoaplomb
apodarTo call someone names
apodarTo evaluate, judge
apogeoapogee; climax, peak
apogeoapogee
aponerto appose
aponerto impute, to blame, to assign guilt to
aportecontribution
apoyarto support
aprisaquickly
apuntenote
apurarto hurry
apurarto drain, use up completely
apurarto worry, bother
ArabiaArabia
arabioarab
AragónAragon
arañarto scratch
aranésAragonese
aranésAragonese person
aranésAragonese language
arcadaA series of arches; an arcade
arcadanausea
arcanoarcane
arcanomystery
archi-archi-, arch-
argüirto infer, to imagine
arianoArian 2. one whose star sign is Aries
aridezaridity, dryness
arietebattering ram
aristaarête
aristaarris
aristaedge (place where two faces of a polyhedron meet)
armadafleet
armadanavy
armadoarmed
armeroarmorer
armerogunsmith
armiñoermine
árnicaArnica (arnica)
arqui-arch-, archi-
arrearto harness
arrearto urge
arriarto flood
arribaabove, over
arribaupstairs
arribacome on!
arribahurray for (someone)!
arriboarrival
arrobaAn ancient unit of measure of weight or volume, still used in some contexts in Spain, Portugal and Latin America. The exact amount varies by country, region and the substance being measured, being e.g. about 11.5 kg in most of Spain but 16.3 kg in Aragon, 13 kg as measure of oranges in Valencia and 16.1 liters as measure of wine
arrobaThe ‘@’ symbol, used to signify this unit
arroyostream, brook, creek [whether it flows year-round or only seasonally]
ArroyoSpanish surname
arruarto grunt
arrugawrinkle
artejoknuckle
arteroartful
árticoarctic
Árticothe Arctic
Arturomale given name, equivalent to Arthur
aruñaralternative form of arañar
arvejavetch
arvejapea
asaltoassault
asarsereflexive form of asar
ascetaascetic
aseadoneat
asediosiege
asesoradvisor, consultant
asiduoassiduous
asilarto provide asylum
asolarto ravage, destroy
asomarto show
ásperorough
astadohorned (having astas
astatoastatine
astralastral
astro-
astutoastute, shrewd, smart, clever
asumirto assume, take on
asuntoaffair
asuntobusiness
asuntoissue
asuntomatter
atacarto attack
atajarto take a short cut
atajarto catch
atajarto block
atajarto intercept
atajarto stop
atañerto concern
atanorwater pipe
ataqueattack
atascojam (blockage)
atavíoapparel; clothing
ataxiaataxia
AtenasAthens (capital city of Greece)
atenerTo maintain, to keep (a tradition, etc.)
atentoattentive
atentopolite, courteous
atentothoughtful
aterirto numb cold
atinarto be accurate; hit the target; get (something) right
atisboinkling
atizarto stir, fan, poke, rouse, stoke
atletaa physically fit person
atletaathlete (competitor in a sport)
atolónatoll
atonalatonal
atorarto clog
atracoassault
atracorobbery
atraerto attract, to lure
atrasodelay, lateness
atufarto vex
aullarto howl, bay
aunqueand though; although; even though
aunqueeven if, irrespective of (followed by subjunctive verb form)
aurigacharioteer
auroraaurora
Aurorafemale given name
Aurora
autora(female) author
auyamasquash
avalarto endorse
avanceadvance
avanceadvance payment
avanceprogress
avenirto happen
avenirto agree, accept
avenirto reconcile
averíabreakdown
avezaraccustom, inure, familiarize
avidezeagerness
avidezgreed, avarice
avisarto notify
avispacrafty person; one who angers easily
avispawasp (insect)
avivarto enliven
avivarto wake up, get clever (become more aware)
axilaraxillary
axilaraxil
axiomaaxiom (all senses)
aymaraAymara (indigenous people of South America)
aymaraAymara (language)
ayudarto help
ayunarto fast
azadónhoe
azaharlemon blossom
azaharorange blossom
azaleaazalea
azáleaalternative form of azalea
azimutalternative spelling of azimuth
azófarbrass
azorarto startle
Azoresthe Azores
azotarto whip, flog
azoteaflat roof, terrace roof
azotea(head) bonce, noggin
aztecaAztec
aztecaAztec
azúcarsugar
azuelaadze
azufresulfur
azuzarto incite
babacoThe babaco
babearto drool
baberobib
babosaslug
babosodribbling
babosofoolish, stupid
babosoimmature, callow
babosomushy
babosoblenny (fish)
babosodribbler
babosoimmature or callow person
babosomoron, fool, stupid person
babososlimeball, groper (contemptible flatterer)
bacarábaccarat (card game)
bacilobacillus
bacinavessel
báculostaff (long, straight stick, especially one used to assist in walking)
badajoclapper (the tongue of a bell)
badanasheepskin
bagajebaggage, luggage
bagajecultural knowledge
BagdadBaghdad
bailarto dance
bailarto dribble (the ball)
bajadadeclivity
bajadadrop, descent
bajezabase act
bajezabaseness
bajezameanness
bajitodiminutive form of bajo, very low
baladítrivial, banal, of no importance, meaningless
balatabrake lining
balazogunshot, shot
balboabalboa
balcónbalcony
baldarto cripple
baldíowasteland
balearto shoot
balidoThe sound of a sheep, lamb, goat, deer; baa, bleat
baliza(aerial): beacon, marker
baliza(nautical): buoy, marker
balletballet
balotaballot
bananabanana (fruit)
bananobanana (fruit)
bañerabathtub
baobab
barajadeck (of cards)
barakaA person of good fortune
baratacockroach
baratocheap; inexpensive; sold at a low price
barbarto beard (to grow hair on the chin and jaw)
bariónbaryon
barman, bartender
barnizvarnish, gloss
barrerto sweep
barrilbarrel
barrioneighbourhood
barrioany neighbourhood of the original or ancient part of a city (usually excluding new growths after 30's, 40's or 50's, depending on the state or city)
barrioslum
básicobasic
bastarto be enough; to suffice
bastónwalking stick, staff
basurasomething trashy or undesirable
basuratrash, waste, garbage, rubbish, nonsense
batatasweet potato
batearto bat
batidochatoyant, variegated, shot (silk)
batidotrodden, beaten (path)
batidobeating (of metal, batter, wool, etc.)
batidosmoothie (fruit drink), milkshake
batidowhipped cocktail
batidobatter
batutabaton (stick used by conductors)
batutarule, sway
bebidadrink
bebidasoda (soft drink)
bebitodiminutive form of bebé, little baby
becadoone who has been granted a scholarship
Begoñafemale given name
bejucoliana (any climbing tropical vine)
beldadbelle
beldadfeminine beauty
beleñohenbane (plant)
BeliceBelize (country)
BéliceBelize (country)
bélicobellicose, belligerent
Benitafemale given name
Benitomale given name, equivalent to English Benedict
benjuíbenzoin (aromatic balsam, a medicinal plant)
beriloberyl
berlíndonut (fried pastry, usually in an ellipsoidal shape and filled with cream)
BerlínBerlin (capital of Germany)
besitodiminutive form of beso
bestiaanimal
bestiaa person who acts stupidly
besugoblackspot sea bream (Pagellus bogaraveo)
besugobooby, dummy, yokel, clumsy (awkward or stupid person)
béticoof or from Baetica
béticoof or relating to Real Betis, a Spanish football team from Seville
béticoA fan, player, coach or person associated with Real Betis
bezoarbezoar
bibliabible
BibliaBible
bícepstwo-headed; having two peaks or extensions
bícepsbicipital
bícepsbiceps, especially the biceps brachii
bicocabargain
bicocapiece of cake, duck soup (task that is pleasant, easy or simple)
bienesproperty, goods
bienioA period of two years; biennium
bígamobigamous
bígamobigamist
bigotemoustache, mustache; moustaches, mustaches
bigotewhisker, whiskers
bikini
BilbaoBilbao
biliarbiliary
billarAn establishment accommodating billiard tables; a billiard room
billarbilliards
billarpool (game)
billón1012; a trillion (short system); a billion (obsolete, long system).
biombofolding screen
bípedoA biped
birlarto swipe, pinch or steal
bisoñétoupee
bistecsteak, beefsteak
biuoraobsolete spelling of víbora
bividísleaveless undershirt, singlet
Blancafemale given name
blancowhite
blancotarget
blancowhite
BlancoSpanish surname
blandobland
blandocowardly
blandoflabby
blandosoft
blandoflat
blasónhonor, glory
blasónblazon
blasóncoat of arms
blasónheraldry
blocaomovable blockhouse
blondalace
bloquebloc
bloqueblock (street block or a piece of something)
bobadanonsense, tosh (stupid act)
bobinaelectrical coil
bobinareel, bobbin, spool
bocadobit
bocadomouthful
bocadosnack
bocanaestuary
bocinahorn (loud alarm, especially on a motor vehicle)
bocinaloudspeaker
bodegacellar
bodegastockroom, storeroom
bodegawinery
BogotáBogota; Bogotá
bohriobohrium
boicotboycott
bolearto polish
bolerabowling alley
boletabill, receipt
boletaticket
boletoporcini (Boletus edulis)
boletoticket
bolsónbag
boludowealthy
bombínbowler hat, or (US) derby
bombónpraline, chocolate confection
bombónlollipop
bombónhottie, cutie (attractive woman or man)
bombónmarshmallow
bondadaffability
bondadgood deed
bondadgoodness
bonitopretty, lovely
bonitoskipjack
bonitotuna; bonito
bonsáibonsai
bordarto embroider
borealboreal
borojóA South American fruit tree, Borojoa patinoi
borrajborax
borrarto erase
borrónblot, smudge
borróndraft, sketch
borugaA fermented milk drink similar to yogurt
bosnioBosnian
bosnioBosnian
bosqueforest
boticadrugstore, pharmacy
botitalittle boot
bóvedacrypt, sepulture
bóvedabridge
bóvedaarch
bóvedavault
bóvidoBovid
bovinobovine (of, relating to or resembling cattle)
bovinobovine
boxearto box (the sport)
bragaspanties
bramarto roar, to bellow
brasilbrazil, brazilwood
BrasilBrazil
brechabreach
brechaimpression
brécolbroccoli
bregarto toil
bretónBreton
bretónBreton (person)
bretónBreton (language)
bribónmischievous
bribónrascal, villain, bad guy
bridgebridge (card game)
brillosheen
brilloshine
brincojump, hop
briosolively, energetic, zestful
brocheclasp, brooch
brochecuff link, cufflink
brochepaperclip
brókerrealtor
broncahassle, dispute, quarrel, argument
broncareprimand
broncaproblem
broncebronze
brotarto bud or sprout
bruceslips
BrujasBruges (city in Belgium)
brunch
BrunéiBrunei
bruñirto burnish
bruscosudden, brusque
brutalbrutal
búbalowater buffalo
bucearto dive, to swim under water
bucearto snorkel
bucearto work as a diver
bucearto delve into
búfalobuffalo (Old World bovine)
búfalobuffalo, the American bison
bufetelawyer's office
buitrevulture
bulderbouldering
búlderbouldering
buldoga bulldog
bullirto boil
bullirto budge
bullirto spring, to well
bullirto teem, to abound
búnkerbunker
burdelbrothel
BurgosBurgos
burlarto mock
burlarto trick, to deceive
burlónmocking
burlónmocker, joker
buscarTo seek, to search for, to look for
butacaarmchair
butacastool
butanoCommon term for a gas cylinder of butane for household use
butanobutane
butenobutene
butinobutyne
cabañahut
cabarécabaret
cabezahead
cabidaspace, room, capacity (to fit something inside)
cabinacabin
cabríogoatish
cabrónbilly goat
cabrónmate, dude (term of endearment between friends)
cábulajoking, mischievous person; bully (doing pranks)
cacharto catch (to intercept)
cacharto catch, to get (to grasp mentally: perceive and understand)
cacharto find out, spy out, peek
cachi-Meaning almost
cactusalternative form of cacto
cadenaA network, as of radio stations, etc
cadenachain
cadenanecklace
caderahip
cadetecadet
cadeteapprentice, trainee
cadmiocadmium
caducocaducous; transient, fleeting
caducoexpired
caducocaducous
caerse(reflexive form of caer) to collapse
caerse(reflexive form of caer) to fall
cafetocoffee plant, coffee tree
caftánkaftan
cagadamistake
cagadarag, mischief
cagadashit, bowel movement, diarrhea
cagadocovered in feces
cagadocowardly
cagadocheap, worthless
cahuíngossip (usually evil-minded)
cahuínintrigue, machination
cahuínmess, disorder, confusion
caimánalligator
caimáncaiman
cajerocashier
cajetaA Mexican confection of thickened syrup usually made of sweetened caramelized goat's milk
cajigoPortuguese oak
cajitadiminutive form of caja, small box
cajuilcashew
calacaDeath
calacaskull
caladapuff, hit (of a cigarette)
caladowet
caladodraught (of a ship or boat)
calalapassionfruit
calalúcallaloo
calañacharacter, nature, quality
calañaexample, model
calañakind, sort, type
calañapattern
calcarto trace, copy (copy by means of carbon paper or tracing paper)
calcarto trample
calciocalcium
caleñoof, or relating to, Cali
caleñosomeone from Cali
caletaa lot
caletasmall bay
caletaa lot
cálidowarm
califacaliph
calizalimestone, rock composed of limestone
calizoof or pertaining to limestone or lime
callarto be silent
callarto calm
callarto hush, to become silent
callarto hush, to make silent
callarto keep silent
callarto not mention
calmarto subside, abate
calmarto calm down
calmarto calm, soothe, assuage
calzarto have shoe size X
calzarto wear/put on shoes
calzónfemale undergarment
calzónunderpants
cámaracamera
cámarachamber
cámarainner tube
cámaralegislature
cámararoom
cámaracameraman, camera operator (somebody who operates a movie camera or television camera)
cámaroshrimp
cambiochange
cambioexchange rate
camburbanana
cameloflattery, gallantry (especially towards women)
Camilafemale given name, equivalent to Camilla
caminopath
caminoroad
caminoway
camióntruck
camiónbus
camisashirt
camotesweet potato
camparto stand out
CamposSpanish surname
CanadáCanada
cañadaravine
cáñamocannabis; marijuana
cáñamohemp (plant and fiber)
cáncercancer
CáncerCancer
canchasports field, pitch, court
canchapopcorn
candorcandor
canecagin flask
canecacan (cylindrical vessel for liquids, usually of steel or aluminium)
canecatrash (container into which things are discarded; trash can)
canelacinnamon
canelocinnamon (tree)
canicaglass marble (spherical ball)
cánidocanine
cánidocanine
caninocanine
caninocanine
caninocanine tooth
caninocaninus
canosogray/grey, hoary (of hair)
cansarto tire
cantarto sing
cantilcliff
cantilshelf (underwater)
cantóncanton, district
cantóndivision of a flag or a coat of arms
CantónGuangzhou (a city of China)
cantorsinging
cantorsinger
canutotube
canutoevangelical
canutojoint, reefer
caolínkaolin
çapatoobsolete spelling of zapato
capearto dodge
capotahood of a car
captarto capture, perceive, register, understand
carajocrow’s nest
CarazoCarazo
carbóncharcoal
carbóncoal
carcajquiver
carcajrifle case
carcaxmetal anklet, metal bracelet, metal armlet
carcaxquiver (for arrows) (in this sense, variant of carcaj)
cárcelprison
cardarto card or comb
carearto bring face-to-face
cargarto annoy, pester
cargarto charge
cargarto load
cariarto cause cavities, decay
caribeCaribbean
caribehot, "sol caribe" ("hot sun")
caribepiranha fish
caribúcaribou, reindeer
caries
cariñoaffection
cariñocaress
cariño(used in the second person) dear, darling, honey
caritadiminutive form of cara
Carlosmale given name, equivalent to Charles
Carmenfemale given name, traditionally popular in Spain
CarmenThe letter C in the Spanish phonetic alphabet
carmíncarmine, crimson (color)
carnal
carnalbrother (short form of hermano carnal, "carnal brother", in opposition to adopted or in-law)
carnetidentification card, identification badge
carotaFacial expression reflecting rejection, dissatisfaction, anger, disapprobation, annoyance, etc
carpíngoldfish (any of several taxa)
carraolimpkin, Aramus guarauna
carrillane
carrilrail
carriltrack
cartelA cartel
cartelA criminal organization, Mafia, mob
cartelA poster, placard, bill
cártelcartel
cartóncardboard box
cartóncardboard, paperboard
casacajacket
casadaa married woman
casadomarried
casadoa married man
cascarto chatter
cascarto crack, to split
cascarto hit
cascarto wank
caserafeminine form of casero
caserasoda (sweet, carbonated drink)
caserodomestic, household
caserohomely
caserohomemade
caserocaretaker
caserolandlord
caseroregular customer, regular guest
casetahut
casetecassette
casinocasino
casinocafeteria, canteen (staff restaurant)
casitamother-in-law apartment
caspioCaspian
castorbeaver
castrofort, fortified settlement
CastroSpanish surname
casualaccidental
casual
cataríQatari
cataríQatari
catetocathetus (leg of a triangle)
catetopeasant, country bumpkin
catióncation
cátodocathode
cauchorubber
caudalcaudal
caudalflow
caudalfunds
caudalvolume
causal
causarto cause
caviarcaviar
cazabeFlat bread made from roots of manioc plant
cebadabarley
cecearto lisp
cecinacold meat
cecinasausage
cedazosieve
cedrónlemon verbena (shrub, Aloysia triphylla)
cédulalicense
cédulawarrant, option
céfirozephyr
CeilánCeylon (old name for Sri Lanka)
cejudoHaving thick, bushy or otherwise abundant eyebrows
celadasallet, salade
celajeharbinger, herald
celajeskylight
celajegroup of clouds
celajecloud effect
célicoheavenly
celomacoelom
celosojealous
celosozealous
célulacell
ceñidomoderate
ceñidotight, constricted
ceñidoHaving a petiole
cenizaash
cenizoashen (ash-gray color)
cenotecenote
censarto take a census
censorcensoring
censorcensor
centrocenter
centrocity center, downtown
centrocore, heart
centromiddle
cercarTo corral, fence
cerealcereal
cerezacherry
cerezocherry tree
cernerto blossom
cernerto sift
cernirto sift
cerotea turd, excrement
cerotea reprehensible person
cerrarto close
cerrarto enclose
cerrarto shut
cérvixcervix (lower portion of the uterus)
cesinaA type of salted, aged beef in Latin-American cuisine
cesióntransfer
cesiónshort pass of a ball
céspedgrass
céspedlawn
cetanocetane
cetonaketone
cetosaketose
chacaljackal
chachamaid; cleaning lady (female servant or cleaner)
chachifab, awesome
chacrafield to be used for cultivation
chacrasmall farm
chafarto crush, squash
chafarto ruin
chalarto go crazy
chalarto drive crazy
chaletcottage, chalet
chamánshaman
chambawork
champúshampoo
chancechance
changomonkey
chantaliar
chanteHouse
chaparto plate (as with metal)
chaparto veneer
charca(big) puddle
charcopool
charcopuddle
charlatalk, chat
charolpatent leather
charrofrom Salamanca
charrorustic
charroA short form of frijoles a la charra, that is, pinto or pink beans boiled with condiments but otherwise plain and simple
charroone who is rustic or coarse
charrosomeone from Salamanca
chasischassis
chavalboy
chavalyoung man
ChávezSpanish surname
chequecheque
chescosoda beverage
chichachicha
chichajuice, soft drink
chiclechewing gum
chiclechicle
chiitaShi'ite
chiitaShia
chiitaShi'ite
chiítaShiite
chillocry, troat, squeal, hoot
chingoa large amount of something; a whopper
ChipreCyprus
chismegossip
chispaspark
chisteessence, importance, matter or purpose of something:
chistejoke (told joke)
chocarto collide (with)
chocarto shock or scandalize
chocarto crash
chochawoodcock
chochosenile, doddery
chochosentimental, soft
chochoNicaraguan
chochocinnamon sweet
chocholupin beans, lupin fruit
chochoNicaraguan
chochodrug addict
choclocorn (cereal plant)
choclocorncob
choferchauffeur, driver
chóferchauffeur
chollacholla (cactus)
chollareason, understanding
chollahead
chollobargain
chombasweater, pullover
chongobun (hairstyle)
choquecollision, accident
chorroflow; jet
chorrocoin purse
chorroa poor person, ghetto, a criminal
chorroton, tons; bunch; pile
chuchabody odor
chuchafemale dog
chuchesweet (sugary confection)
chuchomutt, mongrel
ChuchoA nickname for the given name Jesús
chuecocrooked
chufarto make fun of
chufarto scoff
chullochullo
chumboThe prickly pear
chungoComplicated, or difficult
chungoIn bad condition
chungoOf bad quality
chuparto absorb
chuparto suck
chuparto drink an alcoholic beverage
chuparto consume too fast or waste money, budget or gasoline
chuparto lose muscular mass or strength
chuparto lose somebody the youthful or not-too-mature appearance
chupónhoarding, profiteering, sponging (said of a person who abuses a situation to get the best of it; in broad sense, not only refered to money or goods; it can be used as a noun)
chupónsucker (branch or trunk that devoids of nutrients the main part of the tree)
chupónbaby bottle
chupónhickey (bruise-like mark)
chupónpacifier, dummy
churridarling, dear, lover
churroattractive
churrochurro (dessert)
churrobeefcake (physically desirable man)
churrojoint (marijuana cigarette)
chuscofunny, amusing, charming
chuscomalicious, cunning
chuscoPiece of bread roll
chuscomongrel
chusmamob (unruly group of people)
chutarto shoot a goal
cibdadobsolete spelling of ciudad
ciber-cyber-
ciclóncyclone
cicutahemlock
cielosheavens
cielossky
cientoone-hundred (100)
cierreshutter, blind
cierreshutting, closing
cierreshutting device, fastener; buckle, clasp
cierrezipper
ciertoTrue, certain, sure
ciertoCertain, sure
ciertoA certain, a specific
cieruoobsolete spelling of ciervo
ciervodeer, stag
cierzonorth-west wind
cifrarto write in code, cypher
cifrarto value, quantify, aggregate
cigalaNorway lobster (Nephrops norvegicus)
cigomazygoma; the cheekbone
cigotozygote
ciliarOf or pertaining to a cilium; cilliar
cimbracentering (wooden structure built around an arch)
cinasakinase
cincelchisel
cínicocynical
cínicocynic
cipayosepoy
cipotesilly, foolish
cipotefat, plump, pudgy
cipoteyoungster, kid, child, imp, rascal
cipréscypress (Cupressus sempervirens L.)
circónzircon
citadocited, mentioned
citarazither
cítarazither (musical instrument)
citrónlemon
ciudadcity, large town
cívicocivil
cívicodomestic (of or relating to the home)
cívicopatriotic
cizañadarnel, tare (grass weed)
cizañaAn injurious thing or action
cizañadissension, enmity
clado-clado-
clamarto call out for
clamorA clamor, shout
clamorA loud noise
clamorA protest, outcry
clavarto nail
clavelcarnation (flower)
clavelcarnation (plant)
claxonhorn (loud alarm, especially on a motor vehicle)
clicarto click a computer mouse
clímaxclimax
cloacasewer, storm drain
cloacacloaca
clocheclutch
clonalclonal
clonarto clone
cloralchloral
clorarto chlorinate
clósetcloset
cobayaguinea pig (animal)
cobayaguinea pig meat, eaten in may parts of Latin America
cobayaguinea pig (person used for experimentation)
cobijablanket
cobijoshelter, covering
cobijoprotection, refuge
cobrarto charge (money, etc.)
cobrarto collect
cóccixcoccyx
cocearto kick
cochóncoward
cocinacuisine
cocinakitchen
cocinastove, oven, kiln
cocinaback seats of a bus
cóconafeminine form of cócono
cóconopoult or chick of a turkey
cóconoturkey
cocotahuman head
coctelcocktail
cóctelcocktail
coderaelbow pad
coderaelbow patch
códicecodex
códigocode
cogidofold
cogotenape (of the neck)
coheteA rocket
coheteA pistol
coitalcoital
cojearto limp
cojeralimp
cojudonot castrated
cojudoAny animal that has not been castrated
cojudostallion
cojudoone who acts stupid
coladaa crush, smitten
coladocrazy (about someone); having the hots (for)
colchabedspread
colchablanket
colearto wag one's tail
colegacolleague
colegabuddy
cóleraanger
cóleracholera
colgarto hang
colgarto hang up
colgarto hang out, relax with someone
cólicocolic
cólicocolic
ColimaA state of Mexico
colinahill
colinacholine
colitadiminutive form of cola, (buttocks) caboose, booty
colitadiminutive form of cola, little tail
collarAn animal's collar, band or chain around its neck
collarA necklace
colmarto fill
colmarto fulfill
colmarto overwhelm
colonafeminine form of colono
colonocolonist, settler
colonofarmer that normally lives and works on the same land
colosocolossus
colurocolure
combarto curve
cometakite
cometacomet
cómicocomedic
cómicofunny
cómicocomedian
cómicocomic actor
comidafood
comidameal
cominocumin (plant, spice)
comitécommittee
cómodachest of drawers
cómodocomfortable
compáspair of compasses (tool used to draw circles)
compásrhythm
compásbeat
comprabuying
comprapurchase
comunacommune
coñazoAn extreme annoyance
coñazoHit, blow. Also, meaning “all of a sudden”
conchaseashell
conchashell (mollusk)
conchocar or motorcycle used for public transportation
conchodregs (rest of a drink in a glass)
concónWhat is stuck to the bottom of a pot after cooking. Most commonly used with rice
condóncondom
cóndorcondor
conejafeminine form of conejo, female rabbit
conejomale rabbit
conejorabbit
conejodetective
conexoconnected
cónicoconic
coñotafeminine form of chiquillo
conqueconsequently, thus, hence
conqueso
cónsulconsul
contarto count; to tally
contarto have available
contarto rely on
contarto tell (a story); narrate
conteocalculus, computation
conteocount
conteocounting
conteobill
contraagainst
conucoA plot of cultivated land, generally small
convoyconvoy
copetecrest
copetepompadour (hairstyle)
copetetopping
copetetuft, forelock
copiarto copy
corajecourage, spunk
corazaarmor
corcelsteed
corchocork (bark of the cork oak)
corchocork (bottle stopper)
cordelA string
cordelA traditional unit of distance used in Spain and in South America. The exact length varies by region, being between 20 and 45 meters
cordónlace, string
cordónshoelace
corearto chant
corionchorion
córneacornea
córneohorny (hard or bony)
coronacrown
coronacorona
corralcorral
correabelt
correomail
corrercourse, passing (of time)
correrto chase away, drive away
correrto elapse (time)
correrto flow
correrto go around, spread (rumors)
correrto run
correrto rush
correrto throw out; to fire; to expel
correrto walk away
correrto cop out, to shirk
cortarto carve, to engrave
cortarto cut
cortarto haircut
cortarto hang up, to terminate a telephone call
cortarto stop an action
cortarto shut off
CortesAny of several legislative assemblies of Spain and Portugal
cortéspolite, with courtesy
cosenocosine
cositadiminutive form of cosa
cosmoscosmos (herbs of the genus Cosmos)
cosmosspace (area beyond the atmosphere of planets)
cosmosuniverse
costarto cost
costarto find (something) very difficult
costracrust
costrascab
coyotecoyote (canine)
coyotecoyote (smuggler of illegal immigrants)
coyotefixer, middleman
cráneoskull, cranium
crátercrater
crecerto grow
creídobig-headed, conceited, stuck up, arrogant
cremarto cremate
cresolcresol
crespofrizzy (especially of hair)
crespocurl
crestaComb (of a chicken or other bird)
crestacrest (of an animal)
crestaMohawk hairstyle
crestaridge (of a wave)
crestaSharp peaks (of a mountain)
crestashit (failure)
criadaservant, maidservant
criadoservant, maidservant
cribarto sieve, sift
crimenviolent crime (for non-violent crimes use delito)
criptacrypt
crisisA crisis
crisisAn attack; fit
crismachrism
crisolcrucible
cristacrest (of a helmet)
CristoChrist
croataSerbo-Croatian (person)
croataSerbo-Croatian (language)
crujirto rustle
cruralcrural
cruzarto cross
cruzarto crossbreed
cruzarto exchange (words)
cruzarto fold (arms, even legs)
cuadraA unit of length and area. Roughly equivalent to 100 meters or 1 hectare, respectively, although the exact size differs from country to country
cuadracity block
cuadroinfield
cuadropainting
cuadropicture
cuadrosquad
cuadrosquare
cuajarto curdle
cuajarto gel
cuajarto please
cuandowhen
cuandowhen
cuándo(interrogative) when
cuántafeminine form of cuánto
cuantoas much [of]; as many; however much; however many
cuantofew; quite a few. A handful
cuantoas many things or people, all
cuantohowever much; however many; (constructing parallel comparatives) “the..., the...”
cuantoas much; however much; in whatever quantity
cuantoquantum
cuantowhatever quantity, as much, however much
cuantohowever much concern; “regard”; regarding; as for
cuantoas much time; “the moment”; “the meantime”
cuántohow much; how many
cuántohow much; how many
cuántohow much?, how many?
cuartawhip, notably riding whip
cuartofourth
cuartofourth in a series
cuartoquarter
cuartoroom, enclosed section of a structure
cuartomoney
cuarzoquartz (mineral)
cuásarquasar
cuatrofour
cuatroA four-stringed guitar with the first string a fifth below, instead of a fourth above, the second
cubanaCuban (someone from Cuba)
cubanoCuban
cubanoCuban (a person from Cuba)
cubatadark rum and coke
cubetabucket (container)
cúbicocubic
cubrirto cover oneself
cubrirto cover
cuellocollar (part of a shirt fitting around the neck)
cuelloneck
cuencavalley
cuencawatershed, catchment basin
cuencaeye socket
cuencobowl
cuentaaccount
cuentabill
cuentareport
cuentostory
cuerdarope
cuerda3929 square meters
cuerdastring (of a musical stringed instrument)
cuerdoprudent
cuerdosane
cuernoAK-47 (Mexico and Central America)
cuernocroissant
cuernohorn
cuernoinfidelity
cuerpobody
cuerpoobject
cuervocrow (the bird)
cuervoraven
cuestaslope (acclivity or declivity)
cuidarto pay attention
cuidarto take care of
culatastock (part of a rifle)
culerougly, lackluster (unpleasant or possessing bad quality)
culerodiaper
culerosluggard
culeroa mean or bad person, a person who the speaker dislikes
culerocoward
culitodiminutive form of culo
culparto blame
cumbresummit (gathering)
cumbresummit (peak of a mountain)
cumenocumene
cúmulocluster
cúmulopile
cuñadaSister-in-law
cuñadoBrother-in-law
cundirto propagate
cunetaditch
cunetaroadside ditch
cuórumquorum
cúpulacupola
curadocured
curadodrunken, intoxicated, boozy
curadomature (of cheese, bacon etc.)
curarecurare
curitaband-aid
currarto work
cursarto attend
cursorcursor
curtirto tan, cure (a hide)
curvarto bend
dacióna concession or hand over
dacióna yielding
dádivagift
daimiodaimyo
Damiánmale given name, cognate to English Damian
dañadodamaged
danesafeminine form of danés
dánicoDanish
DanielDaniel
Danielmale given name
DanielThe letter D in the Spanish phonetic alphabet
dañinodamaging
danzarto dance
dativodative
DávilaSpanish surname
Dayanafemale given name
debajobelow
debatedebate, discussion
debidodue
debidoowed
Déborafemale given name
DéboraDeborah
décadadecade
decaerto decay
decanodean (religious)
decanodecane
decenaten (set of ten)
decenotenth
décimotenth
décimotenth
deditodiminutive form of dedo (finger; toe)
defeñoof or relating to Mexico's Federal District, Mexico City
defeñoperson from Mexico D.F
dehesameadow, pasture
deidaddeity
deísmodeism
deístadeist
dejadosloppy, lax (person)
delfíndolphin
delitocrime; offense
demoradelay
denguedengue
dental
dentroindoors
dentroinside (for space)
dentrowithin, in (for time)
derivadrift (Course or direction along which anything is driven; setting)
desdelfrom the
desdelsince, since the
desdéndisdain, scorn
desearto desire
desearto wish
deslizslip, lapse
desovespawning, laying of eggs
desusoabeyance; stay
desvánattic, loft
desvíodetour, diversion
desvíodeviation
desvíoredirection
detrásafter
detrásbehind, at the rear
deudordebtor
devotodevoted
devotodevout, pious
devotodevotee; admirer
diablafeminine form of diablo
diablodevil
diariodaily
diariodiary, journal
dibujodrawing
dictarto dictate
dictarto give; to deliver (i.e. a lecture)
dictarto pronounce
dienteclove (of garlic)
dientetooth
diéseldiesel fuel
diezmotenth
diezmotithe
difusodiffuse
dígitodigit (numeral)
dilemadilemma
diluirto dilute
dinamodynamo
dínamodynamo
dineromoney
dinerowealth
dintellintel
discarTo dial
diseñoA design
diseñoSpanish and Mexican land grants made in Alta California prior to the Mexican-American War
disneadyspnea, shortness of breath
disparbumpy
dispardisparate
disparinhomogeneous
disparuneven
distarto be far from
diurnodiurnal
diurnodiurnal (canonical book)
divinodivine
divinoheavenly
divisabadge, emblem, token
divisacurrency
divisaforeign currency, foreign exchange
dizqueallegedly
doblarto double
doblarto dub
doblarto fold
doblarto turn
doblóndoubloon
docenadozen
doctordoctor
doctorphysician
dominódomino (domino tile)
dominódominoes (game played by arranging domino tiles)
dopajedoping
doradogolden
doradoplating with gold
doradovarious species of golden-colored fish (though not usually the pet goldfish)
dormirto die; to rest in death
dormirto fall asleep
dormirto sleep
dorsaldorsal
dotadotalented, gifted
dracmadrachma
dracmadram
dragarTo dredge
dragóndragon (legendary serpentine creature)
dragóndragoon (horse soldier)
drenarto drain
DresdeDresden
dríadaalternative form of dríade
dríadedryad
drogarto drug
druidadruid
dubéridewberry
DublínDublin (the capital of the Republic of Ireland)
dubniodubnium
ducharto shower
dúctilductile
dúctilmalleable
dúctilmalleable; docile, gullible
dudosodubious
duendeThe power to attract through personal magnetism and charm
durezaarduousness
durezahardness
duriándurian
ebanuzebony tree, wood
eccemaeczema
ecoicoechoic (of or like an echo)
ecoicoechoic, onomatopoeic
eczemaalternative spelling of eccema
edecánaide-de-camp
edecányeoman (clerk in navy or coast guard)
edictoedict
editarto edit
editarto publish
editoreditor
educarto educate
educirto educe, to bring out
efectoeffect
eficazeffective
eficazefficacious
efigieeffigy
Efraínmale given name
efugioescape from a difficult situation
Egidiomale given name, equivalent to Aegidius
EgiptoEgypt
elegíaelegy
elegirto elect
elegirto choose
elevarto elevate
elevarto raise
eligirobsolete form of elegir
elipseellipse
Eliseomale given name
EliseoElisha
élitroelytron
elogiopraise
eludirto evade
Elvirafemale given name , equivalent to English Elvira
emanarto emanate from
embaírto cheat
émbolopiston
embudofunnel
Emiliafemale given name, cognate to Emily
Emiliomale given name
emisoremitting, that emits
emisoremittor
emitirto emit
emitirto issue
empatedead heat
empatedraw, tie
empatestandoff
empeñodeposit, container deposit (can or bottle deposit)
empeñoeagerness
empeñoinsistence, effort
empeñoobligation
empeñopatron
empeñopawn
empeñopersistence
empeñopawnshop
emperonevertheless
empleojob, employment
empujeboost
empujethrust
emularto emulate
enaguapetticoat, underskirt
encajefitting
encajelace (in a garment, material, etc.)
encimaadditionally
encimanevertheless, still
encimaon oneself
encimaon top
encimaover oneself
encinalive oak, evergreen oak
enebrojuniper
eneldodill (herb)
enfadoanger
engañodeceit; fraud
enigmaenigma
enjutodry
enjutoshriveled
enlacebond, relationship
enlacego-between
enlacelink, connection
enlaceunion, marriage
enlacebond, linkage
enlacelink, hyperlink
enlaceliaison
enojarto anger
enormeenormous
enredoconfusion, chaos
enredomachination
ensayoessay
ensayorehearsal
ensayotest or trial
ensayotry, attempt
enseñaensign
entecosickly, frail, weak
enterowhole; entire
enterowhole number, integer
entrarto enter, to go into, to start
envasebottle, jar
envasepackage, container
enviarto send
envitepush, shove
enzimaenzyme
eólicoaeolian
equinoequine
equipoequipment
equipoteam
erectoerect; raised
erguirto elevate, lift up, erect
erigirto build, build up
erigirto erect
erigirto set up, establish
erizarto bristle
erizarto become uneasy, tense, nervous
ermitaAn isolated chapel, shrine or other sanctuary, often in the care of a hermit or anchorite
ermitahermitage
eructobelch, burp
esbozostub, outline, sketch
escalascale
escalastopover
escamascale (of a fish or reptile)
escañoseat (membership in an organization, particularly a representative body)
escañobench
escapeescape
escapeexhaust pipe, tailpipe
escapeleak
escasoinsufficient, scarce
escasorare
escasoscanty
escenascene
escenastage
escobabroom, besom
escoralist
escotecleavage, neckline
escudocoat of arms
escudoemblem
escudoshield
escupospit; spitwad
esferasphere, area, realm
esferasphere
esferopen (a mark made with ink)
esferopen (utensil containing ink used to write or make marks)
eslavoSlavic
eslavoSlav
esleírto choose
esleírto elect
esloralength overall; length of a ship from bow to stern
esmerogreat care, or diligence
espadaspade (playing card)
espadasword
espadaépée
EspañaSpain
EspañaThe letter E in the Spanish phonetic alphabet
espatospar
espejomirror
esperawait
espesodense
espesothick
espiarto spy
espigaspike (ear of grain)
espinathorn
espinaspine, backbone, spinal column
espinohawthorn, buckthorn
espiraA single turn of a spiral
espitaspigot
espitaspile
esporaspore
esposawife
esposohusband
espumafoam, mousse
estacastake
estacatent peg
estadostate
estafafraud, con
estañosolder (tin alloy used to solder)
estañotin
Estelafemale given name, equivalent to English Estella or Stella
EstelíEstelí
estepasteppe
esteradoormat
esterafloor mat made of a thick, rustic fiber
esterafoot mat
esterolagoon
esteroriver delta
esteroshallow lake, pond
esterobrook
esterowater reservoir
estetaaesthete
Estherfemale given name
EstherEsther
estilostyle
estilostylus
estimadead reckoning
estimaesteem, or respect
estrésstress
estríastretch mark
estucostucco
estufastove, oven (to heat with)
etanalacetaldehyde, ethanal
etanolethanol
etarraRelating to ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
etarraA member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
etenolethenol, vinyl alcohol
eternoeternal
etíopeEthiopian
etíopeEthiopian
étnicoethnic
eunucoeunuch
euritodiminutive form of euro
EuropaEurope
evadirto evade
eventoevent
evitarto avoid
evocarto conjure, to evoke
exactoexact
examenexam, examination
excesoexcess
excusaexcuse
exentoclear, open
exentoexempt
exentofree
exigirto demand; to require
exigirto exact
exiguoexiguous, scarce, scanty, meager
exilioexile
eximirto exempt
expiaratone
extra-extra-
exudarto exude
fabadafabada
Fabiánmale given name, equivalent to Fabian
fábulafable, myth
fábularumor
facetafacet
facharto steal
facharto show off luxurious clothing
facialfacial
factorfactor
faenarto labor or toil
faisánpheasant
fajitaa fajita
falcónfalcon (bird)
fallarto fail
fallarto let down
fallarto crash or break down (a computer)
falsarto falsify
faltarto be absent
faltarto be lacking, lack, not have
faltarto remain
famosofamous
faraónpharaoh
fardarto show off
farerolighthouse keeper
farolalamppost, streetlight
fatigafatigue
febrilfebrile, feverish
febrilhectic
fecharto date (determine when something happened)
félidoFelid
felinofeline (of or pertaining or similar to the cat or the members of zoological family Felidae)
felinofeline (the members of zoological family Felidae)
Felipafemale given name, cognate to English Philippa
Felipemale given name, cognate to Philip
FelipePhilip, the apostle
Felisafemale given name, cognate to the English Felicia
ferialferial, on a weekday
Fermínmale given name
fermiofermium
Fernánmale given name
férreoMade of or containing the properties of iron
férreoPersistent, being determined; tenacious
férreoPowerful or hard
férreoFrom the Iron Age
fértilfertile
fervorfervor
festínfeast, banquet
fétidostinking, fetid
feudalfeudal
fiablecredible
fiablereliable
fiabletrustworthy
fiadorbondsman, surety, guarantor, bailor, backer
fiadorcatch, latch
fiadorfastener, retainer, toggle, catch
fiadorfastening cord [of a cape or cloak], chinstrap
fiadorgutter hook (for fastening a gutter to a building)
fiadorlock tumbler
fiadorneck collar (on a horse)
fiadorsafety catch, rifle sear
fiadorsafety strap (for securing a sword)
fiadorboy’s buttock
fianzabail (legal concept)
fianzadeposit (on a rental item)
ficharto book
ficharto clock in or clock out
ficharto record, file, index (make a record of information)
ficharto sign
fiebrefever
fierroiron (metal)
fierrofirearm
fierromoney (currency)
fierrocoin (money in the form of coins)
fierrotool (implement)
fierrobranding iron
fierropenny, cent
fiestafeast
fiestaparty
fígarobarber, hairdresser
fígaroshort jacket
figurafigure
filetefillet
filetethread of a screw
filialfilial
filmarto film
filtrofilter
fingirTo fake, affect, feign
fingirTo pretend (to act as though something is different from what it is)
finitofinite
fintarto feint
finurafineness
finurapoliteness
fiordofjord
firmarto sign
fiscalfiscal
fiscalprosecuting
fiscalprosecutor
fisgónnosy; snooping
físicafemale physicist
físicaphysics (branch of science)
físicophysical
físicophysicist
físicophysique (natural constitution, or physical structure, of a person)
fisiónfission
fistoltiepin, scarfpin
flancoflank
flautaA type of fried cylindrical tortilla or taco
flautaflute
Flaviafemale given name
flechaarrow
flegmaalternative form of flema
fletánhalibut (fish of genus Hippoglossus)
fletarTo hire on; to reserve a commercial vehicle for private use
fliparto flip out (when referring to excitement, not to anger)
fliparto go crazy
floralfloral
FloresSpanish surname
Floriafemale given name
Floriomale given name
flotarto float
fluidofluent
fluidofluid
fluidoelectrical current
fluidofluid
fóbicophobic
fogatacampfire (fire at a campground)
fogosoardent, especially sexually
fogueoshot with a blank cartridge
follarto blow with a bellows
follarto compose something in sheets
follarto trample
follónlazy, good-for-nothing
follónmess, fuss, snarl, confusion
follónuproar
fonemaphoneme
fónicophonic
fontalfontal
forjarto forge
formalformal
formarto form
forrarto make a fortune
forrarto line, cover the inside
forrarto overlay
forrarto put a cover on a book
forzarto compel, to force
forzarto force, to break through
forzarto take by storm
forzarto violate, to rape, to ravish
frágilfragile
fraguaforge
fragüegrout (mortar used between tiles)
frailefriar
francoexempt, free
francofrank, candid
francoFrankish
francofree, unimpeded, unencumbered
francogenerous, liberal, openhanded
Francomale given name, cognate to Frank
FrancoSpanish surname
franjastrip
frascobottle (for medicine, perfume)
fraudefraud
fregarto scrub
fregarto wash
fregarto peeve, annoy
frenarto brake (a vehicle)
frenarto restrain
frenteforehead
frentefront
frescocheeky
frescocool (temperature)
frescofresh
frescofresco (painting)
frescostrong breeze
fresnoash tree
fresónstrawberry (fruit)
frijolbean
fríjolVariant of frijol: bean
friscabeating
frisónWest Frisian
frisónWest Frisian
frisónWest Frisian (language)
fritarto fry
Froilamale given name
frondafrond
frotarto rub
frugalfrugal, economical
fucosafucose
fucsiafuchsia (color)
fucsiafuchsia (plant)
fuentesource
fuentespring (water), fountain
fuerteloud
fuertestrong
fuertefort, stronghold
fuertestrong point, forte, strength
fuertebooze
fuerzaforce
fulanamiss so-and-so
Fulanowhat's-his-name; so-and-so
fulcrofulcrum
fumadapuff (of a cigarette)
fundarto found
FUNDERFundación para el Desarrollo Empresarial Rural (Honduras)
fundirto smelt
furanofuran
furgónvan (a covered vehicle used for carrying goods or people)
fusiónfusion
futbolfootball (soccer)
fútbolAmerican football
fútbolfootball (i.e. soccer)
futurainheritance
futurofuture
futuroThe future
gacelagazelle
gacetaa kind of container used in cooking
gacetagazette; newspaper
gachasporridge, mush (food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk)
gachasmud
galeóngalleon
galesafeminine form of galés
gáliboAn arch or similar structure used to determine the clearance of a moving vehicle (in a drive-through, a railway station, etc.)
galopegallop, the fastest gait of a horse
galpónslave quarters
galpónbarn, shed
galpónstorehouse
GambiaGambia
gametogamete
gamuzachamois (goat-antelope)
gamuzachamois (leather)
ganadolivestock
ganchodifficult situation
ganchohook, peg
gandulloafing, lazy
gandulloafer, idler
gañidoA yip, yelp, yap
garajegarage (car repair shop)
garajegarage (domestic storage for a car or motor repair facility)
GarcíaSpanish surname
gareteonly used in the idiomatic expression irse al garete
garfiogaff
garfiohook
garzónyoung man, boy
gasearto gas
gastarto spend
gatearto crawl (on hands and knees like a baby or toddler)
gatearto walk like a cat
gateracat flap (small hinged panel cut into a door where a cat can come in)
gatitafeminine form of gatito
gatitodiminutive form of gato
gatitokitten (young cat)
gauchocowboy
gavetaA drawer
gavialgavial, gharial
gazapobunny, young rabbit
gazapomisprint, error
géisergeyser
gélidodistant (of a person)
gélidogelid, frosty (temperature)
gemela(female) twin
gemelotwin
gemelocalf (leg)
gemelocuff link, cufflink
gemelomonozygotic twin
gemelotwin
gemidomoan
génerostyle
génerogender
génerokind
génerocloth, material (woven fabric)
génerogender
génerogenre
génerogenus
genialingenious, genial
genialsplendid, gorgeous
génicogenic
genomagenome (complete genetic information of an organism)
GénovaGenoa
gentilkind, nice
Germánmale given name, in Spanish speaking countries
germengerm
germenmicrobe, microorganism
GeronaGirona
GeronaThe letter G in the Spanish phonetic alphabet
Gershumale given name, diminutive of Germán
gestarto carry out (progeny)
gestarto develop, generate (a feeling)
gestarto gestate
gestorsolicitor, attorney, barrister
ghanésGhanaian (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)
ghanésGhanaian (person)
gibosohumped
gigológigolo
gitanaa gypsy
gitanoof or like a Gypsy
gitanoGypsy
glaucoglaucous; having a green colour
glaucoGlaucus atlanticus, a species of sea slug
glicalglycal
glicolglycol
globalglobal (worldwide)
gloriaglory
Gloriafemale given name
glosarto gloss
glotisglottis (organ of speech)
glotónwolverine
glucalglucal
gluglúgobble (the sound a turkey makes)
gluglúgurgle
glutengluten
glúteoRelated to the buttock
glúteogluteo
golazospectacular goal
golearto rout
goletaschooner, clipper (sailing boat)
golfíndolphin
golfíngangster
golosogreedy, gluttonous (given to excessive eating)
golosohorny an easily aroused
golososweet-toothed, having a sweet tooth (fond of sweets)
gominagel, hair cream
gómingbungee jumping
gomitarubber band
gomitajelly candy
gónadagonad
gorgorgurgle
gorilaburly
gorilagorilla
gorjeogurgle, gurgling (sound)
gorjeotweet, twirp (bird song)
gorrónfreeloader
gotearto drip
goteraA gutter
goteraleak (hole which lets escape a fluid)
goteraleak in the roof which lets water drop into the house)
góticoGothic (of or relating to the Goths)
góticoGothic language
grabarto record
graciagood humor
graciagrace
graciamercy
graciapunch line of a joke or story
grácildelicate
grácilgraceful
grácilslender
gradarto harrow
granarbecome rich
granarproduce or develop grains or seeds
grandeaged, old
grandebig, large
grandegreat
grandegrandee
granjafarm
graparto staple
gratisfree, without charge
gratisfree, without charge
gravarto encumber
GreciaGreece
gremioguild
gremiounion
griegafeminine form of griego
griegoGreek, Grecian (from or native to Greece)
griegoGreek, Grecian (pertaining to Greece)
griegoa Greek
griegoAn unintelligible language
griegothe Greek language
grietachap
grietacrack, chink, crevice
grillocricket (insect)
gringafeminine form of gringo
gringaa type of taco
gringogringo
gripalflu (attributive)
gripalflulike
gritarto jeer at
gritarto shout, to scream, to cry out, to call out
grosorthickness
gruesagross
gruesothick, fat
gruesowide
gruesomajority
gruesowidth, breadth
grullacrane
grullohaven an ashen color
gruñirto grunt
gruñóngrumpy
gruñóngrumbler, grouch
guacalcalabash tree
guacalwooden crate
guachosingle, mismatched, odd (orphaned part of a pair)
guachowild-growing (plant)
guachobastard
guachofatherless
guachoorphaned
guachobastard
guachoorphan
guaguaA baby, infant, or child
guaguaA bus with a fixed route
guamilfallow, bush fallow, forest fallow (cultivated land that has been abandoned to natural regrowth for at least five years; the vegetation consists of tall grasses, thorny shrubs and small trees)
guanteglove (hand-wear)
guardaendpaper
guardaguard, ward, keeper
guarénbig rat
guarrofilthy, dirty
guarroobscene
guarropig
guasóndull, boring
guasónfunny, joking
guasónjoker
guatónfat
guatónone million pesos (currency)
guatónfat man, fatso
guayarto bump and grind
guayarto grate
guerrawar, warfare
guímelgimel; the Hebrew letter ג
guiñarto wink
guindacherry (sour cherry, fruit of Prunus cerasus)
guindosour cherry tree (Prunus cerasus)
GuineaGuinea
guineobanana
guipurguipure
guisarto stew
gulosagulose
gusanoA maggot
gusanoAn insect larva, such as a grub or caterpillar
gusanoA worm
gusanoA person who has defected from Cuba
gustarto please; to be pleasing
gustarto taste
GuyanaGuyana
GuzmánSpanish surname
hábitohabit (of a monk)
hábitohabits, custom
hablarto talk; to speak; to communicate using words
hablarto speak (a language)
hachíshashish
hacinapile
hacinastack
hacinomiserable, wretched
háckerhacker
hadrónhadron
hafniohafnium
halagoflattery
halcónhawk, falcon
hálitowaft; a brief, gentle breeze
hálitowhiff
hallarto find
halurohalide
hamacahammock
hamacaswing
hambrehunger
hangarhangar
harinaflour
harpíaalternative form of arpía
harpíaharpy eagle
hartarto bore, tire
hartarto satiate
hartarto satisfy
hassiohassium
hatacarolling pin
Haydéefemale given name
hazañafeat; deed
hebreaHebrew
hebreoHebrew
hebreoHebrew person
hebreoHebrew language
Héctormale given name
HéctorHector
heladafreezing
heladafrost
heladoicy, frozen (past participle of helar)
heladoshocked
heladoice cream
heladopopsicle, ice pop
helenoHellenic
heleroglacier
heleronévé
hélicehelix
hélicepropellor
hélicehelix
helio-helio-
heliónhelion
hembrafemale
henderTo crack into pieces
henderTo mar
henderTo split, to cleave apart
HenochEnoch (Biblical character)
henriohenry (unit of inductance)
herciohertz
herejeheretic
herejeheretic
heridawound
heridohurt, injured
herrarto brand
herrarto horseshoe, to shoe a horse
hervirto boil
hervorboiling
hervorliveliness
hervoranimosity
hervorvehemence
hervorzeal
hexanohexane
hexosahexose
hidro-hydro-
hiedraivy
hiemalof or pertaining to winter
hiemalthe winter quadrant
hierbagrass, weeds
hierbaherb
hierrobranding iron
hierroiron (metal)
hígadoliver
hijitaA little daughter, daughterling
hijitodiminutive form of hijo
híjoleused to denote surprise or the state of being impressed, similar to wow or whoa
hiladoyarn
hilerarow, windrow
hincarto thrust, drive
hinchahatred
hinchafan
hinojofennel
hinojoknee
hiper-hyper-
hípicahorse racing
hípicoequestrian
hípicoequine
hisopoaspergillium
hisopohyssop
hisopocotton swab
histo-histo-
hobbithobbit
hocicosnout (mouth of a beast)
hogazaloaf
hojearto page or leaf through
holgarto rest (after labor), to be idle
hollarto tread, trample
hollínsoot
holmioholmium
hombreHey!
hombreMan!
hombreOh, come on! , ¡Si hombre!
hombrea 17th century card game also called ombre
hombre(anthropology, archaeology, paleontology) man, in the sense of an individual of the species Homo sapiens, the genus Homo, or the subtribe Hominina
hombrea top in male-male sex
hombreMan, in the sense of adult male human
hombreMan, in the sense of all humans collectively; mankind, humankind
hombreHusband
hombroshoulder
HomeroHomer (poet)
Homeromale given name, equivalent to English Homer
honrarto honor
horadoA hole or other perforation that crosses something from side to side, or that crosses all of its parts
horadocavern
horcónpitchfork
hordiobarley
horecathe hotel and catering industry
hórreoAn isolated, rectangular, wooden or rock building supported by columns, characteristic of the northwest of the Iberian peninsula and typically used to store grain or other agricultural produce.
hórreogranary (storehouse)
horrorhorror
hostalhostel; cheap hotel
hostiacommunion, communion wafer, wafer, host (religious token)
hostiajeez (expression of surprise)
hostilhostile
huebraacre; as much land as can be ploughed in a day
huelgastrike (work stoppage)
huellafootprint
Huelvaa city in south-western Spain
huertagarden, vegetable garden
huertaorchard, cultivated land
huertofruit and vegetable garden (garden used for cultivation of agricultural crops)
HuescaHuesca (a city in northeastern Spain, in the autonomous community of Aragon)
huesteground, finely powdered
huesteBeaten and ready for the preparation of tortillas
huestefollowing (group of followers, supporters)
huestearmy, troops
huevónstupid
huevónlarge egg
huevóna lazy or stupid person
huevóna person, pal or buddy
huincaPerson who is not Mapuche
huipilhuipil
humana(female) human
humanohuman
humanohumane
humanohuman, human being
humearto smoke
humearto steam
húmedohumid
húmerohumerus
humitatamale
humitabow tie
hundirto collapse, subside
hundirto sink
hundirto ruin, destroy
hundirto sink, engulf
hurañoantisocial, unsociable
hurañoshy
hurgarto root, rummage, poke about
hurgarto poke at, pick
hurtarto steal, purloin
IberiaIberia (Caucasian Iberia)
IberiaIberia (European peninsula, consisting of Portugal and Spain)
idilioidyll
idiomaA language
idiotaidiotic
idiotaidiot
idóneofitting
idóneosuitable
iguanaiguana
ilegalillegal, unlawful
imagenimage
Imeldafemale given name, most common in the Philippines
imitarto imitate
impagononpayment
ímpetoVariant form of ímpetu
ímpetuenergy; vigor
ímpetuforce
ímpetuimpetus
impuroimpure
íncuboincubus
índiceindex
índigoindigo (colour)
índigoindigo plant
índoletype
inermeunarmed, defenceless, helpless
inerteinactive, sluggish
inerteinert
infameawful, dreadful
infameinfamous, vile, wicked
infielunfaithful
infijo[of an affix] infixed
infijoinfix
inflarto inflate
inglésEnglish
inglésEnglishman
inglésThe English language
iniciostart, initiation
inicuoiniquitous, nefarious
inmuneimmune
innatoinnate, inborn
inocuoharmless
inocuoinnoxious
inopiaindigence, poverty
insanoinsane
insanounhealthy
instarto urge, to be urgent
inter-inter-
íntimoclose
íntimofamiliar, cosy
íntimointimate
íntimoprivate
inútiluseless
iónicoionic
iPhoneiPhone
iraquíIraqi
iraquíIraqi
iridioiridium
ironíairony
irrealfantastic
irrealunreal
írritoinvalid
Isabelfemale given name, cognate to Elizabeth
IsabelElizabeth
Isidromale given name, variant of Isidoro, cognate to English Isidore
isleñafeminine form of isleño
isleñoinsular (of, relating to, or from an island)
isleñoislander
isloteislet
Ismaelmale given name
IsmaelIshmael
IsraelIsrael
IsraelJacob
ItaliaItaly
ítalo-Italo-; italo-
IzabalA department of Guatemala
jabalíwild boar
jábegatrawler
Jacobomale given name of biblical origin; equivalent to Jacob or James
JacoboJames, the brother of Jesus; also Santiago.
JacoboJames, the son of Alpheus.
JacoboJames, the son of Zebedee.
jadearto gasp; to pant; to puff
jaguarjaguar (Panthera onca)
jajajaHahaha
jajajáHahaha
JalapaA place name, a department of Guatemala and a city in Mexico
jalearto urge on; to encourage
jambarto gorge, to pig-out, to devour (stuff oneself with food)
JanukáHanukkah
JaphetJapheth (son of Noah)
jaquirto forsake, to abandon
jarabejuice
jarabe(liquid) remedy
jarabesyrup
jaranaa small guitar
jaranahorseplay; fooling around
jaranarevelry
jarciafishing tackle
jarciathe rigging of a ship or boat
jardíngarden
jarrónvase
jauríapack of hounds
Javiermale given name, male form of Javiera, cognate to English Xavier
jazmínjasmine
JehováJehovah
jergónstraw mattress
jerseysweater, pullover
jíbarorustic; rural
jícamajicama
jícaraA small faience container used to serve hot chocolate or other hot beverages
jícarahead
jícaraA small, woody container, typically made from the fruit of the calabash tree and used (especially in rural Mexico) to serve hot food in order to preserve its temprature
jícaracalabash
jícaraPart, or square, of a flat chocolate bar, which can be broken off easily (especially in Andalusia and Murcia)
jícarocalabash
jilotecorn silk
jiloteImmature, green ear of maize
jinetehorseman, horsewoman, rider
jirafaboom microphone
jirafagiraffe
jocosojocular
jocotemombin (fruit, tree)
jodidodifficult
jodidoscrewed, crappy
jónicafeminine form of jónico
jónicoIonian; Ionic
jónicoIonic
jónicoIonian
jonrónhome run
JordánJordan, Guimaras, a city in Philippines
JordánJordan [river]
jornalA day's pay
jorobahump
jorobapain in the neck
jorobatrunk, boot (of a car)
Josefafemale given name, feminine form of José ( =Joseph)
jotitodiminutive form of joto small child
jotito(effeminate boy) girl, faglet
jovialcheerful, jovial
jovialJovian
joyerogoldsmith
joyerojeweler
júbilojubilation; joy
juergabinge; spree
juergapartying
juevesThursday
jugadaplay
jugadatrick
juglarminstrel
juglarpoet, reciter
jugosojuicy
juiciogood judgement; reason
juicioopinion
juiciotrial
Juliánmale given name, cognate to Julian
junciasedge
junglajungle
juntarto gather together; to socialize
juntarto join together
juntarto close partway
juntarto combine, to unite
juntarto gather (together); to collect
juradoa judge or referee
juradoa jury
juradoa member of a jury
justarto joust
juzgarto consider
juzgarto judge
juzgarto pass judgment
juzgarto try (a case)
KahlúaKahlúa
KansasKansas
karatekarate
káratekarate
kazajoKazakh
kazajoKazakh
kimonokimono
kioscoalternative spelling of quiosco
kosherkosher
KuwaitKuwait
kwachakwacha
lábarolabarum
labrarto carve, to craft
labrarto plough
lacearto lasso, to snare
lacearto trap
lacrarto seal
lactarto breast-feed
lácteodairy (containing or made from milk)
lácteolactic, milk (attributive) (of, or relating to milk)
lácteomilky (resembling milk)
lácteoA dairy product
lácteodairy
ladearto bend
ladearto lean
ladearto tilt
ladearto tip
ladearto bank (to incline laterally in order to turn)
laderaslope
laderolateral
ladinoastute, crafty, acute
ladinomestizo
ladinoa mestizo person
ladinoLadino; the Judeo-Spanish language
ladinothe Ladin language of Italy
ladrarto bark
ladrónhaving the qualities of a thief
ladrónthief; robber; crook
lagañasleep (in the corner of the eye)
lagunalagoon
lambdalambda; the Greek letter Λ, λ
lamberto lick
lamerafeminine form of lamero
lamerorelated to lamers
lameroa water harvesting system
lameroperson in charge of placing the dinamite.
lamerolamer
láminaengraving
láminaslap, sheet
láminalamina
láminablade
lanchaboat
lanudolonghaired, shaggy-haired
lanudowoolly
lanugolanugo
lanzarto launch
lanzarto pitch, in baseball
lanzarto throw
lanzónlancetfish
lápidatombstone, gravestone
largarTo chase away
largarTo let go
largarTo release
largarto go away (leave) blow
lasañalasagna
lastraa large flat stone, a slap of stone
lastreballast
latidobeat, pulsation
látigowhip
latinoof or related to any of the various romance languages
latinoof or related to Latin people, speakers of romance languages
latinoof or related to Lazio, Italy
latinoof or related to the Latin language
latosoannoying, tedious, boring
lauchamouse (small rodent or computer mouse)
lauchasagacious person
laudarTo rule or deliver a verdict
laurellaurel
lavabowashbasin
lavadaA washing, a cleaning, a laundry load
lavadolaundry
lebrelsighthound, whippet
lecharmilky
lecharto milk
lecharto whitewash
lechónsuckling piglet
lectorreading
lectorreading aloud to other people
lectorreader
legadolegacy
légamoslime
legañarheum or sleep (in the corner of the eye)
legiónlegion
lejanofar, faraway
lengualanguage
lenguatongue
leñosowoodlike
lentesglasses
lentesPlural of lente
leonésLeonese
leonésLeonese person
leonésLeonese language
Leonorfemale given name, cognate to Eleanor
leptónlepton
lesbioLesbian (of or from Lesbos)
lesbiolesbian (of or pertaining to lesbians and lesbianism)
lesbioLesbian (native of Lesbos)
lesiónlesion; injury
LesotoLesotho
letonafeminine form of letón
lexemalexeme
léxicolexical
léxicolexicon (dictionary or vocabulary)
LíbanoLebanon
librarto expel the placenta
librarto free, to exempt
librarto give birth
librarto issue (a check, a decree)
librarto make (an appointment)
librarto place, to put (hope, trust)
librarto save, to rescue, to deliver, to preserve
librarto wage, to engage (battle, war)
lícitojust
lícitolicit
licuarTo puree; to blend; to liquify using a blender
lidiarto fight
liebrehare
lienzocanvas
ligadoligature
ligasaligase
ligerolight, not heavy
limacoslug (animal)
límitelimit
limpiaa cleansing, a cleaning
limpioclean
limpiobroke, out of pocket
linajeancestry, lineage
lindarto border
lineallinear
linearlinear
linearto line
linearto outline, to mark out
LiornaLivorno (town)
lipasalipase
lípidolipid
lipomalipoma
liquenlichen
LisboaLisbon (capital of Portugal)
lisiarto cripple
lisinalysine
listarto list
listínlist of highlights
listíntelephone book
listónbatten, slat
listónlath
listónribbon
listónstrip
listónbar crossbar
lisurasincerity
lisurasmoothness, calmness
lisurasmoothness, flatness
lisuracheeky remark, disrespectful comment
literabunk
litoteLitotes, understatement.
lívidolivid, ashen, leaden gray
livoneLivonian; a person from Livonia
lixosalyxose
llamarto appeal; to attract
llamarto refer to
llamarto summon
llamarto be called
llamarto cost
llantatire rim
llantafat, protruding belly
llantatire
llantaplant
llantocrying
llegarto arrive
llenarto complete a group
llenarto fill something up
llevarto have spent time
llevarto include (have as a component, part, accesory or ingredient)
llevarto lead away; to carry away (implies moving someone further from the speaker)
llevarto take, carry, take away, carry away (implies to move something further from who speaks)
llevarto wear (short form of llevar puesto)
llorarto cry
lloróncrybaby
lloverto rain
lluviarain
loablelaudable
lobatoa wolf cub, a wolfling
lóbuloear lobe
lóbulolobe
lóbulolobule
lobunolupine, wolflike, wolfish
loceraA woman who makes or sells items made of china.
loceroOne who makes or sells items made of china.
lociónlotion
locriodish made from rice cooked with meat
locuazloquacious
locuraAn act of madness
locuraMadness
loganaloganberry
lógicafemale logician
lógicalogic
lógicological
lógicologician
lograrto achieve
lograrto get; to obtain
Lolitafemale given name
lonchaslap
lonchaslice
lonchetea (light meal with tea or coffee)
longkoalternative form of lonco
Lorenafemale given name transferred from the place name
LorenaLorraine ( region )
lorigabard (armor for a horse)
lorigamail, chain mail
lozanofresh or lush
LuandaLuanda
lubinasea bass
lucerobrilliance, luster
luceroluminary (natural light-giving body)
lucharto fight
lúcidolucid
luciónslowworm
lucrarto obtain one's desires
lucrarto profit, win, gain, opportune, lucrate
lúcumalucmo (fruit)
lúdicoludic
lujosoluxurious
lumbarlumbar
lumbrecombustible material
lumbrefire (matter that has produced or is capable of producing fire)
lumbrelight produced by fire
lumbreluminosity, clearness
lunetabox (seating compartment in a theater)
lunetalens
lunetalunette
lúnulalunula
lúpulohop plant
lustreluster
lustrolustrum
LuteroLuther
lutriaotter
macacabinge, drunken spree, drunk, jag
macacafemale hobgoblin
macacafemale macaque monkey; see macaco
macacamacaca, a small coin equal to one peso
macacaBrazilian woman
macacougly, misshapen, deformed, squat
macacohobgoblin, bogeyman
macacomacaque
macacoBrazilian
macetaflowerpot
macharto grind, to pound
macizomassive, large
macizosolid
macizohunky, dishy
macizoflowerbed
macizomassif
macizomass, solid
macizoA hunk
macro-macro-
macrónmacron
madejaskein, hank, ball of yarn
maderamakings
maderawood
maderawooden plank, board
maderoa piece of wood
maderoa clumsy person
maderopolice officer, compare pig
MadridMadrid
MadridThe letter M in the Spanish phonetic alphabet
MadrizMadriz
maduromature, of relatively old age (said of people)
maduroripe
maduroshort for plátano maduro - "ripe plantain"
mágicomagic, magical
mágicowonderful
magueymaguey
MahomaMuhammad (Islamic prophet)
maizalpiece of land cultivating corn; cornfield
MálagaMálaga
malatomalate
MalauiMalawi (Republic of Malawi)
malauíMalawian
malauíMalawian
Malawialternative spelling of Malaui
malayoMalay (from Malaysia)
malayoMalay (language)
malayoMalay (person)
maldadbadness; evilness
maldadbad or evil deed
malearto corrupt
malearto make bad
malearto pervert
maletasuitcase
maletatrunk, boot (of a car)
malezaunderbrush
malezaweed
málicomalic
mallaralternative spelling of majar
malokahouse
maltésMaltese (from or native to Malta)
maltésMaltese (pertaining to Malta)
maltésa Maltese person
maltésthe Maltese language
mamadamilk; (of baby) feeding time
mamadasuck
mamadadrunkenness
mamadacinch, something easy
mamadaan intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke
mamadomuscular (having well-developed muscles)
mamitadiminutive form of mamá mummy
manadahandful (amount held in hand)
manadaherd, pride
mañanasoon, shortly
mañanatomorrow
mañanathe morning
mañanathe near future; tomorrow
manatímanatee
manchablemish
manchastain
manchúManchu
manchúManchu
manchúManchu language
mandarto enjoin
mandarto lead, to be in charge, to command
mandarto order
mandarto send
mandarto lead
mandilapron
mandónbossy
mandónbossyboots
manejohandling
maneraway; manner
manglemangrove
manidotrite; hackneyed
manitadiminutive form of mano, little hand
manitodiminutive form of mano, little hand
manojohandful, bunch
manosamannose
mañososkillful, crafty
mañosocranky, crazy (grouchy, irritable, easily upset)
mañosopedantic, fussy
manteltablecloth
mantramantra (all senses)
manualmanual
Manuelmale given name, derived from biblical Emanuel
mapueycush-cush; tropical herb
mapueytuber of the same plant
maracaA maraca, percussion instrument
marañasnarl
marañatangle, muddle
marañathicket
marcarto beat, make (a rhythm)
marcarto dial
marcarto mark
marcarto mark (in sports)
marcarto show, read, say (of a measuring device)
marcarto write down, jot down
marchadeparture
marchagear (a particular combination or choice of interlocking gears)
marchamarch
marchamojo
marchaparty (social gathering)
Marcosmale given name, cognate to Mark
MarcosMark
marealtidal
marearto dizzy
marearto sicken
marearto get dizzy
marfilivory
margenmargin, edge
maricamagpie
maridohusband
marinanavy
Marinafemale given name, cognate to English Marina
marinomarine, nautical
marinosailor
mármolmarble (rock)
marojored-berried mistletoe (Viscum cruciatum)
maromacircus stunt
maromarope
marrarto miss
marrónbrown (colour)
marrónbrown (colour)
martesTuesday
Martínmale given name, cognate to English Martin
mártirmartyr
marujahousewife
masajemassage
MasayaMasaya
mascarto chew
másicomass; of or pertaining to mass
masivomassive
mástilmast (support of a sail)
mastínmastiff
matadofugly, hideous (person)
matadobookish (lover of reading and or study)
matearTo drink mate, yerba mate
Matíasmale given name of biblical origin
MatíasMatthias (Biblical figure)
matrazAny kind of flask, or glass container used in a chemical laboratory
matrizmatrix
matrizwomb, uterus
matulawick (of a candle, lamp, etc.)
máximamaxim
máximamaximum
máximogreatest
máximomaximum
máximomaximum
Máximomale given name
mayatefigeater beetle, June bug (Cotinis mutabilis)
mayateblack person
mearseto wet, to urinate accidentally in or on
mecaterope, cord
mechónlock, tuft (of hair)
mechónfresher, freshman (in university)
médanodune (ridge or hill of sand)
médanosandbank
mediarto center, to give a central, medium or average value
mediarto mediate
mediaspantyhose
mediassocks
médicaFemale physician
médicomedical
médicophysician
medidaaction, step, sanction
medidameasure
medidameasurement
medidamoderation
mediosmeans
mediosmedia
mediosresources, funds, means
médiummedium (a person who contacts the dead)
medrarto thrive or grow
medulamarrow
medulamedulla
médulaalternative spelling of medula
medusajellyfish
MedusaMedusa
MéjicoVariant spelling of México
mejoraimprovement, amelioration
melafoA term used to express the sexual appeal of another
melazamolasses
melenamane (longer hair growth around head of male lions)
melisalemon balm
mellarto nick, to dent
ménademaenad (follower of Dionysus)
MéndezSpanish surname
menearto wiggle
menorámenorah
mentalmental
mentarto mention, name
mentirto lie (say something untrue)
mentolmenthol
mentónchin
menudoinsignificant
menudosmall, tiny
menudowhat a (+ noun)
menudoA traditional Mexican spicy soup made with tripe
mercedmercy
MéridaLatin American cities named Mérida after the above:
MéridaThe city Mérida in Spain's western region Estremadura, in Badajóz province
méritomerit
merlánwhiting (fish, Merlangius merlangus)
merlónmerlon
mermarto reduce
merodeThe action or effects of marauding or pillaging
meserawaitress
meserowaiter
mesetaplateau
mesíasmessiah
mesitadiminutive form of mesa
metanomethane
metatemetate
metetenosy, meddlesome
metidonosy
métodomethod
mexicaMexica, Aztec
mexicaMexica, Aztec
MéxicoMexico
MéxicoMexico City
mezcalmezcal
mezcalThe variety of the agave plant from with mezcal is distilled
mezclablend
mezclamixture
miadormiaowing
miadormiaower
miasmamiasma
micro-micro-
mierdaworthless, pissass
migajacrumb
migrarto migrate
Miguelmale given name
MiguelMichael.
mijitadiminutive form of mija; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey
milanodown of a thistle
milanoflying gurnard (Dactylopteridae)
milanokite
milicosoldier
millarA large, indeterminate number
millarA unit or group of one thousand
millónmillion (106)
milordmilord
mimbrewicker
mimosocuddly
mineraminer
mineromining
minerominer
mínimoleast
mínimominimal
mínimosmallest
mínimominimum
mininokitty (a cat)
minutabill; fee
minutarough draft
minutominute (60 seconds)
miradalook, glance
Mireiafemale given name
Mireyafemale given name, variant of Mireia
míseroof small value
míserostingy
míserounfortunate
misiónmission
misivamissive
místercoach (sports trainer or instructor, especially football)
MisuriMissouri
míticomythic, mythical
miyakoMiyako (language)
mochilerrand boy, messenger boy, especially for farmers
mociónmotion
mocosohaving lots of mucus
mocosomucilaginous
mocosomucous
mocososnotty
mocosoa kid
mocosobrat
modeloA model (machine, miniature)
modeloA fashion model
módicolimited, scarce
módicomoderate
ModonaMethoni
módulomodule
mofetaskunk
mogatevarnish
mohawk(hairstyle) A Mohawk
mohínadispleasure, annoyance
mohosomusty, moldy
mohosorusty
moiséscrib
Moisésmale given name
MoisésMoses
mojada(female) wetback
mojadowet
mojadoWetback; one who crosess an international border by passing through a body of water by wading, swimming, etc from the shore of one country to illegally enter the adject country. For example, so crossing the border into the United States from Mexico or from Morocco to Spain
mojitomojito
mokshaMoksha language
molidoground (crushed into a powder)
molidominced
molidogrind or powder
MolinaSpanish surname
molinoa mill
MónacoMonaco
monadaaction of a monkey
monadachildish behavior
monadacute gesture or action of a child
monadaneat little thing
mondarto peel
monedacoin
monedacurrency
mongolMongolian (of or relating to Mongolia or its peoples, languages, or cultures)
mongolMongol, Mongolian (person)
mongolMongolian language
Mónicafemale given name, equivalent to English Monica
montarto establish
montarto mount
montarto ride
montarto set up
montóna lot
montónton, lot, bunch, pile, heap, lode, load
monzónmonsoon
mopanemopane
moradadwelling
moradopurple
moradobruise
moradopurple, mulberry
mordazcaustic; corrosive
morderto bite, to nip
morderto corrode(i.e., acid on metal)
morderto criticize, to run down, to gossip about, to find fault with
morderto gnaw
morderto grasp, to clutch
morderto wear away, to wear down
morenadark-skinned person, brunette
morenamoray
morenodark colored
morenodark-haired
morenodark-skinned, tan
morenoa dark-skinned or tan person
morenoa person with dark-hair
MorenoSpanish surname
morerawhite mulberry, Morus alba
MorfeoMorpheus, god of dreams
morguemorgue
morosodefaulting, delinquent (late or failing to pay a debt)
morosodefaulter
morreosnog
mortaldeadly
mortalmortal
moteraFemale form of motero; a female stoner, pothead, weedhead
moteroA motorcyclist
moteroSomeone who sells mote
motivoreason, ground, motive
movidamove (games)
movidaparty (social gathering)
movidascene (social environment consisting of a large informal, vague group of people)
movidoeventful, turbulent
moyotemosquito
mucamachambermaid
mucamamaid
muchasfeminine plural form of mucho
muchasfeminine plural form of mucho
muchasfeminine plural form of mucho
muchosmuch; many (of something) (masculine plural of mucho, much)
mueblea piece of furniture
muellesoft, mild
muellespring (device made of flexible or coiled material)
muellewharf, quay, pier
muermoDrug-induced lethargy
muermoA boring person or thing
muermoBoredom
muermoGlanders
muertedeath
muertodead
muertoA dead person
mugidomoo (the sound a cow makes)
mulatafeminine form of mulato
mulatomulatto
muletacrutch
muletalittle mule (diminutive of mula)
muletamuleta
mullirto loosen
multarfine, penalise, book
muñecadoll (figure)
muñecawrist
muñecachick, babe, doll (woman)
muñecodoll
muñecopuppet
MurciaMurcia (city and autonomous community in south-eastern Spain)
músicamusic
músicomusical
músicomusician
mútilomaimed, mutilated
mutualmutual
nacidoborn
nacidonatural, inborn, innate
nacidohuman being
nacidogrowth, tumour
naciónnation
nagualalternative form of nahual
nahualhealer, witch doctor
nahualsorcerer
nahualnahual (animal form which a person may take)
nahualnahual (person able to take animal form)
nailonnylon
naipescard game
nalgónhaving big buttocks
ñáñigoreferring to the members of the Abakuá, an Afro-Cuban men’s secret society
ñañitabrat, spoiled, coddled, sometimes a term of endearment
napiasinformer, tattler
narinanostril
narrarto narrate
narvalnarwhal
nativonative
nativonative of a place
natrónnatron
naturanature
náuseadisgust
náuseanausea
navajapenknife, jackknife
navajarazor
navajarazor shell, razor clam (edible clam of genus Ensis)
nébedacatnip
necro-necro-
néctarnectar (all senses)
nenitadiminutive form of nena; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey
nervionerve
neuro-neuro-
neutlepulque
neutroLacking sexual organs; neutered
neutroneuter (neither the one thing nor the other)
neutroneutral
neutroneutral pH, neutral electrical charge
neutroneuter
nevadasnowfall
nevadasnow storm
NevadaNevada
nevadosnowy
nevadowhite as snow
neverarefrigerator
neveroA location with continuous snow throughout the year
neveronévé
newtonnewton
nieblafog
Nievesfemale given name
NievesSpanish surname derived from the given name, or from a nickname for someone with white hair
niñerababy-sitter
niñerobaby-sitter
ninfeawater lily
niñitadiminutive form of niña
niñitagirlyman, pussy, (effeminate boy) girl
niñitodiminutive form of niño small child
niobioniobium
níquelnickel
ñisñilcattail
nítidoclear, distinct
nítidopure, clear, clean
nociónnotion
nocivoharmful
nocivonoxious
Noeliafemale given name, cognate to English Noelle and French Noëlle
nómadanomadic
nómadanomad
nombrename
nóminasalary
nonadaA thing or event of little or no importance or value
nonbreobsolete spelling of nombre
ñoñearto whine
nonetononet
ñoquisgnocchi
normalnormal, standard, regular
normalperpendicular
normala school for becoming a teacher
normarto norm
normarto normalize, standardize
novatonewbie
novatobeginner, newbie
novelanovel
novenanovena
novenoninth
novenoninth
nublarto cloud
nublarto become cloudy
nubosocloudy
núcleonucleus
númeromusical number
númeronumber (counting)
nunciomessenger
nuncionuncio
nutriaotter
nutrianutria, coypu
nutrirto nourish
OaxacaA state of Mexico
obispobishop
objetoobject
obrerafeminine form of obrero
obreroworker
obstarto hinder
obtusoobtuse (blunt)
obtusoobtuse (intellectually dull)
obtusoobtuse
obviarto avoid
obviarto obviate
océanoocean
ociosoidle
ociosoidler
octanooctane
octavaoctave
octavoeighth
octavoeighth
octetooctet
ocularocular
oculareyepiece, eyeglass
ocultooccult
ocuparto employ
ocuparto occupy
ocuparto use
ocuparto go about
ocuparto pay attention to
odiosohateful, odious
odiseaodyssey
Ofeliafemale given name, equivalent to Ophelia
ofendainsult
ofensainsult
ofensaoffense
ofertaoffer
oficioprofession, occupation
ofidioophidian
ofidioophidian
ojeadaglance (brief look)
okuparto squat
olaliaolallieberry
oleadawave
oleajesurf
oleatooleate
oleicooleic
olfatosmell, olfaction, sense of smell (sense that detects smells)
olivarolive color
olivarolive grove
olmecaOlmec
olmecaOlmec
olvidoforgetting, ending of memory
olvidoIdea meaning an abstract place to put what is wanted to be forgotten
olvidooblivion
ominarto omen
omitirto omit
onagroonager (military engine)
onagroonager (wild ass)
ondearto undulate
oolitooolite
ootecaootheca
opciónoption
operarto operate
opinarto express one's opinion; to opine
opinarto think; to be of the opinion
oponerto be opposed, to be in opposition
oponerto pit (one thing against another); to set in opposition
oponerto put up (resistance etc.)
oportoport wine
OportoOporto
ópticafeminine form of óptico
ópticooptical; optic
óptimooptimal
óptimosuperlative form of bueno, very good
oradororator
órbitaorbit
órdagoa large bet; an all-or-nothing bet
ordeñomilking
Ordoñomale given name
OregónOregon
órganoorgan (all senses)
origenorigin
orillaedge, border
orillashore or bank of a watercourse
orinalchamber pot
orinarto urinate
oropeltinsel
orozuzlicorice
OrtegaSpanish surname
ortiganettle (plant)
osadíaaudacity
osadíaboldness
osarioossuary
ósculokiss
oscurodark
oseznobear cub
osicóninformer, tattler
ostiónoyster (particularily from genus Crassostrea), specially when prepared or served for food
otoñalautumnal
ovarioovary
overoloveralls plural (not US), coveralls plural (US only)
OviedoOviedo
OviedoThe letter O in the Spanish phonetic alphabet
ovoideovoid (egg-shaped)
ovoideovoid
ovularto ovulate
oxazoloxazole
oxidarto oxidize
oxoniooxonium
oyamelsacred fir (Abies religiosa)
pabilocandlewick
pacanapecan
paceñoOf or relating to the city of La Paz, in several countries
pactarto agree upon
paellapaella
pagadopaid
paganopagan
paganopagan
pagarébill of exchange, promissory note, IOU
páginapage
pagodapagoda
pájarobird (usually a small bird capable of flying)
pájaroPerson of questionable or shady character, or involved in dubious affairs
pajearto masturbate someone
pajerowanker (person who wanks)
pajitadrinking straw
pajotemulch
PalaosPalau (Republic of Palau)
palearto shovel
paletafeminine form of paleto
paletaice lolly, paleta
paletalollipop, paleta
paletapalette
paletatrowel, small shovel
paletouncouth, ignorant, unsophisticated, tasteless, illiterate, clumsy
paletohick, yokel (illeterate person, clumsy with no style or manners, an unskilled peasant)
paliarto palliate
pálidapallor, paleness (due to drug abuse or sickness)
pálidoashen
pálidopale
palitodiminutive form of palo
palitostick (of a lollipop, ice pop, popsicle)
palitotwig, little wooden stick or rod
palitocinnamon tea beverage
palizabeating, bashing
palmarrelated to palms (hand and tree); palmar
palmarpalm grove
palmarto die
palomadove, pigeon
paloma(Nicaragua) Complete male sexual organ
palparto feel
paltónsnob
pambolfootball (association footall)
pamelaA type of straw hat with large brim, typically used by women
PanamáPanama
panchocalm, relaxed
panchosatisfied
panchoyoung blackspot sea bream
panchohot dog
panchobelly
Panchomale given name
panelapanela
panerabreadbasket
paneragarner, granary
panero(of a person) who has a great liking for bread
paneroA basket used in a bakery to place bread being taken out of the oven
paneroA small, round mat
pánicopanic
Pánucoa river in North-Eastern Mexico, which flows out in the Gulf of Mexico, by Tampico
papadadewlap, wattle
papadadouble chin
papadopapacy
papayalechoza (fruit)
papayapapaya (fruit)
papayaeasy
papayopapaya tree, pawpaw tree
papilapapilla
papiropapyrus (all senses)
papitadiminutive form of papa
papitodiminutive form of papá; daddy
paradastop
paradostanding
paradostopped, halted, immobile
paradounemployed
parajecampground
parajeplace
parajestopover, layover
páramowasteland, badlands
parcheA patch
parearto pair; to form a pair
parejacouple
parejapartner (spouse)
parejoeven
parejolevel
parejouniform
parlarTo chatter
parlarTo speak
parquepark
parqueparking lot
parsecparsec
pársecparsec (parallax second)
PartiaParthia
partirto divide, to split
partirto go away, to leave, to depart
pasadamoment, time
pasadasuperficial, quick work (for example haircut, paint, etc.)
pasadatransit, crossing
pasadawonder, marvel (something astonishing)
pasadoformer
pasadolast
pasadopast
pasadopast
pasadopast
pasajeA narrow street
pasajeA short reading of a book; an excerpt or passage
pasajeA ticket used for travel; a fare
pasajestrait
pascuaEaster
pascuaThe period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
pascuaPassover
pasearto promenade
pasearto walk, to take a walk
pasióninertia, idleness (the opposite of action)
pasiónpassion
pasivopassive
pasivoany debt or material obligation of an enterprise or individual
pasmarto amaze
pasolamotor scooter
pastarto graze
pastelcake, pie, pastry
pastónbomb, fortune (a huge amount of money)
pastorherder
pastorpastor, priest
pastorshepherd
patadakick
patatapotato
patearto kick
pátinapatina (a colored coating as results from oxidation of bronze or copper)
patitoduckling
patosoclumsy (lacking coordination)
patriafatherland
patrónboss
patrónmaster
patrónpatron
patrónpattern
pausarto pause
payasafeminine form of payaso
payasoclown
peatónpedestrian
pebeteincense stick
pebetepunk, fuse
pecadosin
pecanapecan (nut)
pecarípeccary
pecerafish tank, aquarium
pecosofreckled
pedazopiece
pedidobulk purchase
pedidoorder
pegadoadherent
pegadoattached
pegadocleaving
pegadosticking
pegadostuck
pegadohanging
PegasoPegasus
peinarto comb oneself
peinarto comb (something)
peladabald head
peladafeminine form of pelado
peladobald
peladohairless
peladoobscene, filthy
peladobroke (without money)
peladouncultivated, uncivilized
peladobaldie
pelajefur coat
pelearto fight
pelotaball
pelotateacher's pet; brown noser
peltrepewter (tin alloy)
pelucawig
peludofurry, fuzzy
peludohairball-like
peludohairy
peludopiss-up, boozer
pelusafluff (light fur)
pelusalint
pelusajealousy
pelvispelvis
penderto be pending, to be undecided
penderto hang, to dangle
pendónpennant, pennon
pensarto intend; to try
pensarto reflect upon a situation
pensarto think
pensarto think about
penta-penta-
pepenacollecting, gathering
pepinocucumber (plant)
pepinocucumber (vegetable)
pepitanugget, especially of gold or platinum
pepitapepita
percalpercale
perchacoat hanger
perchacoat rack
perchaperch
perderto lose
perderto miss
perderto waste
perderto get lost
perdizpartridge
perdónsorry, pardon (I didn't hear you)
perdónsorry, pardon me (excuse me)
perdónmercy
perdónpardon
perezalaziness
perfilprofile
pericoparakeet
perinéperineum
peritoexpert
pernilknuckle of pork
peronéfibula
PersiaPersia
PerusaPerugia (city)
pesadoannoying
pesadoboring
pesadoheavy in weight
pesadoserious
pésamecondolence
pescarto angle
pescarto fish
pescarto catch
pescarto get
pescarto mind (a person)
pescarto screw, to get action
pescarto search, or fish for information
pesetapeseta
pésimosuperlative form of malo: very bad
petacaflask for alcohol
petacatobacco pouch
petacabuttocks
petacasuitcase
pétalopetal
petateA mat woven from petate, commonly used as a bedroll and for other purposes
petateFibers obtained from the leaves of palm trees found in the Caribbean and Mesoamerica, (most commonly Leucothrinax morrisii and Thrinax radiata)
petearTo give a blowjob. To give a pete
petrelpetrel
pétreoof stone
pétreopetrous
pétreorocky
pétreostone
pétreostony
peyotepeyote
pezuñahoof
picadaappetizer (small portion of food)
picadopiqued
picadorotten, spoiled
picadobitter, pissed
picadodecayed
picadominced, ground
picadochoppy
picadokick around (informal football game)
picadooverhead shot
picadostaccato note
pícarocunning
pícaroLacking honor
pícaromalicious
pícarorogue
pichónA young pigeon or dove
picnicpicnic (outdoor meal)
piedadpiety
piedadpity
Piedadfemale given name
piedrastone
piensocattle food
piensothought
piernaleg
pigmeopygmy
pigmeopygmy
pijamapyjamas
piletabasin
piletapool
pillarto catch, get
pillarto pilfer, steal
pillarto catch, catch up to
pillarto catch (someone doing something illegal)
pillarto come down with, catch (an illness)
pillarto get (a joke)
píloropylorus
pilotodriver (racing)
pilotopilot
piñataDoll filled with candy, that gets hit with a hammer or a stick during birthday parties (also mexican Christmas celebrations) until the candy falls out
pincelpaintbrush
pinchestingy, cheap
pinchehairpin (fastener for the hair)
pinchoskewer
pinchoa shank
pinealpineal
pingüeabundant, copious
pingüefat, plump
pinolepinole
pintarto paint
pintónattractive; handsome (with a connotation of relatively fair skin and wealth)
pintónripening
pintóncorn borer (Ostrinia)
pintorpainter
pinyinpinyin
PinyinPinyin
pinzastweezers
pinzónfinch (bird)
piochabadge
piochagoatee
pipotesmall barrel
pipotegarbage can
piradocrazy
pirañapiranha
piratapirate
piropoa type of red rock; garnet
piropocompliment, flattering comment
pirrolpyrrole
pirsinpiercing (hole for jewelry, and the jewelry itself)
pisadafootstep, footprint
piscisBorn under the zodiac sign Pisces
PiscisPisces (constellation)
pistónpiston
pitidowhistle, beep (sound)
pitufafeminine form of pitufo
pitufosmurf
pitufomunicipal policeman
pitufosmall child
pitusocute
piyamapyjamas
pizotewhite-nosed coati (Nasua narica)
placerpleasure; something done to please
placerplacer
placersandbank
placerto please (somebody)
plagarto become full of, become infested
plagarto fill, infest
plagarto plague
plagioplagiarism
planarplanar (relating to a plane)
planeogliding flight, volplane (unpowered flight, of a bird or plane)
plañirto cry and groan
plantafloor, level of a high building
plantaplant (factory)
plantaplant (organism of the kingdom Plantae)
plantasole (bottom of a shoe or boot)
plantasole
plasmaplasma
plastaflattened object
plastalump, soft mass of matter
plastaplasticine, modelling clay
plastoplastid
PlatónPlato
playónaugmentative form of playa
plegarto fold
pleitolawsuit
pleitoargument
pleitofight
pliegodocument, folder
pliegosheet (of paper)
plisarto pleat
plumóncomforter, duvet
plumónmarker
pluotopluot
pluralplural, multiple
pluralplural
plutónpluton
PlutónPluto (planet)
PlutónPluto
poblarto populate
pócimapotion (beverage with magical or medicinal powers)
pociónpotion
poesíapoetry
polacafeminine form of polaco
polacoPolish (from or native to Poland)
polacoPolish (pertaining to Poland)
polacoa Catalan (derogatory)
polacoa Pole (person from Poland)
polacothe Polish language
polerashirt
poliolpolyol
pólipopolyp
pólizainsurance policy
pololagirlfriend
pololoboyfriend (partner in a romantic relationship)
polonoPolish (from or native to Poland)
polonoPolish (pertaining to Poland)
pomadasalve, ointment, cream
pomelograpefruit
pomelopomelo
pompisbutt
pómulocheekbone
ponchepunch (drink)
ponchoponcho
popotedrinking straw
póquerpoker (card game)
porcheveranda, verandah; stoop; porch
porfíaobstinacy
porosoporous
porotobean
porquebecause
porquéa reason (e.g. the reason why something happens)
porrasshit
portalportal; porch
portarTo bear; to carry
portónportal
posadahotel
poseerto possess, to own, to hold, to have
pósitoA storehouse where the grain collected by an such institution is kept, a granary
pósitoGovernmental institution in charge of collecting and storing grain in order to distribute it in times of need
postalpostal
postalpostcard
pósterposter
postorbidder
postredessert; sweet
potajea broth or beverage containing a mélange of ingredients
potajebroth, stew
potajefarrago, mishmash (a confused mixture of things)
potajedry legumes
pozoleA drink made from purple maize and sugar
pozolepozole
precioprice
precioworth; cost
precozearly
precozprecocious
predioplot of land
pregónproclamation
premiopremium
premioprize
preñarmake pregnant
prendagarment (item of clothing)
prendapledge (security or collateral, (financial))
prendajewel
prensapress (machine or exercise)
prensapress (print-based media)
prestoquick, swift, prompt
prestoready, prepared
prestoimmediately, promptly
prestoright away, at once
prestopresto
preverto foresee
previoprevious
prietablood sausage
prietodark, swarthy. Used to describe both people and landscapes
primarto give priority
primarto predominate
pringápringá
prismaprism
privarto be in vogue
privarto enjoy immensely (gustar-like)
privarto pass out, fall unconscious
privarto deprive
privarto prohibit
privarto refrain from doing something
probarto prove
probarto taste
probarto try
probar(with clothes and similar) to see if it fits; to try on
procazbold
procazshameless
prócernational or cultural hero
procioprotium
proezaprowess (bravery or courage, especially in battle)
prontoprompt
prontosoon; promptly
prontosuddenly
propioown (belonging to)
propioproper
proto-proto-
protónproton
pruebaan examination, test or quiz
pruebaa trial; an ordeal
pruebaproof; evidence
psico-psycho-
psiquepsyche
púbicafeminine form of púbico
púbicopubic
púdicobashful
púdicomodest, humble, chaste
pudrirto rot, decompose, waste away
pudrirto rot
PueblaA state of Mexico
pueblopopulation, people, nation
pueblothe common people, the working classes
pueblotown, village
puentebridge
puentelong weekend
puercasow (female pig)
puercopig
puercopork (the meat of a pig)
puerilchildish, puerile
puerilfutile, trivial
puerilOf or pertaining to children or childhood
puerroleek
puertadoor
puertoport, harbour
puestaclutch (of eggs)
puestaplacement
puestasunset
puestatie, draw
puestoput on (cloth)
puestostanding
puestobecause, as, since
puestomarket stall, market stand
puestoprofessional position, employment, job
pugnarto struggle
pulcrotidy, neat
pulgarthumb, big toe
pulmónlung
pulquepulque
pulsarclick
pulsarpress (a button etc.)
pulsarpulsate
púlsarpulsar
puñadoa handful
puñadoa lot
puñetepunch with the fist
puntalmainstay, chief support
puntalprop, support
puntarto add vowel markings, to Hebrew or Arabic script
puntarto point, to mark with points
punzarto sting, twinge
punzarto perforate, punch
punzónawl
pupilafeminine form of pupilo, female pupil
pupilapupil of the eye
pupusaa stuffed tortilla
purezapurity
purgarto drain
purgarto purge
purinapurine
putearTo bother
PythonPython programming language
qataríQatari
qataríQatari
quandoobsolete form of cuando
quandoobsolete form of cuando
quándoobsolete form of cuándo
quantoobsolete form of cuanto
quantoobsolete form of cuanto
quantoobsolete form of cuanto
quásaralternative spelling of cuásar
quedarto agree on
quedarto agree; to arrange
quedarto be
quedarto be left; to remain
quedarto be situated; to be located
quedarto fit, to suit (clothes)
quedarTo meet up (for drinks)
quedarto turn out, e.g. well or poorly
quedarto play for a fool
quedarto continue; to keep on
quedarto stay; to remain
quedarto turn out, become, go (usually used for negative, physical descriptions)
quedarto keep, take
quejarto complain; to whine; to moan; to lament; to grumble
quelpokelp
quemarto be very hot
quemarto be very cold
quemarto burn
quemarto scorch
quemarto tan
quemarto freeze
quepiskepi
quequebiscuit
quequecake
quequecupcake
quererlove, affection, fondness
querer(an indication of a request) would you ... ?
quererto desire; to want
quererto love; to be fond of
quichéOf or pertaining to the K'iche' (Mayan people)
quichéK'iche' (language)
QuichéK'iche' (department of Guatemala)
quiciodoorjamb
quiciohinge
quietocalm
quietostill
quillakeel
quincefifteen
quintavilla; country home
quintofifth
quintofifth
quioteThe edible peduncle of the agave plant, which supports its inflorescence
Quiquemale given name
quiralchiral
quistecyst
quitarTo disrobe
quitarTo leave
quitarTo get rid of
quitarTo remove
quitarTo take off (as clothes)
quitónchiton (mollusk)
quizásmaybe, perhaps
quórumalternative spelling of cuórum
rábanoradish
rabiarto have rabies
rabiarto rage, to be angry
rabinorabbi
RachêlRachel (Biblical character)
racialracial
racimobunch, cluster (usually of grapes, berries or other small fruit)
raciónportion
raciónration
radialof or pertaining to radio
radialradial
radialradian
radiánradian
radiarto radiate
radio-radio-
Rafaelmale given name
RafaelRaphael
ráfagaburst or volley of gunfire
ráfagacloud
ráfagasudden flash (of light)
ráfagasudden gust (of wind)
raigónroot of a tooth
rallarto grate
ramadaa cluster of branches, foliage
ramadaa shed or hut made of branches
Ramirafemale given name, female variant of Ramiro
Ramiromale given name, male variant of Ramira
ramitasmall bunch of flowers. bouquet
ramitatwig or small stick
Ramonafemale given name
ranchoranch
ranchoshed, barn
ranciorancid
ranflaa lowrider
RangúnRangoon (city in Myanmar (Burma))
ranuraslot or groove
raperorapper (performer of rap music)
rápidorapid, quick
rápidorapidly, quickly
rapiñarapine, pillage
ráppelrappelling
raptarto kidnap; to abduct
raptorkidnapper; abductor
Raquelfemale given name of biblical origin
RaquelRachel
raquisrachis
rarezaquirkiness, strangeness
rarezarareness, rarity
rascarto scratch
rasgarto rend, tear, rip, scratch
rasparto file down or sand down
rasparto scrape
raspar(of clothes, etc) to scratch. To be scratchy
rastasdreadlocks
rastradrag (act of dragging)
rastrarake
rastrooffshoot, layer
rastropublic market, especially El Rastro in Madrid
rastrorake
rastrosign; trace; vestige
ratearto apportion
ratearto steal
rateroA petty thief
ratitodiminutive form of rato, a short while
raudalrapid (water)
raudalflood, tide
rayadoscratched
rayadocrazy, mad
rayadoskipjack
rayitadiminutive form of raya, little line
rebajasale (a selling of goods at reduced prices)
rebañoflock, herd (conformist)
rebañoflock, herd (animals)
rebañoflock
rebecaIn Spain, a cardigan. A type of sweater or jumper that fastens up the front with buttons, usually machine- or hand-knitted from wool
Rebecafemale given name, equivalent to Rebecca
RebecaRebekah
rebecochamois
rebecochamois (goat)
rebotebounce
reboterebound
recadomessage
recaerto fall to (as in, blame or responsibility)
recaerto relapse
receloaversion
recelomistrust
recesorecess
recetaprescription
recetarecipe
recibobill
reciboreceipt (written acknowledgement)
reciboliving room
reciénfreshly
reciénjust
reciénrecently
recodotwist, turn, bend, elbow (notable curve of a street river etc.)
récordrecord
rectalrectal
rectorgoverning, directing
rectorrector
redadacatch
redadahaul
redadaraid
réditoincome
réditointerest
réditorevenue, return, yield (turnover, total sales)
refránproverb
regalopresent, gift
regañoscolding
regazolap (the upper legs of a seated person)
regiónregion
rehuirto avoid
reinarto reign; to rule over
reírse(reflexive form of reír) to laugh
relajoA ruckus or commotion
relatoreport
relatostory
releerto re-read
relevorelief (from duty, watch)
relevorelay
remateA culmination
remateA finishing off or killing
remateAn end. A tip. A crown
remateAn ornamental finish
remateThe highest bid in an auction
remateA shot, or a smash
remerafeminine form of remero
remeraT-shirt
remeraremex
remerooarsman
remesaa shipment, or consignment of goods
remesaremittance of money
rémoraburden, difficulty
rémoraremora (fish)
remotoremote, far-flung, (at a distance)
remudaan exchange; replacement, alteration
Renatomale given name; René
rencorgrudge, rancour, spite
rendirto make headway
rendirto vomit
rendirto surrender, give in, give up
rendirto conquer
rendirto tire, exhaust
rendirto yield, pay, submit, pass down
reñidoat odds, quarreled
reñidofought over
reninarenin
rentarto rent
reparodemur, demureness, objection
reparorepair
repasoreview, revision
repisashelf, ledge, mantelpiece
reposorest
reptarto challenge someone
reptarto crawl
reptarto creep
reptarto slither
reptilreptilian
reptilreptile (a cold-blooded vertebrate)
réptilreptilian
réptilreptile (a cold-blooded vertebrate)
resacahangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking)
resacasilt deposit
resacaundertow, surf, backwash (outgoing wave)
resacaredraft, redrawing
resacadry stream bed
reseñareview
reseñasketch, outline
resinaresin
restarto remain
restarto subtract, to reduce, to deduct
retamaSpanish broom, Spartium junceum
retinaretina
reunirto gather, to bring together, assemble, collect, get together
reunirto join, unite
reunirto reunite
reusarto recycle
reusarto reuse
riberabank
ribosaribose
riendarein
riesgochance; risk; the possibility of harm or an unfavorable outcome from random chance
rígidorigid
rincónbit, end
rincóncorner (inside), angle
rincónhaven, retreat
rincónnook, cosy corner
rincónpatch, small piece (of land)
ringarto injure the hips or loin
ritualritual
ritualrite
RiveraSpanish surname
rizadocorrugated, wrinkled
rizadocurly
rizadoripply
rizadocurliness, curls
rizadoshirring
rizomarhizome
robadostolen
robaloEuropean seabass (Dicentrarchus labrax)
robalosnook (fish of genus Centropomus)
róbaloalternative form of robalo
RoblesSpanish surname
rociarto spray
rociarto sprinkle, spatter
rocolajukebox, nickelodeon
rocosorocky (full of, or abounding in rocks)
rocotorocoto
rodajaa circular slice
rodajeshooting (of a film)
rodearto round up
rodearto surround
roedorrodent
rojizoreddish
romanafeminine form of romano
romanoRoman (from or native to the city or empire of Rome)
romanoRoman (pertaining to Rome or the Romans)
romanoa Roman
romerorosemary
RomeroSpanish surname
romperto break
romperto break up, terminate (a relationship, friendship etc.)
roncarto snore
ronchawheal, weal
rondarto patrol
roñosoavaricious
roñosofilthy
roñosomean
roñososcabby
ronzarto crunch, munch
roperocloset (for cloth)
roperowardrobe
rosadopink
rosadorosé
rosbifroast beef
rostroface
rótulakneecap, patella
rótuloheading
rótulolabel
rótulosign
roturabreakage
roturarupture
Roxanafemale given name
RoxanaRoxana, the wife of Alexander
RuandaRwanda
rúculaarugula
rufiánpimp, panderer
rufiánvillain, ruffian
ruinarto destroy, ruin
ruletaroulette
rumanafeminine form of rumano
rumanoRomanian (from or native to Romania)
rumanoRomanian (pertaining to Romania)
rumanoa Romanian person
rumanothe Romanian language
rumiarto ponder, to ruminate
rúnicorunic
runrúnhumming, hum
rutiloroach (fish)
rutilorutile (mineral)
rutinaroutine
sábadosabbath
sábadoSaturday
sábadoThe letter S in the Spanish phonetic alphabet
sábaloshad
sabanasavanna
sábanasheet; bedsheet
sabidowell-known
sabinasandarac (Tetraclinis articulata Masters)
sabinasavin (Juniperus sect. Sabina)
sácatedo not dare!, do not even think it!
sácateforget it!
sácateget out!
saciarto satiate
sádicosadistic
sáficoSapphic (relating to the Greek poetess Sappho or her poetry)
safrolsafrole
sahumoalternative spelling of sahumerio
SaigónSaigon
saladobrackish
saladosalted
saladosalty
saladoexpensive
salamisalami
saldarto settle
salerosalt shaker
salidadeparture
salidaexit
salinasalt mine
salinasalt pan, salt marsh, salt works
salinosaline
salivasaliva, spittle
salmónsalmon
salmónsalmon (color)
saltarto jump
saltarto skip (a meal)
saltosdiving
saltosjumping jacks
saludogreeting
saludosalutation
salvarto rescue
salvarto save
salviasage
Samuelmale given name
SamuelSamuel
Sanchomale given name
sandeznonsense, rubbish
sandíawatermelon
Sandrafemale given name.
sanearto drain
sanearto guarantee; to promise satisfaction
sanearto make amends
sanearto sanitize
sangreblood
sanjarto make cuts in flesh
saqueosack, plunder, pillage
SaritaA diminutive of the given name Sara
sarriochamois (goat)
sartalstring (items put on a string)
sarténfrying pan
sastrafeminine form of sastre
sastretailor
sátirasatire
sátirosatyr
sauzalA grove of willows
secadodesiccation, drying
secoyaVariant of secuoya
sectorbranch
sectorsection
sectorzone
secuazsaid of a follower of someone else's opinion, opportunistic
secuazminion, henchman, stooge
seglarlay, secular
seguirto continue; to go on; to keep on, can be combined with a present participle (-ndo form) to indicate that someone or something continues doing something
seguirto follow
segundobsolete spelling of según
segurocertain (correct)
segurocertain (firm)
segurosecure, safe (free from danger)
seguroself-confident
seguroinsurance (business)
seísmotremor, earthquake
Selenafemale given name
sellarto seal
sellarto stamp
semanaweek (7 days)
semitaSemitic
semitaSemite
semitaa kind of biscuit
senadosenate
señoralady
señorawife or spouse
SeñoraLady, Mrs
sensorsensor
sentarto assert
sentarto report
sentarto seat
sentarto settle down
sentarto set, to establish
sentarto set well
sentarto suit, to fit
sentirto feel
sentirto feel
sentirto hear
sentirto regret, to feel/be sorry
sequíadrought
serape(Mexican) blanket
serbioSerbian
serenoserene, calm
Sergiomale given name
serinaserine
sermónharangue
sermónsermon
serrarto saw
serrínsawdust
servirto serve
sésamosesame (plant)
sesiónsession
severosevere
sexualsexual
shiitaShi'ite
shiitaShia
shiitaShi'ite
siamésSiamese (from Siam)
siamésSiamese cat
siamésSiamese (man from Siam)
sibilasibyl
sienestemporal (temples of the head)
sierpelarge serpent, snake
sierpesprout, shoot, sucker
sierpeugly person, angry person, dangerous person
sierpewriggler, anything that wriggles
sierramountain range
sierrasaw (tool)
sierrasnoek (Thyrsites atun)
siervoserf
siestasiesta
signarto sign
sílabasyllable
silbarto whistle
sílicesilica
sillínsaddle (of bicycle etc.)
sillónarmchair
silurocatfish
Silviafemale given name, cognate to English Silvia
Silviomale given name, cognate to Silvius
SimeónSimeon (Biblical character and tribe)
simpleinsipid
simplemere, uncomplicated, easy
simplesimple
simplesingle
simplesimpleton, fool
simplesimple
sinfínload; ton; lot
singarto scull a boat from the stern
sínodosynod
sirenamermaid
sirenasiren (device)
sisearto hiss
sitiarto besiege
situarto invest money
situarto situate, to place, to put
sketchsketch (short comic work)
sobacoarmpit
sobrarto be superfluous
sobre-over-
sobriomoderate
sobriosober (not drunken)
socialsocial
sódicosodium
sofitosoffit
solanasolarium
solanastrong sunshine
solanasunny balcony
solanasun terrace
solanasuntrap, sunny spot, sunny side, sunny place
solapalapel
soldarto solder
soldarto weld
solearto sun, put in the sun
solearto sunbathe
sólidosolid
sólidostrong, firm
sólidosolid
sólidosolidus
sólitoaccustomed, used to
SololáA department of Guatemala
soltarto let go
soltarto let loose (release from restraint)
soltarto release
solverto solve
somalíSomali
somalíSomali
sombraghost
sombrashade
sombrashadow
soñadodream-
sonajarattle
sondarto sound
sondeosounding, probing
sondeosurvey, poll
sonetosonnet
sónicosonic
sonidoA sound, noise
sonidoA tone
SonoraA state of Mexico
sonororapturous
sonorosound, sonorous
soperasoup tureen
soplarto blow
soplarto inspire
soplarto prompt
soplarto tattle, to snitch
soplarto whisper
soplóninformer, tattler
soraboSorbian
soraboSorbian language
sorberto absorb, to suck in, to soak up
sorberto sip, to suck
sorberto swallow
sorteolottery, raffle
sosiasdouble (a person resembling or standing for another)
sosténbra, brassière
sosténsupport, prop
sosténsustenance, nourishment
sotanacassock
sótanocellar, basement
sótanopit
SuárezSpanish surname
subidaacclivity
subidarise
súbitosudden
súbitosuddenly
sucesoevent, happening
súchilflower
sudacaLatin American
sudokusudoku
SueciaSweden
suegramother-in-law (spouse's mother)
suegroparent-in-law; father-in-law (mother-in-law for the feminine form)
sueldosalary
sueltofree, agile, fluent
sueltofree, loose, undone
sueltoisolated, separate
suerteluck, fortune
suertesort, kind, type
suertelottery ticket
suertegood luck!
suétersweater, pullover
sufijo[of an affix] suffixed
sufijosuffix
sufrirto suffer
sujetoattached
sujetoheld, grasped
sujetomatter, subject
sujetoperson
sultánsultan
sumisosubmissive
sunchoFlourensia campestris
sunchohoop
sunitaSunni
super-super-, over-
suplirto substitute
suplirto supply
surcarto plow
surcirTo darn; to mend
sureñafeminine form of sureño
sureñosouthern
sureñosoutherner
surgirto appear
surgirto emerge
surtirto furnish, to stock
surtirto provide
surtirto spurt, to shoot up
surubíAny of several catfishlike fishes of the genus Pseudoplatystoma
Susanafemale given name, equivalent to English Susan
SusanaSusanna (Biblical figure)
suturasuture
tabacotobacco
tábanogadfly (insect)
tablónboard
tablónbulletin board
tablónplank
tablónsignboard
tacañostingy
tacharto cross out
tacharto omit, leave out
tachasEcstasy; MDMA; the individual tablets thereof
tácitotacit
táctiltactile
TacubaTacuba (the El Salvador city)
tafetataffeta
tagaloTagalog
tagaloTagalog (language)
TaiwánTaiwan (East Asian country)
tajadachop, slice
talega1000 pesos
talegaA slim bag made of linen cloth
talegamint, money (amount of money)
talegojail
talegosack, bag
tallarto measure
tallarto sculpt
tallerworkshop
TallinTallinn (city in Estonia)
TalmudTalmud
talosatalose
talvezperhaps, maybe
tamaletamale
tamañoso big; so small
tamañosize
tambordrum
tambordrum-shaped piece, part or device
tamemeporter, carrier
Tamesía river in North-Eastern Mexico, which flows out in the Pánuco river, by Tampico
tampóntampon (plug of cotton or other absorbent material)
tándempair
tándemtandem bicycle
tañidoring (of a bell)
taninotannin
tanquecistern
tanquetank
tanteoestimate
tanteoscoring
tanteotest, trial
tanteotrial and error
tantosscore
tapadacover (action and effect of covering)
tapadocovered
tápaloa coarse-threaded shawl or mantle used in Mexico
tapearto have tapas, to dine on tapas, particularly from bar to bar
tapeterunner, carpet, rug
tapetetablecloth
tapiarenclose
tapiarwall up, brick
tapitaA cocktail sandwich, a biscuit, cheeser
tapitaA crispy slice of toast served with various toppings, especially avocado paste, cold cuts, and ensalada chilena
taradafeminine form of tarado
taradofaulty, deficient
taradostupid, dumb
taradoidiot
tardarto be late
tardarto delay
tardarto last
tardíobelated, tardy, delayed
Targumtargum
tarifafare
tarifafee
tarimaplatform
tatamitatami
taxcalA basket used to carry or store tortillas
taxinataxine
tayikoTajik
tayikoTajik
tayotachayote
teatrotheater
techarto shingle
tecno-techno-
teísmotheism
teístatheist
tejadotiled roof
tejidofabric
tejidotissue
telurotellurium
templotemple
tenazapincers
tenderto tend to, to have a tendency
tenderto lay oneself down
tenderto build (a bridge across an expanse)
tenderto cast (a net)
tenderto coat (with plaster)
tenderto extend (the hand)
tenderto floor (with a punch), to stretch out
tenderto hang up (clothes)
tenderto lay (cable)
tenderto make (a bed)
tenderto set (a trap)
tenderto spread, to stretch out
tendóntendon
tenidameeting, session
tenidaoutfit (set of clothing)
tensarto tense
tentarto tempt
tentarto touch
teoríatheory
terbioterbium
terciothird
Teresafemale given name, cognate to English Teresa
termalthermal, thermic
terrónclod, clump of earth
terrónclump, lump [of any other substance]
terrorhorror
terrorterror
tesorothesaurus
tesorotreasure
testarto compose a will
teterakettle (for boiling water)
teterateapot (vessel for tea)
tetudabusty
textiltextile
textiltextile
Thiarefemale given name, variant of Tiare
tictactick tock
tiempotense
tiempotime
tiempoweather
tiendashop, store
tiendatent
tientaprobe
tientasmartness
tiernosoft, delicate
tiernotender, affectionate
tiernotender (meat, etc.)
tiernotender, young
tiernogreen, unripe (vegetables)
tierraA nation or province
tierraland, as opposed to the sea
tierrasoil, earth
TierraEarth
tiestoany earthenware fragment
tiestoflowerpot
TiflisTbilisi (the capital city of Georgia (the country))
tijerascissors
tildarto declare or brand as; to stigmatize
tildarto tilde, to put a tilde over
timbrebell
timbredoorbell
timbrepostmark
timbreseal
timbrestamp
timbretimbre
tímidotimid
timinathymine
tinajaan earthenware jar
tinajaa tinaja
tincarto please, to be pleasing, to fancy (would like to)
tincarto think, believe
tipazoa physically attractive person
tipazoa very attractive body
típicotypical
tiradaedition
tiradashooting
tiradathrow
TiranaTirana
tiranolike a tyrant; tyrannous; tyrannical
tiranotyrant
tiritaband-aid, sticking plaster, Elastoplast
títeremarionette
títerepuppet
titrarto titrate
títulotitle
tiznarto blacken, to soil with soot
tiznarto soil, to stain
tiznarto tarnish
tlazoltrash, garbage
tlazolforage, fodder, especially that made from cropped cane
toallatowel
tocadoheaddress
tocayafeminine form of tocayo
tocayonamesake (person having the same name)
tocinobacon
tocinosalt pork
toldarto cover with an awning
toledotoilet
tolinatholin
tollerto remove
tollónnarrow pass or road
tollóntoyon
Tomasafemale given name, feminine form of Tomás ( Thomas)
tomatetomato (fruit)
tomatetomato (plant)
tomatetomatillo
tónicatonic
tónicotonic
tontón(augmentative of) tonto; very stupid
tópicoclichéd
tópicotopical
tópicocliché
tópicosubject, topic
torcerto bend
torcerto sprain
torcerto twist
torearto banter, to tease
torearto send the bulls to the cows
torearto yap (of a dog)
torearto fight a bull
torerotorero, bullfighter, toreador
tóricotoric; toroidal
tornarto come back
tornarto revive (to recover from a state of unconsciousness)
tornarto do again
tornarto change
tornarto put back
tornarto return
torneotournament
torrarto toast, roast (become unbearably hot)
torrarto toast
TorresSpanish surname
tostarto toast; to brown by cooking
tostónfried slice of unripe plantain
totolafeminine form of totol; a turkey hen
totopobaked corn tortilla, especially in the form of a chip or crisp
totorabulrush
tóxicotoxic
toxinatoxin
tozudoobstinate
trabarto connect
trabarto obstruct
tractoa stretch
tractotract
tragarand to gulp
tragarand to swallow
tragóneating much food
tragóngreedy
traídabringing
traídoused, worn
trajíncoming and going
trajínwork
trajíneveryday use, wear
tramarto scheme or plot
trampacheating
trampafiddle
trampatrap
trancabar used to keep closed a door
trancathick bar of wood
trans-trans-
trastopiece of furniture
trastoutensil
tratarto be about
tratarto treat
tratarto try
traumatrauma
travésbent (unusual)
trazarto draw
trazarto trace
trébolclover
tréboltrefoil, shamrock
trébolclub
tréboltrefoil
trechodistance, stretch, extension (in space or time)
trechoway, trail, walk
treguarest, break
treguatruce
trenzaplait, braid, truss
treosathreose
treparto climb
tríadatriad
tribaltribal
trillagurnard (fish)
trillathreshing
trinarto warble, chirp
trineosledge, sleigh
triosatriose
tripastripe
tripletriple
tristejoyless
tristesad
tritiotritium
tritónmerman
trocarto barter
trochatrail, narrow path
trofeotrophy
trombawhirlwind, tornado
trompaproboscis
trompasnout (long, projecting nose, mouth and jaw of a beast)
trompatrunk (of an elephant)
trompatube (especially the Fallopian tube)
trompahorn
trompotop (spinning toy)
tronarto thunder
troncotorso
troncotrunk (tree trunk)
troncoguy, dude
tropelmob, crowd
tropelsquad, troop
tropelswarm
trotarto trot
trucartune up, soup up (modify a motor vehicle)
truchatrout
truchomale trout
truenoa clap of thunder
truenoprivet
tuercanut (for a bolt)
tuertoone-eyed
tuertoone-eyed person
tumbarto fall
tumbarto lie down
tumbarto knock over, tip (make fall)
tumbarto lay, have sex (with)
tumbónlazy
tumbónsly
tundirto mow
tundirto shear
tundirto thrash
tundratundra
tunearTo be crooked or deceitful
túnicatunic
túnicoWoman's dress
turbarto confuse
turbarto disturb
turbioturbid
turnarto alternate
turnarto take turns
turquíTurkish
turrónA sweet made from almonds. Similar to nougat
tururú(to be) crazy, nuts
tutearTo address someone informally, with tú, to thou
tutelacustody
tutelatitle
TuvaluTuvalu
ualabíwallaby
uapitíelk; wapiti
ubicarto be located: localizarse
ubicarto position oneself: situarse
ubicarto find: localizar
ubicarto position; to place: situar
ubicuoubiquitous
uchepoA tamale prepared with sweet corn, originating from the state of Michoacán
uchuvacape gooseberry, a fruit, Physalis peruviana, related to the tomatillo, yellow, and about 20 mm in diameter
UgandaUganda
úlceraulcer
UlisesThe letter U in the Spanish phonetic alphabet
UlisesUlysses
últimofinal; last
últimofinally
últimolatest; most recent
ulularto hoot
ulularto ululate
ulularto wail; to howl
umbraldoorstep; threshold; stoop
UNASURUnion of South American Nations
uncialuncial
uncialuncial
unciónunction
unidadA unit (object, military, or measure)
unidadunity
untosafeminine form of untoso
uraniouranium
urbanourban
urbanourbane
ureasaurease
uréterureter
uretraurethra
urracamagpie
úrsidoUrsid
Úrsulafemale given name, cognate to English Ursula
usanzacustom
usanzausage
usarseto be fashionable
usarseto be used
útilestools; implements
utopiaalternative form of utopía
utopíautopia
uzbekoUzbek
uzbekoUzbek (person)
vacarícovered in cow hide or leather
vaciarto empty
vacunavaccine
vacunobovine
vacunobovine
vadearto ford
vadearto wade across
vahídodizziness
vahídodizzy spell
vahídoshort blackout
vaivénfluctuation
vaivénswaying; rocking
validopast participle of valer; valued
validovalued; favored; believed
validoa valued, favored, trusted or believed person
válidovalid
valijavalise
valinavaline
vallarto fence in, enclose
valsarto waltz
valtarknock down
valtarfall, fall down
valuarto value
Vanesafemale given name
varadobeached
varadostranded
VargasSpanish surname
variarto alter, vary, change
variosvarious, several
varitawand
vascónVascon
vascónVascon
vasijavessel
vasito(small) glass
vatajewattage
vávulavalve
vecina(female) neighbour
vecinoneighboring
vecinoneighbour
vecino(obsolete) freeman, person of relatively high status associated with a place
vectorvector
veedorlooking, observing
veedorguard
veedoroverman
veedoroverseer
veganovegan (from Las Vegas)
veganovegan (relating to vegans or veganism)
veganovegan (someone from Las Vegas)
veganovegan (supporter of veganism)
veintetwenty
vejadovexed
vejigabladder
veladasoirée
veleñoalternative spelling of beleño
velerosailboat
veletaweather vane
vellónfleece
venadodeer
venadovenison
venadocuckold, deceived husband or partner
vencerto defeat, to win, to conquer
vencerto expire
vendarto bandage
vendarto blindfold
venderto sell
venenopoison
venenovenom
veneraA shell of a scallop
VénetoVeneto (a region in northern Italy)
vengarto take revenge
venidaarrival, return
venidacomming
venosovenous
ventarto blow
ventarto sniff, to scent
veranosummer
verbalverbal
verbalverbal
verdadtruth
veredasidewalk
vergónexpert, strong, powerful
versarto concern
versarto turn (around)
verterto pour, spill, shed
vestirto adorn, to bedeck, to embellish
vestirto disguise, to cover up
vestirto dress, to clothe, to attire
vestirto make clothes for, to dress
vestirto wear
vexilovane (of a feather)
viableviable
viajarto travel, to journey
viandafood, viands (items of food served as a meal)
viandameals on wheels (food delivered to the homes of those unable to cook)
viandatakeaway meal
víboramalicious person, snake in the grass
víboraviper, adder
víborasnake
vibrarto brandish
vibrarto roll the letter R
vibrarto vibrate
viciarto distort
vicuñavicuna
vidrioglass
vieirascallop
vienésViennese (from or connected with Vienna)
vienésViennese (inhabitant or resident of Vienna)
vientowind (movement of air)
vinazavinasse
viñedovineyard (grape plantation)
viñetaframe (of a comic)
viñetavignette
vinilovinyl
violarto rape
violarto violate
violínfiddle
violínviolin (string instrument)
virajechange in orientation or direction
virgenvirgin
virotebolt (short, stout, blunt-headed arrow)
virreyviceroy
virtudvirtue
visadovisa; a permit to enter and leave a country
visiónsight
visiónview
visiónvision
visitavisit
visitavisitor
visualvisual
vitralstained glass
viudezwidowhood; the state of being a widow or widower
viveronursery (a place where young trees and other plants are cultivated for transplanting)
viveronursery (the place where something is fostered and its growth promoted)
viverovivarium
vivitodiminutive form of vivo, used chiefly in the idiomatic expression vivito y coleando
vocearto shout
vocerospokesman
voladodaydreaming
volcánvolcano
volcarto empty
volcarto overturn, capsize, dump
volcarto upset
volearto volley
voltioA volt (electrical)
volutawisp (of smoke)
volverto do something again
volverto make, to drive
volverto return
volverto turn
volverto get
volverto turn
vómitovomit
vosearTo address someone with vos
vuelcoupset
vueltareturn
vueltatour, trip
vueltaturn
vueltawalk
vueltochange (money given back)
vulgarvulgar
vustedyou
wapitíwapiti; elk
wasabiwasabi
wélterwelter (boxing class)
whiskywhisky (alcoholic liquor)
xilanoxylan
xilemaxylem
xilenoxylene
xilosaxylose
xóchilflower
yacarécaiman
yanquiYankee
yanquiYankee (native or inhabitant of the USA)
yautíayautia, Xanthosoma
yeísmothe practice of pronouncing the Spanish letter elle ("ll") similar to the letter ye ("y")
yemeníYemeni
yemeníYemeni
yeyunojejunum
YibutiDjibouti (Republic of Djibouti)
yodadoiodized
yoduroiodide, I-
yonquiA drug user
yorubaYoruba (language)
yorubaYoruba (people)
yudocajudoka
yungastropical valleys
yunqueanvil
ZacapaA department of Guatemala
zacategrass; forage
zacatehay
zacatescourer
zafirosapphire
ZagrebZagreb
zagualcanoe paddle
zaguánvestibule; front hall or entryway
ZambiaZambia
ZamoraZamora
zamparto tuck or hide away
zamparto scoff; wolf down (to eat or drink rapidly)
zancosstilts
zanjarto remove difficulties
zanjarto resolve; to settle
zapatawasher
zapatabrake shoe
ZapataSpanish surname
zapatoshoe
zapearto channel hop
zapotemamey sapote
zarinatsarina, czarina
zarparto embark; to set sail
zarzalbramble
zarzalunderbrush
zeugmazeugma
zigotozygote
zigzagzigzag
zimasazymase
zinniazinnia
zircónzircon
zócalosocle, base, footing, skirting, skirting board; frieze
zócalopublic square, town square, plaza, zocalo
zorzalthrush
zumbarto hum; to buzz
zumbarto hit
zumbarto mock
zurcirto darn; to mend
zurearto coo
ZúrichZürich (city)
zurrarTo thrash, thwack
zurrirto whir
zurrónglobe daisy
zurrónLincolnshire spinach
zurubíalternative spelling of surubí
zutanowhat's-his-name; so-and-so
All 6 letter Spanish words

Also look for Spanish words with 2 letters, 3 letters, 4 letters, 5 letters or 7 letters.